Что означает fuerza amiga в испанский?

Что означает слово fuerza amiga в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fuerza amiga в испанский.

Слово fuerza amiga в испанский означает свои войска. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова fuerza amiga

свои войска

En la intervención militar notificada, un grupo de entre cinco y ocho soldados del Ejército árabe sirio estaban prestando apoyo a fuerzas amigas.
В ходе этого указанного боевого столкновения группа из пяти-восьми солдат армии Сирийской Арабской Республики оказывала поддержку своим войскам.

Посмотреть больше примеров

Espoletas sensibles y fuerzas amigas, ¿protección de las fuerzas?
чувствительные взрыватели и дружественные войска, защита войск?
Sería beneficioso que en las imágenes tomadas se pudiera distinguir más fácilmente entre fuerzas amigas y hostiles.
Было бы полезно доработать функции, позволяющие отличать на полученных изображениях свои силы от чужих.
“Brandy Blackberry; tiene que recuperar las fuerzas, amigo.”
* * * — Это blackberry brandy, подкрепитесь, мой друг!
- Descansen y restauren fuerza, amigos míos.
— Отдыхайте и восстанавливайте силы, друзья мои.
Reservad vuestras fuerzas, amigo mío, para aquel momento, si llegase. – ¿Pero creéis que no hemos concluido aún?
Друг, берегите ваши силы для той минуты, когда она грянет. — Разве вы думаете, что это не конец?
Luego repitió: “Tiene que recuperar fuerzas, amigo.”
Он повторил: - Вам нужно подкрепиться, мой друг.
Fuerza, amigo.
Будь сильным мой друг.
—Tengo que pedirte prestada algo de tu fuerza, amiga mía —dijo Avelyn—, de otro modo no tardaría en morirme.
— Мне нужна часть твоей силы, друг мой, — сказал Эвелин, — иначе я умру.
Creían en la existencia de fuerzas amigas y, con más frecuencia, enemigas, a las que llamaban «dinns» o demonios.
Они верили в невидимые дружественные, но чаще враждебные силы, – в демонов (джиннов).
Las pruebas revelan que los pagos se destinaron a la "construcción de campamentos temporales en Dhahran para las fuerzas amigas"
Из представленных подтверждений следует, что платежи были произведены "для строительства временных лагерей в Дахране для дружественных войск"
Las pruebas revelan que los pagos se destinaron a la "construcción de campamentos temporales en Dhahran para las fuerzas amigas".
Из представленных подтверждений следует, что платежи были произведены "для строительства временных лагерей в Дахране для дружественных войск".
En la intervención militar notificada, un grupo de entre cinco y ocho soldados del Ejército árabe sirio estaban prestando apoyo a fuerzas amigas.
В ходе этого указанного боевого столкновения группа из пяти-восьми солдат армии Сирийской Арабской Республики оказывала поддержку своим войскам.
Se está estudiando la viabilidad de que las fuerzas amigas utilicen distintivos reflectantes (de tipo II y TI) que puedan ser detectados por los sensores de los SANT.
В настоящее время рассматривается вопрос о технической осуществимости использования своими силами светоотражающих элементов (II и TI), которые бы улавливались датчиками БАС.
Las minas, que permanecen activas por un período indefinido, obstaculizará la movilidad de las fuerzas amigas y enemigas y las operaciones posteriores de desminado absorberán los escasos recursos militares.
Мины, который остаются активными бессрочно, будут ущемлять мобильность не только вражеских, но и союзнических войск, а последующие расчистные операции будут урезать дефицитные военные ресурсы.
Puede utilizarse la autoneutralización para que fuerzas amigas retiren minas colocadas a mano y las pongan de nuevo en condiciones de utilización (reutilización) cambiando la espoleta, sin que ello suponga una amenaza para las propias fuerzas.
Самонейтрализация может использоваться для того, чтобы дать возможность своим войскам извлечь установленные вручную мины и вновь привести их в рабочее состояние (для повторного применения) посредством замены взрывателя, не подвергая при этом опасности своих военнослужащих.
Necesitan sus fuerzas también, amigo.
Им тоже нужна твоя сила, дружище.
Shhh. Reserva tus fuerzas mi amiga.
Тише. Береги силы, подруга.
La autoridad de desarme, desmovilización y reintegración, compuesta por personal militar y representantes de varios ministerios gubernamentales, ha calculado el número de niños menores de 18 años que ha participado en operaciones militares en 7.000, incluidos los 3.000 reclutados por las “fuerzas amigas”.
По оценкам органа РДР, в состав которого входят военнослужащие и представители ряда правительственных министерств, в военных операциях принимали участие около 7 000 детей, 3 000 из которых были завербованы "дружественными силами".
Esas fuerzas, que han intentado consolidar a sus combatientes y dirigentes, aunque con escasos resultados, han tratado de menoscabar la capacidad del Gobierno para proporcionar seguridad y desarrollo y proteger sus líneas de comunicación, al tiempo que lanzaban ataques contra las líneas de las fuerzas amigas.
Попытки оппозиционных враждебных группировок консолидировать силы на уровне бойцов и руководства не принесли ощутимых результатов, и теперь они пытаются подорвать возможности правительства по обеспечению безопасности и развития и защитить свои пути сообщения, в то же время совершая нападения на пути сообщения коалиционных вооруженных сил.
En virtud de ese acuerdo y de contactos y entendimientos posteriores, el Gobierno del Sudán facilitó el acceso de fuerzas amigas de Uganda para que efectuaran una operación militar en las fronteras del Sudán con el objetivo de intentar solucionar los problemas causados por el Ejército de Resistencia del Señor
На основе вышеупомянутых договоренностей, последующих контактов и достигнутого понимания правительство Судана предоставило дружественным угандийским силам доступ для проведения ограниченной по масштабам военной операции в пределах границ Судана в целях решения проблем, связанных с «Армией сопротивления Святого духа»
En virtud de ese acuerdo y de contactos y entendimientos posteriores, el Gobierno del Sudán facilitó el acceso de fuerzas amigas de Uganda para que efectuaran una operación militar en las fronteras del Sudán con el objetivo de intentar solucionar los problemas causados por el Ejército de Resistencia del Señor.
На основе вышеупомянутых договоренностей, последующих контактов и достигнутого понимания правительство Судана предоставило дружественным угандийским силам доступ для проведения ограниченной по масштабам военной операции в пределах границ Судана в целях решения проблем, связанных с «Армией сопротивления Святого духа».
Que la fuerza te acompañe, amigo.
Пусть сила не покидает тебя, старик.
El otro estaba lejos de ser delgado, pero no parecía que tuviera la misma fuerza que su amigo.
Другой мужчина, тоже далеко не хилый, тем не менее, казалось, не обладал такой силой, как его приятель.
CA: Kevin, que la fuerza le acompañe, amigo mío.
КА: Кевин, удачи вам во всём, мой друг.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении fuerza amiga в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.