Ce înseamnă Хмельницкий în Rusă?

Care este sensul cuvântului Хмельницкий în Rusă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați Хмельницкий în Rusă.

Cuvântul Хмельницкий din Rusă înseamnă Hmelnițki. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului Хмельницкий

Hmelnițki

существительное мужского рода (Хмельницкий (город)

Vezi mai multe exemple

— Совет был бы хорош, но Хмельницкий, наверно, задержит посла — и все это ни к чему не приведет.
― Sfatul ar fi bun, dar nu încape îndoială că Chmielnicki va reţine solul şi totul nu va folosi la nimic.
Они то и дело преступали установленные договором границы, тем самым сводя на нет все обещанья Хмельницкого.
Năvăleau întruna în pământurile apărate de armisticium, călcând astfel toate făgăduielile lui Chmielnicki.
Ты же знаешь, что я вернусь к Хмельницкому.
Ştii că mă voi întoarce la Chmielnicki.
Ты видела, что будет великая война; то же самое я и в Баре в письме Хмельницкого читал.
Tu ai văzut bine că o să fie un război cumplit, fiindcă tot aşa am citit şi eu la Bar în scrisoarea de la Chmiel.
Хмельницкий ничуть не щадил крови своих людей, но каждый новый штурм причинял ему все большие потери.
Chmielnicki irosea fără nici o măsură oamenii, fiecare năvală îi aducea alte şi alte pierderi.
— А знаешь ли ты, что Хмельницкий у Чаплинского жену увез, сам женился на ней и детей имел от нее?
― Ştii însă că Chmielnicki i-a luat-o pe Czaplińska lui Czapliński, el singur i-a luat-o şi a avut copii cu ea?
Кто поведет войска против такого славного вождя, как Хмельницкий?
Şi cine va conduce oştirea împotriva unei căpetenii atât de vestite ca Chmielnicki?
Потом говорили, что в конце концов он не захотел признавать над собой власть Хмельницкого.
Se zvoneşte că până la urmă nu voia să-l mai recunoască nici pe Chmielnicki drept stăpân.
И действительно, победа эта, хоть и блестящая, не решала все же дела в пользу Хмельницкого.
Într-adevăr, izbânda, deşi strălucită, nu rezolva deloc situaŝia în folosul lui Chmielnicki.
В это же время приходится развитие и укрепление воздушно-транспортных связей с городами Украины: Киев, Львов, Хмельницкий, Тернополь, Ивано-Франковск, Винница, Одесса.
În același timp, este necesar să se dezvolte și să întărească legăturile de transport aerian cu orașele din Ucraina: Kiev, Lviv, Khmelnytsky, Ternopil, Ivano-Frankivsk, Vinnytsia, Odesa.
Хмельницкий в молчании принял булаву и знамя, которое приказал тотчас же развернуть над собою.
Chmielnicki primi în tăcere buzduganul şi steagul, pe care porunci îndată să-l întindă deasupra lui.
Но во главе королевского войска стоял король – казакам же недоставало Хмельницкого.
Dar în fruntea oştilor Coroanei se afla regele, pe când cazacilor le lipsea Chmielnicki.
Хмельницкому казалось, что он слышит уже глухое, отдаленное рокотание.
Lui Chmielnicki i se părea că îi aude bubuitul îndepărtat, surd.
Притом, неужто Хмельницкий — самый опасный, самый грозный враг республики?
Şi apoi, este oare Chmielnicki cel mai puternic şi cel mai ameninţător vrăjmaş al Republicii?
— Нет ли известий о Хмельницком?
― Nu e nici o veste despre Chmielnicki?
Из многих деревень к Хмельницкому убежали даже бабы.
Din multe cătune fugeau la Chmielnicki până şi femeile.
Хмельницкий брал в руки неограниченную власть.
Chmielnicki lua în mâini puterea neîngrădit.
Скшетускому сам Хмельницкий разрешил искать в Киеве, причем сам митрополит должен был помогать ему.
Chmielnicki i-a dat învoire lui Skrzetuski s-o caute la Kiev, unde avea să-l ajute însuşi mitropolitul.
Богдан Хмельницкий пишет письмо киевскому полковнику Антону Ждановичу с запретом жителям Лесников и Ходосовки и ловить рыбу в водоемах, принадлежащих Выдубицкому монастырю.
Bogdan Khmelnitsky Kiev a scrie o scrisoare către colonelul Anton Zhdanovich să interzică locuitorii din silvicultori și Hodosovka și pești în apele aparținând Vudubickiy.
Прошло несколько дней; надежда на возвращение Хмельницкого и хана исчезла.
Se scurseră câteva zile; nădejdea întoarcerii lui Chmielnicki şi a hanului se spulberă.
Откуда же у Хмельницкого такая любовь к Скшетускому?
De unde atâta dragoste la Chmielnicki pentru Skrzetuski?
Хмельницкий тоже общественным благом прикрывается, а сам только и делает, что против закона и власти восстает.
Şi Chmielnicki vorbeşte de binele obştesc şi nu face altceva decât să se ridice împotriva legii şi a Republicii.
Кто, если Хмельницкий так перекрыл все дороги и проходы, что мышь не проскользнет из лагеря?
Cine cutează, când Chmielnicki a împânzit toate drumurile, de nici un şoarece nu poate să se furişeze din întărituri?
С Хмельницким лучше не шутить.
Cu Chmielnicki nu-i de glumit.
Уже известно было, что Хмельницкий, а с ним хан идут с такой силищей, какой не видывали со времен Тамерлана.
Se ştia că Chmielnicki şi hanul vin cu atâta oaste, cum nu mai văzuseră ochii oamenilor din timpurile lui Tamerlan.

Să învățăm Rusă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui Хмельницкий în Rusă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Rusă.

Știi despre Rusă

Rusa este o limbă slavă de est nativă a poporului rus din Europa de Est. Este o limbă oficială în Rusia, Belarus, Kazahstan, Kârgâzstan, precum și vorbită pe scară largă în statele baltice, Caucaz și Asia Centrală. Rusa are cuvinte similare cu sârba, bulgară, belarusă, slovacă, poloneză și alte limbi derivate din ramura slavă a familiei de limbi indo-europene. Rusa este cea mai mare limbă maternă din Europa și cea mai răspândită limbă geografică din Eurasia. Este cea mai vorbită limbă slavă, cu un total de peste 258 de milioane de vorbitori în întreaga lume. Rusa este a șaptea cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi și a opta cea mai vorbită limbă din lume după numărul total de vorbitori. Această limbă este una dintre cele șase limbi oficiale ale Națiunilor Unite. Rusa este, de asemenea, a doua cea mai populară limbă de pe internet, după engleză.