Ce înseamnă Захар în Rusă?

Care este sensul cuvântului Захар în Rusă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați Захар în Rusă.

Cuvântul Захар din Rusă înseamnă Zaharia. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului Захар

Zaharia

proper

Vezi mai multe exemple

Также пророк Захария предсказал, что «многие народы и сильные нации придут в Иерусалим, чтобы искать Иегову воинств и смягчить лицо Иеговы».
De asemenea, profetul Zaharia a prezis că „multe popoare şi naţiuni puternice vor veni să-l caute pe Iehova al armatelor la Ierusalim şi să îmbuneze faţa lui Iehova”.
Аль-Захари взял на себя ответственность.
Al-Zuhari si-a asumat meritele.
20 Захария получает задание пасти овец, которых безжалостные пастыри продают для убоя, говоря: «Благословен Иегова, я разбогатею» (11:5).
20 Apoi lui Zaharia i se încredinţează sarcina de a păstori turma, pe care păstorii lipsiţi de milă o vânduseră să fie măcelărită.
17 Израильтянам, жившим в дни Захарии, земля Сеннаар могла показаться самым подходящим местом для «Нечестия».
17 Pentru israeliții din zilele lui Zaharia, Șinearul, sau Babilonul, era un loc cât se poate de potrivit în care să fie dusă „Răutatea”.
Захария и Елисавета были прекрасными примерами веры и терпения.
Zaharia şi Elisabeta au fost exemple excelente de credinţă şi răbdare.
Захара, это безумие!
Zahara, asta e o nebunie!
5 Однако наиболее убедительным доказательством боговдохновенности книги является исполнение пророчеств о Мессии, Иисусе Христе, что можно проследить, сравнив Захарии 9:9 с Матфея 21:4, 5 и Иоанна 12:14— 16; Захарии 12:10 с Иоанна 19:34— 37; Захарии 13:7 с Матфея 26:31 и Марка 14:27.
5 Însă cea mai convingătoare dovadă a caracterului inspirat al acestei cărţi o constituie împlinirea profeţiilor referitoare la Mesia, Cristos Isus, după cum reiese din compararea următoarelor versete: Zaharia 9:9 cu Matei 21:4, 5 şi cu Ioan 12:14–16; Zaharia 12:10 cu Ioan 19:34–37; Zaharia 13:7 cu Matei 26:31 şi cu Marcu 14:27.
4 Затем он поставил служить+ перед ковчегом Иеговы некоторых из левитов+, чтобы они напоминали+ народу о делах Иеговы, Бога Израиля, благодарили+ и восхваляли+ его. 5 Главой был Аса́ф+, вторым после него — Заха́рия, затем Иеие́л, Шемирамо́ф, Иехии́л, Матти́фия, Елиа́в, Ване́я, Ове́д-Эдо́м и Иеие́л+ со струнными инструментами и арфами+; Аса́ф+ громко играл на кимвалах+, 6 а священники Ване́я и Иахазии́л постоянно трубили в трубы+ перед ковчегом соглашения истинного Бога.
4 Apoi a pus înaintea arcei lui Iehova câțiva leviți+ ca slujitori,+ ca să amintească+ lucrările lui Iehova, Dumnezeul lui Israel, să-i aducă mulțumiri+ și laude:+ 5 pe Asaf,+ căpetenia, și pe Zaharia, al doilea după el; apoi pe Ieiel, pe Șemiramot, pe Iehiel, pe Matitia, pe Eliab, pe Benaia, pe Obed-Edom și pe Ieiel,+ cu instrumente cu coarde și cu harpe;+ Asaf,+ cu cimbalele, cânta cu toată puterea,+ 6 iar preoții Benaia și Iahaziel sunau neîncetat din trompete+ înaintea arcei legământului adevăratului Dumnezeu.
В Библии об Иерусалиме говорится, что он «наполнен мальчиками и девочками, играющими на улицах его» (Захария 8:5, ПАМ).
În Biblie se spune că Ierusalimul era plin de băieţi şi fete care se jucau pe străzi. — Zaharia 8:5.
5 В дни Ирода*+, царя Иудеи, был один священник, по имени Заха́рия, принадлежавший к группе А́вии+, и у него была жена из дочерей Ааро́на+, по имени Елизавета.
5 În zilele lui Irod*,+ regele Iudeii, era un preot pe nume Zaharia, din grupul lui Abiia,+ iar soția lui era una dintre fiicele lui Aaron+ și numele ei era Elisabeta.
Захария испугался, но Гавриил сказал ему: «Не бойся.
Zaharia s-a înfricoșat, dar Gabriel i-a spus: „Să nu-ți fie teamă.
• Какой урок в отношении приоритетов содержится в книгах Аггея и Захарии?
• Ce lecţie despre priorităţi învăţăm din cărţile Hagai şi Zaharia?
Но какие же благословения имели Елисавета и Захария!
Totuşi, ce binecuvântări au primit Elisabeta şi Zaharia!
Как-то раз священник Захария входит в святилище храма в Иерусалиме.
Într-o zi, preotul Zaharia intră în Sfânta templului din Ierusalim.
Как предсказала Библия, другие люди — великое множество — присоединятся к этим духовным израильтянам в поклонении Иегове (Захария 8:23).
Aşa cum a profeţit Biblia, alţii — o mare mulţime — aveau să li se alăture acestor israeliţi spirituali în închinarea adusă lui Iehova. — Zaharia 8:23.
В дни Матфея книга Иеремии, возможно, была первой в группе книг Библии, куда входила книга Захарии.
Se pare că, în secolul întâi, cartea Ieremia era prima dintr-o culegere de scrieri inspirate, din care făcea parte şi cartea Zaharia.
Но Захария не верит этому.
Dar Zaharia nu poate să creadă.
Поэтому повсеместное противодействие проповеднической работе Свидетелей преодолевается, но не человеческими усилиями, а благодаря руководству и защите Иеговы (Захария 4:6).
Astfel, opoziţia la scară mondială faţă de lucrarea de predicare a Martorilor a fost înfrântă nu prin eforturile oamenilor, ci prin directivele şi ocrotirea lui Iehova. — Zaharia 4:6, NW.
Как пророчество Захарии обращает внимание на освящение имени Иеговы?
Cum îndreaptă atenţia profeţia lui Zaharia spre sfinţirea numelui lui Iehova?
6. а) Чем объясняется изменение стиля начиная с 9-й главы книги Захарии?
6. a) Cum se explică schimbarea stilului începând de la capitolul 9?
Почему Матфей приписывает пророчество из Захарии 11:12, 13 Иеремии?
De ce Matei îi atribuie profeția din Zaharia 11:12, 13 lui Ieremia?
Вот каким образным языком Захария пишет о способности Иеговы защищать свой народ: «Иегова появится над ними, и его стрела полетит, как молния.
Folosind un limbaj figurativ, Zaharia a arătat cum poate Iehova să-şi ocrotească poporul: „Deasupra lor se va vedea Iehova însuşi şi săgeata lui va ţâşni ca fulgerul.
Как предсказал отец Иоанна Крестителя, Захария, в ней проявилась «глубина милосердия Бога нашего» (Луки 1:77, 78, «Новый Перевод»).
Aşa cum a prezis Zaharia, tatăl lui Ioan Botezătorul, acest sacrificiu a scos în evidenţă ‘marea îndurare [tandra compasiune, NW] a Dumnezeului nostru’. — Luca 1:77, 78.
Если Захария Смит нас побьет, как бы мне не пришлось наложить на себя руки
Dacă ne bate Zacharias Smith, s-ar putea să fie nevoie să mă sinucid
(4 Царств 25:1—4, 8, 9, 22—26; Захария 8:19). После освобождения евреев из вавилонского плена Иегова сказал через пророка Захарию: «Когда вы постились... семьдесят лет,— для Меня ли вы постились?
(2 Împăraţi 25:1–4, 8, 9, 22–26; Zaharia 8:19). După ce evreii au fost eliberaţi din captivitatea babiloniană, Iehova le-a spus prin intermediul profetului Zaharia: „Când aţi postit . . . în aceşti şaptezeci de ani, oare pentru Mine aţi postit voi?“

Să învățăm Rusă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui Захар în Rusă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Rusă.

Știi despre Rusă

Rusa este o limbă slavă de est nativă a poporului rus din Europa de Est. Este o limbă oficială în Rusia, Belarus, Kazahstan, Kârgâzstan, precum și vorbită pe scară largă în statele baltice, Caucaz și Asia Centrală. Rusa are cuvinte similare cu sârba, bulgară, belarusă, slovacă, poloneză și alte limbi derivate din ramura slavă a familiei de limbi indo-europene. Rusa este cea mai mare limbă maternă din Europa și cea mai răspândită limbă geografică din Eurasia. Este cea mai vorbită limbă slavă, cu un total de peste 258 de milioane de vorbitori în întreaga lume. Rusa este a șaptea cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi și a opta cea mai vorbită limbă din lume după numărul total de vorbitori. Această limbă este una dintre cele șase limbi oficiale ale Națiunilor Unite. Rusa este, de asemenea, a doua cea mai populară limbă de pe internet, după engleză.