Ce înseamnă sjálfsagt în Islandeză?

Care este sensul cuvântului sjálfsagt în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați sjálfsagt în Islandeză.

Cuvântul sjálfsagt din Islandeză înseamnă desigur, bineînțeles, bineînţeles, sigur, natural. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului sjálfsagt

desigur

(of course)

bineînțeles

(of course)

bineînţeles

(of course)

sigur

(of course)

natural

Vezi mai multe exemple

Sjálfsagt, draumavefari.
Sigur, nicio problemă.
Sjálfsagt.
Pentru puţin.
Ūú hrađspķlar ūetta sjálfsagt.
Probabil derulezi inainte deja.
Þó að margir hafni sjálfsagt þessu boði, ímyndaðu þér gleði þína ef þú finnur einhvern sem þiggur það.
Deşi poate că mulţi vor refuza această ofertă, gândiţi-vă la bucuria pe care o veţi avea când veţi găsi pe cineva care o va accepta!
Sjálfsagt, doksi.
Sigur, Doc.
Já, sjálfsagt.
Te ascult.
Sjálfsagt, hvers vegna?
Sigur, dacă-mi spui de ce.
Sjálfsagt hefur þú ekki alla þá efnislegu hluti sem þú gætir notað og áreiðanlega ekki allt sem hinir ríku og voldugu hafa.
Adevărat, poate că nu dispuneţi de toate bunurile materiale pe care le-aţi putea folosi, cu siguranţă nu dispuneţi de tot ce au bogaţii şi puternicii zilelor noastre.
Sjálfsagt, Lula Mae, ef ūú verđur hér enn á morgun.
Sigur, Lula Mae, dacă mai esti aici mâine.
Sjálfsagt.
Excelent.
Sjálfsagt.
Sigur doamna.
Ef þú lætur þér annt um heilsuna forðast þú sjálfsagt mat sem gæti gert þér illt, jafnvel þótt hann bragðist vel.
Dacă ţii la sănătatea ta, probabil eviţi să consumi unele alimente care s-ar putea să-ţi dăuneze, chiar dacă ele sunt gustoase.
Sjálfsagt myndum við aldrei leita meðferðar hjá galdralækni, en gæti okkur komið til hugar að setja skeifu yfir dyr með það í huga að það geti á einhvern hátt verndað íbúa hússins?
Sau‚ cu toate că nu vom accepta niciodată vreun tratament din partea unui vraci‚ ni s-a întîmplat însă vreodată să legăm un şnur roşu la încheietura mîinii unui nou născut‚ gîndindu-ne că în felul acesta copilul nostru ar putea fi protejat de ceva rău?
Og þú veist sjálfsagt að þarna fékk Guð hinum hikandi Móse það verkefni að kveðja þetta friðsæla líf og snúa aftur til Egyptalands til að frelsa Ísraelsmenn úr þrælkun. — 2. Mósebók 3:1-12.
Şi, după cum probabil ştii, Dumnezeu i-a spus şovăielnicului Moise să renunţe la modul lui de viaţă lipsit de griji şi să se întoarcă în Egipt pentru a-i elibera pe israeliţi din sclavie. — Exodul 3:1–12.
Við höfum sjálfsagt lært um þetta ferli í líffræðitímum í skóla en það gerir það ekkert síður lífsnauðsynlegt og undursamlegt.
S-ar putea să fi studiat acest proces la orele de ştiinţe naturale, însă aceasta nu face ca procesul în sine să fie mai puţin important sau mai puţin uimitor.
Þegar talað er um það að spá kemur þér sjálfsagt fyrst í hug að það sé það að segja framtíðina fyrir.
Cînd vă gîndiţi la profetizare, primul lucru care vă vine în minte este, probabil, prezicerea viitorului.
Sjálfsagt, félagi.
Desigur, prietene.
Ūér finnst ūetta sjálfsagt létt.
E uşor pentru tine.
Þú hefur sjálfsagt heyrt aðra spyrja í þessum dúr.
Probabil că i-aţi mai auzit pe alţii punând întrebări asemănătoare.
Sjálfsagt.
Nicio problemă.
Þú hefur sjálfsagt líka fundið fyrir því hve lífið er átakanlega stutt, og að engan langar til að verða gamall, veikjast og deyja.
Poate că şi voi aţi remarcat că viaţa este dureros de scurtă şi că nimeni nu vrea să îmbătrânească, să se îmbolnăvească şi să moară.
Beau frá Kanada segir: „Heima er talið sjálfsagt að hafa rafmagn og rennandi vatn.
Beau, din Canada, spune: „Acasă, a avea electricitate şi apă curentă este ceva de la sine înţeles.
Ég veit ađ ūađ hljķmar sjálfsagt undarlega frá mér.
Ştiu că poate suna ciudat din partea mea.
6 Þótt það ‚hafi sinn tíma að gráta og sinn tíma að hlæja‘ vilja sjálfsagt flestir frekar hlæja.
6 Deşi este „un timp pentru a plânge şi un timp pentru a râde“, cine nu preferă să râdă decât să plângă (Eclesiastul 3:4, NW)?
Ég hef sjálfsagt haft ærið tilefni til að hata bæði SS-mennina og kapóana, en meðan ég var fangi komst ég að raun um að kærleikur er sterkari en hatur.
Cred că aveam mai mult decât suficiente motive ca să-i urăsc pe SS-işti şi pe kapo, însă în timpul detenţiei mele am învăţat că iubirea este mai puternică decât ura.

Să învățăm Islandeză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui sjálfsagt în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.

Știi despre Islandeză

Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.