Ce înseamnă bæta în Islandeză?

Care este sensul cuvântului bæta în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați bæta în Islandeză.

Cuvântul bæta din Islandeză înseamnă a corecta, a căli, a îndrepta. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului bæta

a corecta

verb

Hann lætur þegar til skarar skríða að bæta það sem aflaga hefur farið.
El i-a imediat măsuri pentru a corecta lucrurile.

a căli

verb

a îndrepta

verb

Biblían segir okkur líka í smáatriðum hvaða skref Guð hefur stigið til að bæta ástandið á ný.
Biblia mai vorbeşte pe larg despre măsurile luate de Dumnezeu pentru a îndrepta lucrurile.

Vezi mai multe exemple

Til að byrja með sagði Guð ekkert um það hvernig hann myndi bæta skaðann sem Satan olli.
Dumnezeu nu a dezvăluit de la început cum avea să îndrepte răul cauzat de Satan.
Hér getur þú gefið upp frekari slóðir að leiðbeiningum. Til að bæta slóð við, smelltu á Bæta við... hnappinn og veldu möppuna sem inniheldur leiðbeiningarnar sem leita á í. Þú getur fjarlægt möppur með því að smella á Eyða hnappinn
Aici puteți adăuga căi adiționale de căutare pentru documentație. Pentru a adăuga o cale, dați clic pe butonul Adaugă... și selectați directorul în care să fie căutată documentație adițională. Puteți șterge aceste directoare dînd clic pe butonul Șterge
(Jóhannes 5:28, 29; Postulasagan 10:42) Hann er fullkomlega fær um að bæta allt það tjón sem Satan djöfullinn hefur unnið þau 6000 ár sem maðurinn hefur verið til.
El este pe deplin capabil să repare toate pagubele cauzate de Satan de-a lungul celor 6 000 de ani de existenţă umană.
(7) Hvað veldur blóðmissi og hvað er hægt að gera til þess að bæta hann upp?
7) Care este una dintre cauzele anemiei şi cum poate fi tratată anemia?
Bæta við tengingu
Adăugare cont
Bæta við töflu
Inserează tabel
□ Árlega fjölgar íbúum jarðar um 92 milljónir — lauslega reiknað eins og að bæta íbúatölu Mexíkó við heiminn á hverju ári; af þeim bætast 88 milljónir við í þróunarlöndunum.
□ Populaţia lumii creşte anual cu 92 de milioane de persoane — adăugîndu-se în fiecare an aproximativ tot atît de mulţi locuitori cît populaţia Mexicului; din acest total, 88 de milioane provin din ţările aflate în curs de dezvoltare.
Auk þess að bæta starfshæfni okkar ættum við að þrá að læra hvernig við mætum best tilfinningalegri þörf okkar og bætum persónulegt samband okkar, verðum betri foreldrar og betri þjóðfélagsþegnar.
Pe lângă sporirea calificărilor noastre profesionale, trebuie să ne dorim să învăţăm cum să devenim mai implicaţi emoţional, mai pricepuţi în relaţiile noastre personale, precum şi părinţi şi cetăţeni mai buni.
Hann grípur hvert tækifæri til að segja öðrum frá umbreytingu sinni, bæta fyrir skaðann sem hann olli og bera vitni um fagnaðarerindi og Kirkju Jesú Krists.
El profită de fiecare ocazie pe care o are de a vorbi cu alţii despre transformarea sa, de a repara răul pe care l-a făcut şi de a-şi depune mărturia despre Evanghelia lui Isus Hristos.
Smelltu á þennan hnapp til að bæta við myndavél
Daţi clic pe acest buton pentru a adăuga un aparat foto nou
Jesús kom víða við í ræðunni. Hann ræddi meðal annars um hvernig hægt væri að bæta samskipti manna (5: 23-26, 38-42; 7: 1-5, 12), vera siðferðilega hreinn (5: 27- 32) og lifa innihaldsríku lífi (6: 19-24; 7: 24-27).
Isus a abordat o gamă largă de subiecte, de exemplu, cum se pot îmbunătăţi relaţiile cu alţii (5:23–26, 38–42; 7:1–5, 12), cum poate fi păstrată curăţenia morală (5:27–32) şi ce trebuie făcut pentru a avea o viaţă plină de sens (6:19–24; 7:24–27).
En það er áreynslunnar virði, jafnvel þótt þið getið aðeins notfært ykkur eina tillögu í einu til að bæta námsdagskrá fjölskyldunnar.
Dar merită efortul. Chiar dacă aplicaţi numai o sugestie o dată, vă puteţi îmbunătăţi treptat programul de studiu în familie.
Þó að honum væri sagt að hann myndi læra um tilgang Guðs með mannkynið og jörðina, leit hann einnig á þetta sem tækifæri til að bæta kunnáttu sína í heimamálinu.
Cu toate că i se spusese că urma să înveţe care anume este scopul lui Dumnezeu referitor la omenire şi la pământ, el a văzut totodată în aceasta o ocazie de a face progrese în vorbirea limbii locale.
Núna geta þeir lagt aðaláherslu á að bæta lesturinn. — 1. Tím.
Nemaitrebuind să pregătească o introducere şi o încheiere, ei se pot concentra mai mult asupra materialului şi asupra modului în care pot deveni cititori mai buni. — 1 Tim.
„Ég held ókeypis biblíunámskeið og hef möguleika á að bæta við mig nemendum.
„Predau cursuri biblice gratuite şi în planificarea pe care o am mai pot include câţiva elevi.
En til að bæta upp fyrir þessi kjálka hans voru að sjálfsögðu mjög sterkur, en með hjálp þeirra sem hann tókst að fá inni raunverulega áhrifamikill.
Dar pentru a compensa faptul că fălcile lui erau in mod natural foarte puternic, cu ajutorul lor el a reuşit să obţină tasta cu adevarat in miscare.
GÓÐ trú kennir okkur að beina huganum að því sem er göfugt og bæta hegðun okkar.
RELIGIA bună ne învaţă să avem un mod de gândire sănătos şi o conduită virtuoasă.
Bæta gildi við
Adaugă valoare
Hvernig tókst mér að bæta það?
Ce a ajutat-o pe Arielle să-şi revină?
Er það nokkuð sem þú vildir bæta við, ungi maður?
Ai ceva de adaugat, tinere?
Hvers vegna mun Guð bæta okkur upp allar fyrri þjáningar?
De ce va compensa Dumnezeu orice suferinţă din trecut?
Málmform þess er einnig notað til að bæta kornastærð, styrkleika og aðra efniseiginleika ryðfrís stáls.
Acest metal ar putea fi de asemenea folosit pentru a ajuta la îmbunătățirea granulației, durității și a altor proprietăți mecanice ale oțelului inoxidabil.
(Vers 13) Manasse sýndi að iðrunin væri ósvikin og gerði allt sem hann gat til að bæta fyrir ranga breytni sína. Hann lét fjarlægja framandi guði úr landinu og bauð þjóðinni „að þjóna Drottni, Guði Ísraels“. — Vers 15-17.
Ca dovadă a căinţei sale, Manase s-a străduit să îndrepte tot răul făcut, curăţând ţara de idolatrie şi îndemnând poporul „să-i slujească lui Iehova“ (versetele 15–17).
Og jafnvel bæta viđ nokkrum tímum, til gamans?
Poate ne mai dai câteva ore, doar de distracţie?

Să învățăm Islandeză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui bæta în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.

Știi despre Islandeză

Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.