Ce înseamnă hagsmunir în Islandeză?
Care este sensul cuvântului hagsmunir în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați hagsmunir în Islandeză.
Cuvântul hagsmunir din Islandeză înseamnă profit, beneficiu, dobândă, avantaj, câștig. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului hagsmunir
profit(interest) |
beneficiu(profit) |
dobândă(profit) |
avantaj(profit) |
câștig(profit) |
Vezi mai multe exemple
En brátt kom að því að hagsmunir þessa nýja konungs norður frá og konungsins suður frá rákust á. La scurt timp însă, interesele acestui nou rege s-au ciocnit de cele ale regelui sudului. |
Međ árunum breyttust hagsmunir okkar. Pe măsura ce-au trecut anii, interesele noastre s-au schimbat. |
‚Eigurnar‘, sem trúa ráðsmanninum er falið að annast, eru hagsmunir konungsins á jörð, þar á meðal jarðneskir þegnar Guðsríkis og efnislegar eignir sem notaðar eru til að boða fagnaðarerindið. „Bunurile“ date în grija administratorului sunt interesele de pe pământ ale Stăpânului, de pildă supuşii pământeşti ai Regatului, precum şi clădirile şi echipamentele folosite la predicarea veştii bune. |
Hagsmunir Jehóva ættu þó að ganga fyrir. Totuşi, în rugăciunile noastre trebuie să acordăm prioritate intereselor lui Iehova. |
Ég vil bara segja þér þú hafir fullan stuðning minn og að ég viti að raunverulegir hagsmunir samsteypunnar ná mun lengra en að þóknast einhverjum ríkum fávitum sem langar í kúrekaleik. Voiam să stii că te sprijin si stiu că adevăratul interes al corporatiei fată de locul acesta depăseste dorinta de a multumi niste idioti bogati care vor să se joace de-a cowboyii. |
Hagsmunir hvors ganga fyrir — þínir eigin eða Jehóva? Care interese ocupă primul loc în viaţa ta — cele personale sau cele care sînt ale lui Iehova? |
Þannig fer þegar við höfum alltaf efst í huga að hjá kristnum mönnum ganga hagsmunir Guðsríkis og bróðurleg eining alltaf fyrir veraldlegu starfi. Asemenea rezultate îmbucurătoare pot fi obţinute dacă se are mereu în vedere că pentru un creştin activitatea laică ocupă un loc secundar faţă de interesele Regatului şi ale unităţii frăţeşti. |
Það sýnir að hagsmunir okkar eiga ekki að ganga fyrir því að helga nafn Jehóva og upphefja drottinvald hans. Numeroasele întrebări la care Iov a fost incapabil să răspundă au demonstrat supremaţia lui Dumnezeu şi au arătat micimea omului, chiar şi a unui om atât de devotat lui Iehova cum era Iov. |
Hagsmunir okkar rekast ūá á Se pare că avem o problemă, nu-i aşa? |
‚Eigurnar,‘ sem trúi ráðsmaðurinn er settur yfir, eru konunglegir hagsmunir húsbóndans á jörðinni, þeirra á meðal jarðneskir þegnar ríkisins. „Avuţia“ peste care este numit administratorul fidel reprezintă interesele regale ale stăpânului pe pământ, printre care se includ şi supuşii pământeşti ai Regatului. |
(Markús 1:17-21) Það væri heimskulegt að flækja sig svo í veraldlegum markmiðum að hagsmunir Guðsríkis sætu á hakanum. Ce nechibzuinţă ar fi din partea noastră dacă ne-am lăsa atât de prinşi în capcana unor preocupări lumeşti, încât interesele Regatului să ajungă pe un plan secundar! |
... Hið innra er eitthvað sem rís upp í mér, endrum og eins[,] sem tilfinnanlega skilur á milli hagsmuna minna og hagsmuna föðurins á himnum; eitthvað sem veldur því að mínir hagsmunir og hagsmunir föðurins á himnum fara ekki algjörlega saman. Uneori, ceva se răzvrăteşte în mine, ceva care trage o linie despărţitoare între voinţa mea şi voinţa Tatălui meu din Cer; ceva care face ca voinţa mea şi voinţa Tatălui meu din Cer să nu fie în chip perfect una. |
En ađrir hagsmunir? Cineva are vreun interes? |
10 Þessu næst er okkur sagt að kærleikurinn ‚leiti ekki síns eigin,‘ það er að segja þegar persónulegir hagsmunir okkar og annarra eiga í hlut. 10 Apoi ni se spune că iubirea „nu caută folosul său [propriile interese, NW]“ atunci când este vorba de o chestiune privitoare la interesele personale şi ale altora. |
78 Lát þjón minn Isaac Galland kaupa hlut í þessu húsi, því að ég, Drottinn, ann honum fyrir það verk, sem hann hefur unnið, og mun fyrirgefa allar syndir hans. Þess vegna skulu hagsmunir hans í þessu húsi í minnum hafðir frá kyni til kyns. 78 Slujitorul Meu, Isaac Galland, să cumpere acţiuni în acea casă; pentru că Eu, Domnul, îl iubesc pentru lucrarea pe care a făcut-o şi îi voi ierta toate păcatele; de aceea, să fie amintit pentru investiţia în acea casă din generaţie în generaţie. |
Með árunum breyttust hagsmunir okkar O data cu trecerea anilor, interesele noastre s- au modificat |
Hagsmunir þessara tveggja afla hljóta alltaf að rekast á. Aceste două puteri vor avea întotdeauna interese contradictorii. |
Af því að hann vissi vel að meira var í húfi en hagsmunir eða öryggi hans sjálfs. Deoarece a înţeles bine că exista ceva mult mai important decât propria-i siguranţă ori bunăstare. |
Hverjir heldur þú að séu hagsmunir rekstraraðilanna? Care crezi că este adevăratul interes al conducerii? |
Voru það efnislegir hagsmunir hans í Sódómu — hið sama og hafði freistað hans til að setjast að á þessu svæði í byrjun? Interesele materiale pe care le avea în Sodoma şi care îl atrăseseră în primul rînd în această regiune? |
Í þessari grein skoðum við hvernig fordæmi Jónatans getur hjálpað okkur að sýna Jehóva hollustu við fjórar erfiðar aðstæður: (1) þegar þeir sem fara með vald virðast ekki verðskulda virðingu, (2) þegar við verðum að velja hverjum við sýnum hollustu, (3) þegar einhver misskilur okkur eða dæmir okkur ranglega og (4) þegar hollusta og eigin hagsmunir stangast á. În acest articol vom vedea cum ne poate ajuta exemplul lui Ionatan să ne dovedim loiali față de Iehova în patru situații dificile: 1) când considerăm că o persoană cu autoritate nu merită respectul nostru, 2) când trebuie să alegem cui să-i fim loiali, 3) când cineva ne înțelege greșit sau ne tratează în mod nedrept și 4) când simțim că ne este greu să respectăm o promisiune. |
Allt eru þetta hagsmunir Guðsríkis sem Kristur hefur falið hinum trúa og hyggna þjóni umsjón með, en hið stjórnandi ráð er fulltrúi þess þjóns. Toate acestea reprezintă interesele Regatului pe care Cristos i le–a încredinţat sclavului fidel şi prevăzător, reprezentat prin Colegiul Central al acestuia. |
(Jakobsbréfið 4: 12) Ef kristinn maður íhugar að afla sér viðbótarmenntunar væri gott fyrir hann að rannsaka sínar eigin hvatir til að tryggja að eigingjarnir, efnislegir hagsmunir séu ekki driffjöðrin. (Iacov 4:12). Dacă un creştin are în vedere urmarea unei instruiri suplimentare, ar trebui să-şi examineze propriile mobiluri pentru a se asigura că forţa motivaţională nu o constituie interesele egoiste şi materialiste. |
Hvernig getum við sýnt að hagsmunir Guðsríkis skipa fyrsta sætið í lífi okkar? Cum putem demonstra că interesele Regatului sunt pe primul plan în viaţa noastră? |
Ūađ vegur samt ekki ūyngra en hagsmunir Breta hér. Hver gaf landnámsmönnunum Nu cu destulă certitudine ca să întreacă interesele engleze în acest fort. |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui hagsmunir în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.