Что означает đưa ra; в вьетнамский?
Что означает слово đưa ra; в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию đưa ra; в вьетнамский.
Слово đưa ra; в вьетнамский означает выведение, вывоз, выдвигать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова đưa ra;
выведениеnoun (из какого-л. состояния, положения) |
вывозnoun (действие) |
выдвигатьverb (предлагать, приводить) Cô nên nghĩ kỹ trước khi đưa ra một đề xuất như vậy. Вы должны думать прежде, чем выдвигать подобные предложения. |
Посмотреть больше примеров
(Học sinh có thể đưa ra các câu trả lời khác nhau. (Студенты могут дать разные ответы. |
Russell Ballard thuộc Nhóm Túc Số Mười Hai Vị Sứ Đồ đưa ra ba đề nghị sau đây: Рассел Баллард, член Кворума Двенадцати Апостолов, выдвигает три следующих предложения: |
An Ma đưa ra cho Cô Ri An Tôn một lý do để hy vọng. Алма дал Кориантону повод для надежды. |
Những chiếc ghế đã được đưa ra khỏi cỗ xe. Места были выведены из вагона. |
Việc truy cập Internet đưa ra thử thách cho nhiều người. Для многих искушением становится доступ в Интернет. |
Tất cả đều được đặt hàng vào năm 1924 và đưa ra hoạt động vào năm 1928. Все были заложены в 1928 г, и введены в строй к 1931. |
Jenny đưa ra một chứng ngôn ngắn. Своим кратким свидетельством поделилась Дженни. |
Điểm Fermat đưa ra một giải pháp để giải quyết vấn đề cây Steiner cho ba điểm. Точка Ферма даёт решение проблемы Штейнера для вершин треугольника. |
Hãy để tôi đưa ra 2 ví dụ. Позвольте мне привести вам два примера. |
Đây là ý tưởng tôi đưa ra để lắng nghe những phàn nàn, kêu ca. Это новшество я ввела, чтобы слышать жалобы и узнавать о конфликтах. |
Tôi đã đưa ra quyết định, John. Джон, я сам решаю, что делать. |
Đưa ra quan điểm thì đâu có chết ai. Вы видели, что случилось на дороге. |
Đó là mức phạt cao nhất từng được đưa ra bởi FIFA. Это самый большой штраф, когда-либо наложенный ФИФА. |
Hãy cho tôi biết khi anh đưa ra bản án và tôi sẽ thực thi công lý. Как только вынесешь свой вердикт, сообщи мне, и правосудие свершится. |
Đưa ra sự giải thích cần thiết. Что еще необходимо объяснять. |
Yêu cầu lớp học nhận ra các lý do tại sao Gia Cốp đưa ra bài giảng này. Попросите участников занятия определить причины, по которым Иаков произнес эту проповедь. |
Lời khuyên nào ông sẽ đưa ra? Какой совет вы бы им дали? |
Tuy nhiên, quyết định nhận vào lại là do ủy ban tư pháp trước kia đưa ra. Однако решение о восстановлении примет тот правовой комитет, который исключил человека. |
Yandex.Money đôi khi có thể đưa ra một thông báo lỗi. При использовании Яндекс.Денег иногда вы можете увидеть сообщение об ошибке. |
Con không nên đưa ra quyết định vội vàng như vậy. Мне следует заняться чем- то более простым. |
* Những nguy hiểm của việc đưa ra các quyết định mà không hội ý với Chúa là gì? * Почему опасно принимать решения, не посоветовавшись с Господом? |
Tôi muốn anh đưa ra bản đánh giá toàn diện. Дай сигнал всем постам. |
Tình huống nào đã khiến Chúa Giê-su phải đưa ra bằng chứng về lai lịch của mình? Какие обстоятельства побудили Иисуса привести доводы в свою защиту? |
Anh đã bảo ổng phải xóa em đi nếu không chúng ta sẽ đưa ra pháp luật. Я сказал, что он должен тебя закрасить, или нам придется принять меры. |
Đưa ra tin tốt là anh không cô đơn. Хорошая новость в том, что ты не одинок. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении đưa ra; в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.