Ce înseamnă nesti în Islandeză?

Care este sensul cuvântului nesti în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați nesti în Islandeză.

Cuvântul nesti din Islandeză înseamnă provizii. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului nesti

provizii

Vezi mai multe exemple

▪ Hádegisverður: Við hvetjum gesti til að taka með sér nesti í stað þess að yfirgefa mótsstaðinn til að borða í hádegishléinu.
▪ Masa de prânz: Vă rugăm să aduceţi cu voi mâncare, astfel încât să nu fie nevoie să părăsiţi locul de congres în timpul pauzei de prânz.
▪ Hádegisverður: Við hvetjum gesti til að taka með sér nesti í stað þess að fara af mótsstaðnum til að borða í hádegishléinu.
▪ Masa de prânz: Aduceţi cu voi mâncare şi nu părăsiţi locul de congres în timpul pauzei de prânz.
Hvađ segirđu um ađ viđ tökum til nesti á morgun og förum upp í fjall?
Ce vrei să zici mergem mâine la un picnic şi să urcăm pe Muntele Arecibo?
Einn í nesti.
Una pentru drum.
Ef þörf krefur geturðu tekið með þér nesti.
Dacă este necesar, luaţi-vă cu voi ceva de mâncare.
Ég er 18 ára og mamma útbũr ennūá nesti fyrir mig.
Ei bine, eu am 18 ani, dar mama încă îmi pregăteşte cutia cu mâncare pentru prânz.
▪ Hádegisverður: Við hvetjum gesti til að taka með sér nesti í stað þess að yfirgefa mótsstaðinn til að borða í hádegishléinu.
▪ Masa de prânz: Vă rugăm să aduceţi cu voi o mâncare uşoară pentru masa de prânz, ca să nu fie nevoie să plecaţi de la locul congresului în timpul pauzei.
Taktu með þér nesti og njóttu þess að borða í góðum félagsskap á mótsstaðnum í stað þess að fara annað til að borða eða kaupa mat.
De aceea, ia mai degrabă la tine un prânz uşor şi petrece timp cu fraţii decât să pleci ca să-ţi cumperi mâncare sau ca să iei masa la un restaurant din apropiere.
Undirstrikið nauðsyn þess að fylgja leiðbeiningum Félagsins um að hafa nesti meðferðis hvern mótsdag.
Subliniază importanţa faptului de a ţine seama de îndrumarea Societăţii de-a ne aduce personal hrană pentru prânz în fiecare zi.
Get ég fengiđ nokkra svona í nesti?
Îmi daţi câteva să le iau acasă?
Með því að taka með sér nesti og starfa heilan dag samfleytt er hægt að komast yfir jafnvel afskekkta hluta starfssvæðisins.
Faptul de a-şi lua un pacheţel cu ceva de mâncare şi de a petrece întreaga zi în serviciu le va da pionierilor auxiliari posibilitatea să lucreze chiar şi în zonele îndepărtate ale teritoriului.
Og ég tek alltaf međ mér nesti.
Şi mie îmi face mama pachet de acasă.
Viđ förum aftur í skķlann og borđum kalt nesti í matsalnum.
Aşa că vom fi nevoiţi cu toţii să mîncăm la bufetul şcolii.
Hann tók hvorki með sér nesti né föt og hljóp látlaust fyrsta daginn.
Jacob nu şi-a luat cu el nici mâncare, nici îmbrăcăminte, iar în prima zi nu a făcut altceva decât să alerge întruna.
Ráðgerið að vera lengur en venjulega í starfinu ef mögulegt er þegar þið starfið á fjarlægum svæðum og takið með ykkur nesti svo að þið getið starfað allan daginn.
Când lucraţi teritorii aflate la distanţă, planificaţi-vă, dacă este posibil, să staţi mai mult în lucrare; de aceea, luaţi-vă mâncare pentru prânz.
Kokkurinn utbjo nesti, og afi sendir herra March vinflösku.
Bucatarul a pregatit cina si este si o sticla de alcool pentru domnul March.
Ūú hefur nesti og hrein föt.
Ai niste paine, niste haine curate.
▪ Hádegisverður: Við hvetjum gesti til að taka með sér nesti í stað þess að yfirgefa mótsstaðinn til að borða í hádegishléinu.
▪ Masa de prânz: Vă rugăm să aduceţi cu voi mâncare pentru masa de prânz, ca să nu fie nevoie să plecaţi de la locul congresului în timpul pauzei.
„Við bjóðum einhverjum ungu bræðranna að vera með okkur og förum í boltaleik og borðum nesti.
De obicei invităm cîţiva fraţi tineri să ne jucăm cu mingea şi să mîncăm un picnic.
Fær sér kannski ūríhyrning í nesti.
Poate are o slăbiciune pentru femei.
Malur var poki, yfirleitt úr leðri, sem borinn var um öxl og notaður undir nesti og nauðsynjar.
Traista, de obicei din piele, era purtată pe umăr; în ea se ţineau hrană sau alte lucruri necesare la drum.
Hérna, ég kom með nesti fyrir þig
Poftim, ti- am adus prânzul
Þar sem ég vissi að við þörfnuðumst biblíutengdra rita meðan á einangrun okkar stæði fékk ég leyfi til að fara heim til mín og taka saman nesti og nauðsynjar til fararinnar.
Dându-mi seama că vom avea nevoie de publicaţii biblice pentru perioada de timp cât vom fi izolaţi, am obţinut permisiunea de a mă duce acasă pentru a lua ceva de mâncare şi câteva lucruri necesare pentru călătorie.
Hádegisverður: Mótsgestir eru hvattir til að taka með sér nesti í stað þess að yfirgefa mótsstaðinn í hádegishléinu til að fá sér mat.
Masa de prânz: Vă rugăm să vă luaţi mâncare pentru masa de prânz ca să nu fie nevoie să plecaţi de la locul congresului în timpul pauzei.
„Ég fór í skólann á hverjum degi með nesti, sem mamma hafði útbúið fyrir mig, og henti því næstum daglega,“ segir Heather.
„Când mergeam la şcoală, mama îmi pregătea zilnic câte un sandviş, însă eu îl aruncam de fiecare dată“, spune Heather.

Să învățăm Islandeză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui nesti în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.

Știi despre Islandeză

Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.