Ce înseamnă bygg în Islandeză?

Care este sensul cuvântului bygg în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați bygg în Islandeză.

Cuvântul bygg din Islandeză înseamnă orz. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului bygg

orz

nounmasculine (plantă erbacee din familia gramineelor)

Til Týrusar: bygg, hveiti, vín, ólífuolía
Spre Tir: orz, grâu, vin, ulei de măsline

Vezi mai multe exemple

Þegar þessir dyggu þegnar sáu hvernig ástatt var fyrir Davíð og mönnum hans færðu þeir þeim ýmsar nauðsynjar eins og dýnur og ábreiður, hveiti, bygg, ristað korn, ertur, linsubaunir, hunang, súrmjólk og fénað. (Lestu 2.
Înţelegând în ce situaţie disperată se aflau David şi oamenii săi, aceşti bărbaţi loiali le-au oferit lucrurile de care aveau atâta nevoie: paturi, grâu, orz, cereale prăjite, bob, linte, miere, unt, oi şi altele.
Bygg var álitið lakara en hveiti. Ágústínus ályktaði því sem svo að brauðin hlytu að tákna Mósebækurnar fimm (byggið átti að gefa til kynna að „Gamla testamentið“ væri lakara en „Nýja testamentið“).
Întrucât orzul era considerat inferior grâului, Augustin a tras concluzia că cele cinci pâini reprezintă cele cinci cărţi ale lui Moise („orzul” inferior reprezentând presupusa inferioritate a „Vechiului Testament”).
17 Þó, hveiti handa mönnum og maís handa uxum, hafrar handa hestum, rúgur handa fuglum og svínum og handa öllum dýrum merkurinnar og bygg handa öllum nytjadýrum og til mildra drykkja, sem og aðrar korntegundir.
17 Totuşi, grâul pentru om şi porumbul pentru boi şi ovăzul pentru cai şi secară pentru păsări şi porci şi pentru toate animalele câmpului şi orz pentru toate animalele folositoare şi pentru băuturi uşoare şi, de asemenea, alte cereale.
Til dæmis var hveiti og bygg undirstöðufæða Egypta, Grikkja og Rómverja en hirsi og hrísgrjón hjá Kínverjum, og hveiti, bygg og hirsi hjá Indusmenningunni, en Mayar, Astekar og Inkar neyttu maís.
De exemplu, alimentele de bază la egipteni, greci şi romani erau grâul şi orzul, la chinezi, meiul şi orezul, la hinduşi, grâul, orzul şi meiul, iar la mayaşi, azteci şi incaşi, porumbul.
Hvort mun hann eigi, þegar hann hefir jafnað moldina að ofan, sælda þar kryddi og sá kúmeni, setja hveiti niður í raðir, bygg á tilteknum stað og speldi í útjaðarinn?“ — Jesaja 28:24, 25.
Oare după ce a netezit faţa pământului, nu aruncă el măzăriche [chimen negru, NW] şi nu seamănă chimen? Nu pune el grâul în rânduri, orzul într-un loc anumit şi secara pe margini?“ — Isaia 28:24, 25.
Til Týrusar: bygg, hveiti, vín, ólífuolía
Spre Tir: orz, grâu, vin, ulei de măsline
'Og edik sem gerir þá sýrða - og camomile sem gerir þá bitur - og - og bygg- sykur og slíkt sem gera Börn með ljúfa lund.
" Şi oţet care le face acru - şi musetel care le face amare - şi - şi orz- zahăr şi astfel de lucruri care fac copii dulce- temperat.
(Ef hveiti er ekki fáanlegt má baka brauðið úr hrís-, bygg- eða maísmjöli eða öðru sambærilegu mjöli.)
(În locurile unde făina de grâu este greu de obţinut, pâinea poate fi făcută din făină de orez, de orz, de porumb sau din alte cereale.)

Să învățăm Islandeză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui bygg în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.

Știi despre Islandeză

Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.