Ce înseamnă líka în Islandeză?

Care este sensul cuvântului líka în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați líka în Islandeză.

Cuvântul líka din Islandeză înseamnă de asemenea, încă, și, plăcea. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului líka

de asemenea

adverb

Hann er líka tamningamaður og hönnuður hestateymisins og þar af leiðandi líka hvers hests fyrir sig.
El este, de asemenea, dresorul şi cel care întăreşte perechea de cai şi fiecare cal în parte.

încă

adverb

Við hvetjum þig til að gera það líka ef þú ert ekki að því nú þegar.
Dacă nu faceţi încă acest lucru, vă încurajăm să procedaţi ca acest tânăr.

și

adverb

Við gerum okkur líka far um að hittast til að njóta heilnæmrar afþreyingar.
Uneori, noi petrecem timp împreună și în diverse activități recreative sănătoase.

plăcea

verb

Kannski elskar hann ūig líka en heldur ađ ūú hafir ekki áhuga.
Poate că şi el te iubeşte, dar nu ştie dacă îl placi şi tu.

Vezi mai multe exemple

Þið munuð líka brosa er þið minnist þessa vers: „Konungurinn mun þá svara þeim: Sannlega segi ég yður, það allt, sem þér gjörðuð einum minna minnstu bræðra, það hafið þér gjört mér“(Matt 25:40).
De asemenea, veţi zâmbi când vă veţi aminti acest verset: „Drept răspuns, Împăratul le va zice: «Adevărat vă spun că, ori de câte ori aţi făcut aceste lucruri unuia dintre aceşti foarte neînsemnaţi fraţi ai Mei, Mie Mi le-aţi făcut»” (Matei 25:40).
Ūér á eftir ađ líka ūetta.
O să-ţi placă.
Ég frétti líka ađ konan ūín væri ein í borginni.
În plus, soţia ta s-a întors singură în oraş.
Undir umsjón svæðisnefnda um byggingarmál gefa hópar sjálfboðaliða líka fúslega af tímum sínum, kröftum og kunnáttu til að byggja hentug samkomuhús til tilbeiðslu.
Pe lângă aceasta, echipele de voluntari care lucrează sub conducerea comitetelor regionale de construcţii îşi oferă de bunăvoie timpul, forţa şi priceperea pentru a construi excelente săli de întrunire în vederea închinării.
Mér þykir líka vænt um þig
Şi eu te iubesc, Trish
Trúboðahjónin, sem minnst var á hér að ofan, hafa fundið fullnægjandi svör við þessum spurningum og þú getur það líka.
Misionarii amintiţi la începutul articolului au găsit la aceste întrebări răspunsuri mulţumitoare, pe care le puteţi afla şi dumneavoastră.
Ég get líka fengiđ leyfi til ađ nota GPS ef hann hringir úr farsíma.
Mai există si un sistem GPS de localizare,... daca suna de pe un telefon mobil.
Það er athyglisvert að Satan hafði líka sagt Evu að hún yrði „eins og Guð“! — 1. Mósebók 3:5.
Este demn de reţinut faptul că, în acest context, Satan i-a spus Evei şi că ea va fi „ca Dumnezeu“! — Geneza 3:5.
12 Við varðveitum þess konar jákvætt mat á réttlátum meginreglum Jehóva ekki aðeins með því að nema Biblíuna heldur líka með því að sækja kristnar samkomur reglulega og taka sameiginlega þátt í hinni kristnu þjónustu.
12 Această apreciere faţă de principiile drepte ale lui Iehova se păstrează nu numai prin studierea Bibliei, ci şi prin participarea cu regularitate la întrunirile creştine şi efectuarea împreună a ministerului creştin.
Og kærleikurinn er líka áhrifamesti eiginleiki hans.
Din fericire, iubirea este şi calitatea sa dominantă.
Andagetinn maður verður líka að deyja.
În mod asemănător, o persoană născută de spirit trebuie să moară.
sagđi mér líka ađ ūú værir heiđarlegur.
Acelaoi domn, care mi-a spus cã ai încercat sã-þi iei licenþa de broker, mi-a spus de asemenea cã eoti un tip intangibil.
Hann vitnaði líka í þriðja kapítula, tuttugasta og annað og tuttugasta og þriðja vers Postulasögunnar, nákvæmlega eins og þau standa í Nýja testamenti okkar.
El a citat, de asemenea, al treilea capitol din Faptele apostolilor, al douăzeci şi doilea şi al douăzeci şi treilea verset, exact cum apar în Noul nostru Testament.
7 Jehóva hefur yndi af því að vera til og hann hefur líka yndi af því að veita sumum af sköpunarverum sínum vitsmunalíf.
7 Iehova se bucură de propria lui viaţă şi se bucură, de asemenea, să acorde privilegiul vieţii inteligente unora dintre creaturile sale.
Og ūađ er líka dálítiđ handa ūér ūarna.
Şi aici am şi ceva pentru tine.
Þegar við erum að rannsaka orð í Biblíunni verðum við líka að vita í hvaða samhengi orðið stendur.
La fel, când analizăm unele cuvinte din Biblie, trebuie să cunoaştem contextul în care apar.
Þau boðuðu fagnaðarerindið í þorpinu Kjøllefjord ásamt fleiri bræðrum og systrum sem höfðu líka komið til þessa afskekkta héraðs til þess að taka þátt í boðunarstarfinu.
Acolo, în satul Kjøllefjord, au predicat alături de alţi fraţi şi surori care veniseră cu acelaşi obiectiv.
En pabbi ūinn var líka misheppnađur.
Dar şi tatăl tău a fost un cârpaci.
(Jesaja 21:8) Ásamt varðmanni nútímans getur þú líka verið málsvari sannleika Biblíunnar.
Da, în compania străjerului din timpurile moderne puteţi şi voi să apăraţi adevărul biblic.
Og þeir sem fá þau sérréttindi að bera fram slíka bæn ættu að gæta þess að allir viðstaddir heyri mál þeirra, því að þeir eru ekki að biðja aðeins fyrir sína hönd heldur líka fyrir hönd alls safnaðarins.
Cei cărora li se acordă acest privilegiu trebuie să aibă grijă să fie bine auziţi, deoarece ei nu se roagă numai pentru ei înşişi, ci pentru întreaga congregaţie.
Ūegar viđ reyndum síđast ađ fara burt lentum viđ líka í erfiđleikum.
Data trecută când am vrut să plecăm, am avut o problemă asemănătoare.
17 Öldungar eru líka vakandi fyrir því að stuðla að einingu í söfnuðinum.
17 Bătrânii sunt, de asemenea, atenţi să promoveze unitatea în congregaţie.
Það getur líka verið að einhver breytni sé bæði synd og veikleiki.
Se poate să regăsim atât elemente ale slăbiciunii, cât şi ale păcatului într-un singur comportament.
Þú gætir líka gripið tækifærið og bent honum á að leiðbeiningar Biblíunnar hlífi okkur við þeim vonbrigðum og þeim byrðum sem fylgja hátíðinni.
Te poţi folosi de această ocazie pentru a-i arăta că, urmând sfaturile biblice, suntem scutiţi de frustrarea şi de povara pe care le aduc cu sine unele aspecte ale sărbătorii.
Orðið „hagfellt“ getur líka merkt „gott, viðeigandi, hæfandi.“
Cuvîntul „frumos“ are şi sensul de „bun, convenabil, adecvat“.

Să învățăm Islandeză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui líka în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.

Știi despre Islandeză

Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.