Что означает kích thích в вьетнамский?
Что означает слово kích thích в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию kích thích в вьетнамский.
Слово kích thích в вьетнамский означает бередить, бодрить, возбуждающий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова kích thích
бередитьverb |
бодритьverb (làm ... tăng thêm sức lực) |
возбуждающийadjective Ta không kích thích khao khát của cậu chứ? Я тебя не возбуждаю? |
Посмотреть больше примеров
Tôi yêu những chiếc xe, chúng thật kích thích. Люблю, как наркотик. |
Đó là một thứ kích thích cao đối với chúng, và chúng cực thích nó. Это суперстимул для них, и они его любят. |
Như tôi đã nói rằng sự kích thích điện là không giống nhau. Я говорил, что электрические стимуляторы нередки. |
Vì những kích thích chúng ta có được khi ở trạng thái tích cực, có hai chức năng. Когда вы счастливы, в мозге вырабатывается допамин. У него есть две функции. |
Và có cả thứ kích thích cho sự dễ thương. И даже есть суперстимулы для привлекательности. |
Tôi nghĩ chúng ta được kích thích, ADN loài người kích thích ta làm vậy. Думаю, мы для этого рождены, наша ДНК толкает нас рассказывать истории. |
Họ không được thúc đẩy từ bên ngoài, nhưng được kích thích từ bên trong, từ đáy lòng. Их влекли не какие-то внешние силы, а внутренние побуждения, исходившие из их сердец. |
Anh ta quay đầu, bị kích thích và đau đớn, và chà xát nó trên thảm. Он повернул голову, раздражение и боль, и потер его на ковер. |
Miếng trầu cau kích thích việc tiết nước bọt, làm cho nước bọt có màu đỏ như máu. В результате такой состав активизирует выработку слюны и окрашивает ее в красный цвет. |
Nó chỉ là chút kích thích thôi. Это адреналин. |
Bạn đang kích thích cho đứa trẻ đó. Заинтересовать ребенка, включить его мыслительный процесс. |
Có một vài dạng kích thích tôi thường ứng dụng khi nghiên cứu vấn đề này. Вот стимулы, которые я использовал в некоторых моих исследованиях. |
Dạng kích thích. " Помочь взбодриться ". |
Bước đầu tiên là kích thích. Мы начинаем с возбуждения. |
và “Nó có kích thích trí tò mò không?” Вызовет ли эта работа любопытство? |
Như lúc anh dùng thuốc kích thích và sau đó thì bị kiểm tra hả? То есть, как будто ты используешь допинг и у тебя одно яичко? |
Việc uống thuốc kích thích rụng trứng cũng làm tăng nguy cơ mang thai ngoài dạ con. Каждая пропущенная таблетка увеличивает риск наступления беременности. |
Nó hướng đến sự kích thích các giác quan. Всё дело в стимуляции. |
Một em gái nói: “Trường học rất hứng thú và kích thích trí tuệ của chúng em. Девушка делится: «Учеба в пансионе требует напряжения сил, но и захватывает. |
Nhưng nếu chúng tôi cố gắng không hoảng sợ, thì nó lại kích thích. Но если мы научимся не пугаться его, то он так же может стимулировать нас. |
Vấn đề là sự kích thích khoái cảm. Проблема в том, что это зависимость от возбуждения. |
Bắt đầu phân tách thành các bộ phận phản ứng kích thích và các tế bào bộ nhớ. Начинает делиться на эффектор ( нервное окончание ) и клетки памяти. |
TP:À, tôi trả lời rằng tôi rất vui vì cuốn sách đang kích thích tranh luận. ТП: Я отвечу, что очень рад, что моя книга вызывает споры. |
Kích thích khoái cảm, bạn muốn sự khác biệt. С зависимостью от возбуждения вы хотите другого. |
Trong lần kích thích này, mỗi điểm đen là một neuron - tế bào thần kinh. В этой модели, каждая черная точка представляет одну нервную клетку. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении kích thích в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.