Ce înseamnă minna în Islandeză?
Care este sensul cuvântului minna în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați minna în Islandeză.
Cuvântul minna din Islandeză înseamnă aminti, mele, mea, mei, meu. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului minna
aminti(remind) |
mele(my) |
mea(my) |
mei(my) |
meu(my) |
Vezi mai multe exemple
Þið munuð líka brosa er þið minnist þessa vers: „Konungurinn mun þá svara þeim: Sannlega segi ég yður, það allt, sem þér gjörðuð einum minna minnstu bræðra, það hafið þér gjört mér“(Matt 25:40). De asemenea, veţi zâmbi când vă veţi aminti acest verset: „Drept răspuns, Împăratul le va zice: «Adevărat vă spun că, ori de câte ori aţi făcut aceste lucruri unuia dintre aceşti foarte neînsemnaţi fraţi ai Mei, Mie Mi le-aţi făcut»” (Matei 25:40). |
Ūví er líf hans minna virđi en líf ūitt? De ce e viaţa ei mai puţin valoroasă decît a ta? |
Í fyrramáliđ fer ég međ börnin í sumarhús foreldra minna. Mâine dimineaţă o să duc copiii la casa părinţilor mei din Cape. |
Ég tók að treysta meira og óttast minna. Am început să mă încred mai mult şi să mă tem mai puţin. |
' Prentvænn hamur ' Ef það er hakað við hér verður HTML skjalið prentað út í svart hvítu og öllum lituðum bakgrunni umbreytt í hvítt. Útprentunin mun þá taka styttri tíma og nota minna blek eða tóner. Sé ekki hakað við hér verður skjalið prentað út í fullum gæðum eins og það er í forritinu sem þú sérð það í. Útprentanir í þessum gæðum geta orðið heilsíður í fullum litum (eða gráskölum ef þú ert með svarthvítan prentara). Útprentunin mun líklega taka lengri tíma og mun sannarlega nota meiri blek eða tóner ' Mod nesolicitant pentru imprimantă ' Dacă opțiunea este selectată, tipărirea documentului HTML va fi numai în alb și negru, iar fundalurile colorate vor fi convertite la alb. Tipărirea va fi mai rapidă și va utiliza mai puțină cerneală sau toner. În cazul în care opțiunea este dezactivată, tipărirea va fi cu setările originale de culoare așa cum le vedeți în aplicație. Se poate întîmpla să existe zone întregi color (sau nuanțe de gri, dacă utilizați o imprimantă alb-negru). Operația de tipărire va fi lentă și în mod sigur va utiliza mult mai multă cerneală sau toner |
Medar og Persar leggja minna upp úr ránsfengnum en vegsemdinni sem fylgir því að sigra. Pentru mezi şi perşi, gloria cuceririlor era mai de dorit decât prăzile de război. |
Ūú getur sagt mér ūetta í návist vina minna. Tot ce vrei să-mi spui mie, poţi spune în faţa lor. |
Fyrir Liddell fjölskyldunni, sem mér leyfist ađ telja til vina minna. Pentru familia Liddell, sunt norocos să-i numesc prieteni. |
Þær minna á hvers vegna við þurfum að prédika án afláts, sýna okkur hvernig við getum bætt kennslutæknina og benda á þá uppörvandi staðreynd að margir taka enn við fagnaðarerindinu. Ele ne amintesc de ce trebuie să fim zeloşi, ne ajută să învăţăm „arta de a preda“ şi ne încurajează arătându-ne că există încă mulţi oameni care ascultă vestea bună. |
En að mínu mati held ég að það væri minna mál að skjóta þá til bana Daca ar fi dupa mine... ar fi mai usor daca am avea voie sa îi împuscam |
Við vorum vissir um að Guð notaði þær ekki svo að við ákváðum að skoða minna þekkt trúfélög til að athuga hvað þau hefðu fram að færa. Ştiam că ele nu îl reprezintă pe Dumnezeu, aşa că am decis să studiem învăţăturile unor religii mai puţin cunoscute. |
Vitnisburður minn og bræðra minna er sannur. Mărturia mea şi a fraţilor mei apostoli este adevărată. |
Ef við, sem erum að meira eða minna leyti vond vegna arfgengrar syndar okkar, gefum börnum okkar góðar gjafir, hve miklu fremur hljótum við að vænta þess að himneskur faðir okkar gefi trúföstum þjónum sínum, sem biðja hann í einlægni, þá ágætu gjöf sem heilagur andi er! Dacă noi, cu toate că sîntem mai mult sau mai puţin răi, din cauza păcatului moştenit, le dăm daruri bune copiilor noştri, cu cît mai mult ne putem aştepta ca Tatăl nostru ceresc să le dea minunatul dar al spiritului sfînt slujitorilor săi loiali, care i–l cer cu toată umilinţa! |
Ég vil minna ykkur tvo á eina stađreynd. Uite o chestie pe care aş vrea să v-o reamintesc. |
Sálmur 119:105 segir: „Þitt orð er lampi fóta minna og ljós á vegum mínum.“ Psalmul 119:105 spune: „Cuvîntul Tău este o candelă pentru picioarele mele şi o lumină pe cărarea mea“. |
Mér tókast að brjótast út úr þessum aðstæðum með því að afla mér góðrar menntunar, með hjálp minna góðu foreldra. Am dobândit abilitatea de a mă ridica din acele condiţii căutând şi dobândind, cu ajutorul grijuliu al părinţilor mei, o educaţie bună. |
Viðhorf, klæðaburður og málfar vina minna hefur breyst til hins betra. Atitudinea prietenilor mei, îmbrăcămintea şi limbajul s-au schimbat în bine. |
Minna sálina á ađ fara til kimna og villast ekki. Să-i amintească sufletului să nu rătăcească drumul spre rai. |
10:11) En hvernig getum við náð árangri í leitinni að verðugum þar sem fólk er sífellt minna heima við? 10:11). Având în vedere că oamenii petrec din ce în ce mai puţin timp acasă, ce putem face pentru a-i găsi pe cei merituoşi? |
Hvernig get ég minnst trúsystkina minna sem eru í fangelsi? Cum pot să-mi amintesc de frații noștri care sunt la închisoare? |
Hlustið á bænarorð Nefís: „Ó Drottinn, bjarga mér úr höndum bræðra minna vegna trúar minnar á þig, já, gef mér jafnvel kraft til að slíta af mér böndin, sem ég er fjötraður“ (1 Ne 7:17; skáletur hér). Fiţi atenţi la rugăciunea lui Nefi: „O, Doamne, pe măsura credinţei mele în Tine, vrei tu să mă eliberezi din mâinile fraţilor mei; da, dă-mi chiar putere să rup aceste legături cu care sunt legat” (1 Nefi 7:17; subliniere adăugată). |
Það sem við getum gert gæti því verið meira eða minna en það sem aðrir gera en Jehóva er ánægður svo framarlega sem við gerum okkar besta. Astfel, indiferent că facem mai mult sau mai puţin decât alţii în minister, atâta timp cât dăm tot ce avem mai bun, Iehova este mulţumit (Galateni 6:4). |
* Ég skynja „mikilvægi minna helgu sáttmála“; * simt „importanţa legămintelor mele sacre”; |
19 Og Jakob og Jósef, sem enn voru kornungir og þörfnuðust stöðugrar umönnunar, urðu hryggir vegna þrenginga móður sinnar; en hvorki þeir, aeiginkona mín né börn mín, megnuðu með tárum sínum og fyrirbænum að milda hjörtu bræðra minna, svo að þeir leystu mig. 19 Iar Iacov şi Iosif, fiind tineri şi având nevoie de multă îngrijire, erau necăjiţi din cauza suferinţelor mamei lor; şi, de asemenea, anevasta mea cu lacrimile şi rugăciunile ei, precum şi copiii mei nu au înmuiat inimile fraţilor mei ca să mă dezlege. |
Bræður mínir og systur, andleg reynsla hefur minna að gera með það sem er að gerast í kringum okkur og allt að gera með það sem er að gerast í hjörtum okkar. Dragii mei fraţi şi dragile mele surori, experienţele spirituale nu au prea mult de-a face cu ceea ce se întâmplă în jurul nostru, însă au întru totul de-a face cu ceea ce se întâmplă în inima noastră. |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui minna în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.