Ce înseamnă gáta în Islandeză?
Care este sensul cuvântului gáta în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați gáta în Islandeză.
Cuvântul gáta din Islandeză înseamnă cimilitură, ghicitoare. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului gáta
cimiliturănoun |
ghicitoarenoun Ūađ var eins og gáta. E ca o ghicitoare. |
Vezi mai multe exemple
„Það er óráðin gáta hvert þessi þjóð fór, ef hún þá fór burt, við lok þessa tímabils,“ segir hann í bók sinni Abraham in History and Tradition. „O problemă nerezolvată este aceea a locului unde au plecat aceste popoare, dacă au plecat undeva, la sfîrşitul perioadei“, spune el în cartea sa Abraham in History and Tradition. |
Þetta er gáta! E un puzzle! |
„Ég breytist úr grænu í svart, síðan er ég sett í pressu og að lokum verð ég að skínandi gulli.“ — Gömul spænsk gáta. „Din verde, neagră m-am făcut, apoi cu grijă m-au zdrobit şi-n aur pur m-au prefăcut.“ (ghicitoare spaniolă) |
Til hamingju, herrar mínir, mjög afvegaleiđandi og skemmtileg gáta leyst á tveimur mínútum. Felicitări, domnilor, o enigmă amuzantă şi distractivă, rezolvată în două minute. |
Ūađ var eins og gáta. E ca o ghicitoare. |
* Hin mikla gáta frá Jehóva náði hér hámarki í þríþættum orðaleik. Acest cuvânt a constituit punctul culminant al marii enigme a lui Iehova, enigmă care conţinea un triplu joc de cuvinte. |
Og Bilbó varð líka að viðurkenna að síðasta spurningin hafði ekki verið ósvikin gáta samkvæmt hinum fornu lögum. Şi, de fapt, după legile vechi, ultima întrebare nu fusese chiar o ghicitoare adevărată. |
Samband sjónar og viðbragða er mönnum óráðin gáta. Relaţia dintre văz şi reacţia noastră la ceea ce vedem rămîne o enigmă. |
Hvað flýgur vængjalaust, slær handalaust og sér augnalaust? — Gáta frá miðöldum um snjóflóð. Ce zboară şi n-are aripi, loveşte şi n-are mâini, vede şi n-are ochi? — Ghicitoare din Evul Mediu despre dragonii albi. |
petta er gáta E o ghicitoare! |
En ein gáta er enn óleyst: Hvaða not hefur jurtin sjálf af þessum óvenjulegu efnum? Dar mai există o enigmă: La ce le foloseşte plantelor înseşi multe dintre aceste extraordinare substanţe chimice? |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui gáta în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.