Ce înseamnă frávik în Islandeză?
Care este sensul cuvântului frávik în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați frávik în Islandeză.
Cuvântul frávik din Islandeză înseamnă varianţă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului frávik
varianţă
|
Vezi mai multe exemple
Eins og við er að búast hafa komið fram smávægileg frávik frá upprunalegu orðalagi í bók sem um aldaraðir var afrituð með penna og bleki og þýdd á almennt talmál hvers tíma. Nu este exclus ca într–o carte care a fost copiată şi recopiată cu mîna timp de secole şi care se cerea să fie tradusă în limbile vorbite la un moment dat, să se fi strecurat anumite variante datorate copiştilor. |
Fræðimönnum hefur hins vegar tekist að finna og leiðrétta slík frávik frá frumtextanum. Chiar aşa stând lucrurile, erudiţii au putut găsi şi corecta asemenea îndepărtări de la original. |
Vitnisburður sögunnar er skýr og greinilegur: Þrenningarkenningin er frávik frá sannleikanum, fráhvarf frá sannri trú. Mărturia istoriei este clară: dogma Trinităţii este o deviere de la adevăr, constituind o expresie a apostaziei. |
Hvaðeina, sem stangast á við eðli fisksins og öll frávik frá eðlilegu umhverfi hans, veldur streitu og streita skaðar ónæmiskerfið. Orice lucru care nu corespunde modului de vieţuire al peştilor sau care deviază de la mediul lor natural le provoacă stres, iar aceasta produce daune sistemului lor imunitar. |
Hér getur þú valið afbrigði valinnar lyklaborðsuppsetningar. Afbrigði uppsetningar eru oftast mismunandi varpanir lyklaborðs fyrir sama tungumál. T. d Úkrainskt lyklaborð getur haft fjögur frávik: grunn, winlyklar (eins og í Windows), ritvélauppsetning og hljóðgert (hver Úkraínskur stafur er hljóðtengdur latnesku lyklaborði Aici puteți alege o variantă a aranjamentului de tastatură ales. Variantele de aranjamente reprezintă în mod uzual diferite aranjamente de tastatură pentru aceeași limbă. De exemplu, aranjamentul „ Română ” poate avea cinci variante: „ de bază ”, „ cu virgulă ” (ș-ț cu virgulă), „ taste Win ” (neconform cu standardul, ca în Windows), „ standard ” și „ academic ” (este cel mai potrivit și mai ușor de utilizat pentru activități de zi cu zi, iar în plus este și conform cu standardul în vigoare |
Fyrst ūetta svar gekk var ūađ augljķslega stķrgallađ og bjķ ūannig til mķtsagnakennt, kerfisbundiđ frávik sem kynni ađ ķgna sjálfu kerfinu ef enginn lagađi ūađ. Deși sistemul a funcționat, era fundamental eronat ducând astfel la apariția unei anomalii în sistem care dacă nu era controlată, îl putea amenința în întregime. |
Í rauninni var þó ekki um annað að ræða en frávik innan tegundarmarkanna sem arfgengi fuglsins bauð upp á. Dar în realitate‚ el nu era nimic altceva decît un exemplu de varietate în interiorul aceleiaşi specii‚ varietate posibilă prin codul genetic al unei creaturi. |
(Sálmur 89:15) Sérhvert frávik hans frá réttlætinu myndi einungis hvetja lögbrjóta til dáða og grafa undan stöðu hans sem drottinvaldur alheimsins. — Samanber Prédikarann 8:11. Dacă el ar fi făcut vreo abatere de la dreptate, aceasta nu ar fi făcut decît să încurajeze nelegiuirea şi să submineze poziţia sa de Suveran al universului. — Vezi Ecleziastul 8:11. |
Flogaveikisjúklingar voru stundum nauðungarvistaðir á stofnunum þar til hægt var að nota heilalínurit til að mæla frávik í heilabylgjum. Pacienții cu epilepsie erau instituționalizați forțat până când electroencefalograma a putut măsura activitatea anormală a creierului. |
Þeir eru alveg frá því að vera veraldleg hegðun, eins og pólitískur rétttrúnaður og öfgakenndur klæðaburður og útlit, yfir í frávik frá grundvallarkenningum eins og eilífu eðli og tilgangi fjölskyldunnar. Ele cuprind o gamă largă, de la practicile lumeşti precum corectitudinea politică şi extremismul în ceea ce priveşte modul de îmbrăcare şi de îngrijire, la devierile de la valorile de bază precum natura şi rolul etern al familiei. |
Samt sem áður sýndu þessi papýrusrit engin umtalserð frávik frá nýlegri handritum. Aceste papirusuri nu au arătat nici o variaţie semnificativă faţă de manuscrisele mai recente. |
Hún segir ađ stađa mála á milli ykkar tveggja sé alvarlegt frávik frá áætluninni. Că situaţia cu voi doi reprezintă o abatere serioasă de la plan. |
En dagskrá fjölskyldunnar ætti ekki að raskast um langan tíma þó að einhver frávik séu nauðsynleg. Însă indiferent de schimbarea pe care o faceţi în ce priveşte studiul, ea nu trebuie să fie de durată. |
Hvađ væri lítiđ frávik í mínu tilviki, svo dæmi sé tekiđ? Ce înseamnă o variaţie subtilă, în cazul meu? |
Klukkan 2200 varđ fjarmæling vör viđ frávik á Hlutlausa svæđinu. La ora 22.00, dispozitivele telemetrice au detectat o anomalie în Zona Neutră. |
Þeirra á meðal eru svo nákvæmir stuðlar að agnarminnsta frávik hefði valdið því að hvorki atóm, stjörnur né alheimur hefðu nokkurn tíma geta orðið til. Printre acestea se găseau constante atât de precis reglate, încât, dacă ele ar fi fost modificate şi numai în cea mai mică măsură, atunci nici atomi, nici stele, nici Univers n-ar fi existat vreodată. |
‚Þrenningartrú fjórðu aldar var frávik frá kenningu frumkristninnar.‘ — The Encyclopedia Americana. ’Dogma trinitară, apărută în secolul al IV-lea, era o deviere de la învăţătura creştină din secolul I.‘ — The Encylopedia Americana |
Næstum öll frávik frá náttúrunni eru möguleg. Aproape orice aberaţie a naturii e posibilă. |
En þeir eru með frávik í taugakerfisþroska sem hefur áhrif á hvernig þeir ná sambandi við aðra og tengjast þeim. Ei suferă de o tulburare de dezvoltare care are la bază o problemă neurologică şi care le afectează comunicarea şi relaţiile cu alţii. |
Eftir að Precious kom í heiminn greindi reyndur sérfræðingur í litningagöllum hana með sjaldgæft frávik í litningum sem kallast þrístæða 18, en það kemur einungis fram hjá 1 af hverjum 5.000 börnum. După ce Precious a venit pe lume, un medic specializat în anomalii cromozomiale a diagnosticat-o cu trisomie 18, o boală rară ce afectează doar 1 din 5 000 de copii. |
Hefði orðið minnsta frávik — nanósekúnda hér, ångström þar — væri alheimurinn kannski auður og lífvana.“ Orice mică variaţie — o nanosecundă aici, un angstrom acolo — şi Universul ar fi putut foarte bine să fie fără viaţă şi gol“. |
Nei, ūetta er ekki frávik. Nu, nu este nicio anomalie. |
Ūađ koma upp lítil frávik í einföldustu skurđ... Sunt variaţii subtile şi la intervenţiile banale... |
Skoðum þetta út frá stærri mælikvarða, alheiminum sjálfum: Lítils háttar frávik í styrk rafsegulkraftsins hefðu áhrif á sólina og breyttu þar af leiðandi ljósinu sem nær til jarðar með þeim afleiðingum að ljóstillífun plantna yrði erfið eða útilokuð. Să vedem acum care ar fi situaţia la scară cosmică: O infimă variaţie a valorii forţei electromagnetice s-ar răsfrânge asupra soarelui şi, prin urmare, ar produce modificări ale intensităţii luminii care ajunge pe pământ, îngreunând procesul fotosintezei sau făcându-l imposibil. |
Við ættum að kappkosta að sækja allar sunnudagasamkomur okkar, þótt frávik geti orðið vegna fjarlægðar, ferðakostnaðar eða heilsubrests. Deşi pot exista excepţii din pricina distanţei, a costurilor de călătorie sau a stării de sănătate, noi trebuie să ne străduim să participăm la toate adunările noastre de duminica. |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui frávik în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.