Что означает sự hiểu nhau в вьетнамский?
Что означает слово sự hiểu nhau в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sự hiểu nhau в вьетнамский.
Слово sự hiểu nhau в вьетнамский означает согласие, взаимопонимание, соглашение, понимание, договорённость. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова sự hiểu nhau
согласие(understanding) |
взаимопонимание(understanding) |
соглашение(understanding) |
понимание(understanding) |
договорённость
|
Посмотреть больше примеров
Khi gặp các vấn đề khó khăn, vì có sự hiểu rõ nhau, các cha mẹ sẽ tránh làm những việc nhỏ bé thành to lớn. Когда возникают трудности, родители, понимающие причину, будут следить за тем, чтобы не делать из пустяков больших спорных вопросов. |
Sự hiểu biết lẫn nhau sẽ đem tới hòa bình và tình anh em hữu nghị. Понимание будет содействовать миру и братству всех людей. |
Hiểu được sự khác nhau giữa các thiết bị Особенности разных устройств |
Chúng tôi tổ chức những cuộc hội thoại thúc đẩy sự hiểu biết lẫn nhau và hy vọng sẽ làm thay đổi quan điểm. Мы ведём разговоры, которые содействуют взаимопониманию и, надеемся, меняют взгляды. |
Tại Bảo tàng Lịch sử Thiên nhiên Hoa Kỳ, chúng tôi tìm hiểu sự khác nhau giữa cá sấu châu Mỹ và cá sấu châu Phi. Помню, однажды мы полдня провели в городе: в обсерватории нам рассказали про метеоры и метеориты, а в Американском музее естественной истории мы узнали, чем аллигатор отличается от крокодила. |
Đôi khi vấn đề nảy sinh là vì nhân cách khác nhau, sự hiểu lầm hay bất đồng ý kiến. Иногда брат или сестра могут словом или поступком задеть нас (Притчи 12:18). Порой трудности появляются из-за столкновения личностей, недопонимания или разницы во мнении. |
Để hiểu sự khác nhau giữa Tỷ lệ thoát và Tỷ lệ số trang không truy cập cho trang cụ thể, hãy ghi nhớ những điểm sau: В чем же отличие показателя выходов от показателя отказов? |
Tìm hiểu thêm về sự khác nhau giữa số nhấp chuột và số phiên. Подробнее о разнице между кликами и сеансами... |
Rồi bảo họ chia sẻ những sự hiểu biết của họ với nhau. Затем пусть они поделятся своими мыслями друг с другом. |
Để hiểu sự khác nhau giữa lần đóng ấn đầu tiên và lần đóng ấn cuối cùng của những tín đồ được xức dầu, xin xem Tháp Canh ngày 1-1-2007, trang 30, 31. Об отличии между первоначальным и окончательным запечатлением помазанников говорится в «Сторожевой башне» от 1 января 2007 года, страницы 30—31. |
Cả hai lớp người đều có thể nhận được phần thánh linh của Đức Chúa Trời tương đương với nhau, và có sự hiểu biết và thông sáng ngang nhau.—15/6, trang 31. Дух Бога доступен равно обоим классам, так же как познание и понимание предлагается равно обоим классам, с равными возможностями усвоения (15/VI, страница 31). |
Làm sao sự trò chuyện thông hiểu nhau góp phần mang lại hạnh phúc trong khía cạnh mật thiết của đời sống vợ chồng? Как хорошее общение будет содействовать гармонии в сфере интимных отношений супругов? |
Đổi lại, ngoại giao văn hóa có thể giúp một quốc gia hiểu rõ hơn về nước ngoài mà nó có liên hệ với và tăng cường sự hiểu biết lẫn nhau. В свою очередь, культурная дипломатия может помочь странам лучше понять чужой народ, что ведет к укреплению взаимопонимания. |
Bạn có thể xem lại bảng giá và tìm hiểu về sự khác nhau giữa hoạt động truy vấn hàng loạt và truy vấn có sự tương tác. Рекомендуем ознакомиться с тарифами и узнать, в чем заключается разница между интерактивными и пакетными запросами. |
Ngay như sự giao du để tìm hiểu nhau cũng không phải là một điều nên coi nhẹ, xem như một trò chơi. Даже ухаживание не является чем-то, что можно не принимать всерьез, как игру. |
Mọi cá nhân đều có thể chơi thể thao không có sự phân biệt dưới mọi hình thức và theo tinh thần Olympic, đòi hỏi sự hiểu biết lẫn nhau với tình hữu nghị, đoàn kết và cao thượng. Каждый должен иметь возможность заниматься спортом, не подвергаясь дискриминации, в духе Олимпизма, что подразумевает взаимопонимание в духе дружбы, солидарности и честной игры. |
Người có sự hiểu biết có thể thấy được sự liên kết giữa các thông tin với nhau. Тот, кто имеет понимание, видит, как факты связаны друг с другом. |
Sự liên lạc đầy ý nghĩa đòi hỏi phải có sự thông tri cởi mở, cố gắng hiểu nhau, hiểu nhu cầu và sự vui mừng của chúng ta, nói cho người khác biết chúng ta quí trọng tất cả mọi điều tốt lành mà họ đã làm cho chúng ta. Для настоящих взаимоотношений требуется хороший обмен мыслями, умение понимать друг друга, наши потребности и радости, рассказывать друг другу о том, как мы ценим все доброе, что было для нас сделано. |
Bây giờ chúng tôi thực sự có thời gian để hiểu nhau, và kết quả là chúng tôi phát triển một tình bạn thân thiết vững bền. Теперь у нас было время узнать друг друга поближе, и вскоре между нами завязалась близкая и крепкая дружба. |
Nhiều tôn giáo họp mặt để bàn luận cách đẩy mạnh sự hiểu biết chung và khích lệ lẫn nhau. В попытках достичь взаимопонимания и обрести вдохновение они проводят межрелигиозные круглые столы. |
Một số người bị sức khỏe yếu hoặc bị tâm bệnh từ lâu mà đôi khi đưa đến sự căng thẳng và hiểu lầm nhau trong gia đình. Некоторые страдают от плохого здоровья или от длительных эмоциональных проблем, которые иногда приводят к напряжению и недопониманию в семье. |
Chúng ta cần hiểu mục đích của sự nhóm lại với nhau. Нам нужно осознавать цель наших совместных встреч. |
Các dịch giả khác nhau về khả năng và sự hiểu biết tiếng Hê-bơ-rơ. У переводчиков были разные способности, и не все одинаково хорошо владели древнееврейским языком. |
Trong thập niên 1920, chúng ta biết được gì về Nước Trời và về hai tổ chức đối nghịch nhau, và sự hiểu biết này có lợi như thế nào? Что в 1920-х годах Исследователи Библии узнали о Царстве и о двух противостоящих организациях и как это оказалось полезным? |
Chưa có một tổ chức nào kết nối những tiếng nói độc lập khắp thế giới, và tôi đang nghe từ hội nghị này rằng điều nguy hiểm nhất trong tương lai của chúng ta là sự thiếu hiểu biết lẫn nhau và thiếu sự tôn trọng người khác và thiếu sự vượt ra khỏi biên giới. Это не организация, которая связывает независимые голоса всего мира, чтобы их услышали. И всё же, на этой конференции я слышу, что самая большая опасность нашего будущего — это непонимание друг друга, отсутствие взаимного уважения и невозможность перешагнуть границы. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении sự hiểu nhau в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.