Ce înseamnă svar în Islandeză?
Care este sensul cuvântului svar în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați svar în Islandeză.
Cuvântul svar din Islandeză înseamnă răspuns, rezolvare, soluție, reuşită. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului svar
răspunsnounneuter Biddu biblíukennara þinn um að hjálpa þér að undirbúa svar við einni spurningu á næstu samkomu. Cu ajutorul persoanei cu care studiezi Biblia, pregătește un răspuns pentru următoarea întrunire a congregației. |
rezolvarenounfeminine |
soluțienounfeminine |
reuşitănoun |
Vezi mai multe exemple
Til að fá svar við því þurfum við að glöggva okkur á þeim aðstæðum sem kristnir menn bjuggu við í Efesus fortíðar. Pentru a răspunde la această întrebare, trebuie mai întâi să aflăm cu ce se confruntau creştinii din acel oraş antic. |
Við hvetjum þig til að lesa greinina á eftir til að fá svar við því og til að kanna hvaða þýðingu kvöldmáltíð Drottins hefur fyrir þig. Vă invităm să citiţi articolul următor pentru a afla răspunsul la această întrebare şi pentru a vedea ce semnificaţie are Cina Domnului pentru noi. |
Biddu biblíukennara þinn um að hjálpa þér að undirbúa svar við einni spurningu á næstu samkomu. Cu ajutorul persoanei cu care studiezi Biblia, pregătește un răspuns pentru următoarea întrunire a congregației. |
Þetta tímarit bendir á svar Biblíunnar við því.“ În această revistă găsiţi răspunsul Bibliei.“ |
Spámaðurinn spurði Drottin með Úrím og Túmmím og fékk þetta svar. Profetul L-a întrebat pe Domnul prin Urim şi Tumim şi a primit acest răspuns. |
Til að fá svar við því voru Páll og Barnabas sendir til Jerúsalem „á fund postulanna og öldunganna“ sem fóru greinilega með hlutverk stjórnandi ráðs safnaðar Guðs. — Postulasagan 15:1-3. Pentru a rezolva această problemă, s-a hotărât ca Pavel şi Barnaba să meargă la „apostolii şi bătrânii din Ierusalim“, care slujeau în calitate de corp de guvernare. — Faptele 15:1-3. |
Ūetta snũst allt um kall og svar. E doar chemare şi răspuns. |
Hér er svar mitt. Iată răspunsul meu. |
Hvert er svar þitt? Cum ai răspunde? |
Viltu fá svar við einhverri biblíuspurningu sem þú hefur velt fyrir þér? Există un subiect biblic cu privire la care v-aţi pus întrebări? |
Geimkapphlaupiđ á 7. áratugnum var svar viđ einum atburđi. Întreaga noastră rasă spaţială din 1960 s-a confruntat cu un eveniment. |
Senda svar til Răspunde către |
Svar við „Hver er uppruni pundsmerkisins og af hverju er það táknað með £?“ á Vísindavefnum. Dar când îi întrebi «Ce-ți spune designul inteligent cu privire la natură? |
Hvert er svar þitt? Ce aţi răspunde? |
Matteus skráði svar Jesú: Matei consemnează că Isus a răspuns: |
Í þessu blaði er fjallað um svar Biblíunnar við spurningunni:,Hvers vegna leyfir sá sem heyrir bænir þjáningar?‘“ Această revistă arată câteva modalităţi prin care ne putem aminti de Isus pe parcursul întregului an, nu doar de Crăciun.“ |
Ūú vilt fá svar viđ sömu spurningu og allir ađrir í ūessu tjaldi. Vă întrebaţi ce se întreabă fiecare bărbat şi fiecare femeie din acest cort. |
Og sem svar viđ spurningu ūinni. Si ca să îti răspund la întrebare, va fi la bal. |
Svar barst mér. Am primit un răspuns. |
Þetta bréf inniheldur beiðni um að senda afdrifstilkynningu. Þú getur annað hvort hunsað beiðnina eða látið KMail senda " neitað " eða venjulegt svar Acest mesaj conține o cerere de a trimite o notificare a livrării. Puteți ignora cererea sau să lăsați KMail să trimită un răspuns de tipul " refuzat " sau unul normal |
Það er ekkert eitt svar við því hvernig maður fær drátt Nu exista o singura cale de a face sex |
Er hægt að fá svar Guðs við því sem við skiljum ekki til fulls? Puteţi primi cu adevărat răspuns de la Dumnezeu cu privire la lucrurile care vă nedumeresc? |
Svar Jesú felur margt í sér: „Sel allt, sem þú átt, og skipt meðal fátækra, og munt þú fjársjóð eiga á himnum. Kom síðan og fylg mér.“ Răspunsul lui Isus are însă o implicaţie mult mai amplă: „Vinde tot ce ai şi împarte săracilor şi vei avea o comoară în ceruri; apoi, vino şi urmează-mă.“ |
Svar mitt við þessari spurningu var neikvætt. Răspunsul meu la acea întrebare a fost nu. |
Hver er svar ūitt, múlreki? Care ţi-e răspunsul, călăreţule de măgari? |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui svar în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.