Ce înseamnă afleiðing în Islandeză?
Care este sensul cuvântului afleiðing în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați afleiðing în Islandeză.
Cuvântul afleiðing din Islandeză înseamnă consecvență, consecință. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului afleiðing
consecvențănoun |
consecințănoun |
Vezi mai multe exemple
Það er afleiðing þess að viðurkenna það að við fáum ekki alltaf skilið þrautir lífsins, en reiðum okkur á að dag einn munum við gera það. O simţim atunci când acceptăm faptul că nu înţelegem întotdeauna încercările vieţii, dar avem încredere că, într-o zi, le vom înţelege. |
„Sjálfsvíg er afleiðing þess að finnast sem maður sé að kikna undan yfirþyrmandi vandamáli, svo sem félagslegri einangrun, ástvinamissi (einkum maka), skilnaði foreldra í æsku, alvarlegum veikindum, elli, atvinnuleysi, fjárhagserfiðleikum og fíkniefnanotkun.“ — The American Medical Association Encyclopedia of Medicine. „Sinuciderea este consecinţa reacţiei individului în faţa unei probleme care i se pare copleşitoare, cum ar fi izolarea de cei din jur, moartea unei persoane dragi (mai ales a partenerului conjugal), un cămin destrămat în copilărie, o boală fizică gravă, înaintarea în vârstă, şomajul, problemele financiare şi consumul de droguri.“ — The American Medical Association Encyclopedia of Medicine. |
Síðari tvö börnin voru, að því er virðist, afleiðing af framhjáhaldi hennar. Se pare că ultimii doi copii s-au născut în urma unor relații adultere. |
Ég gaf þér þetta þóknun, að hugsa um að þú værir bær starfsmaður, og þetta - þetta - þetta þykkni úr grínisti litaða viðbót er afleiðing "! Ti- am dat această comisie, gândindu- mă că ai fost un lucrător competent, iar acest lucru - acest - acest extract dintr- un supliment colorat de benzi desenate este rezultatul "! |
Þessi þrá, að miðla fagnaðarerindinu með öðrum og sjálfstraust við að vitna með djörfung, er eðlileg afleiðing sannrar trúarumbreytingar. Dorinţa de a împărtăşi altora Evanghelia şi încrederea de a depune mărturie cu îndrăzneală sunt rezultate fireşti ale convertirii reale. |
Síðan sem þú ert að reyna að skoða er afleiðing sendra gagna af innsláttarvalmynd. Ef þú sendir þau gögn aftur þá verður aðgerðin endurtekin (t. d. leit eða kaup vöru Pagina pe care încercați să o vedeți este rezultatul datelor trimise din formular. Dacă retrimiteți datele orice acțiune pe determinată de fomular (de exemplu căutare sau cumpărătură " online ") va fi repetată |
Er það afleiðing þess að forfeðurnir viku sér undan sverðkettinum? De la fuga de tigrii cu colţi în formă de sabie? |
Orsök og afleiðing. Cauză-efect. |
Líkamlegt ástand þeirra breyttist sem afleiðing af því að eta hinn forboðna ávöxt. Starea lor fizică s-a schimbat deoarece ei mâncaseră din fructul oprit. |
Eru ekki persónueinkenni eins og ágirnd og fordómar afleiðing syndugra tilhneiginga? Nu sunt trăsăturile de caracter ca lăcomia şi prejudecăţile rezultatul tendinţelor păcătoase? |
Afleiðing heimilisofbeldis er oft sú að synirnir misþyrma eiginkonum sínum þegar þeir komast á fullorðinsaldur. Adesea, rezultatul violenţei conjugale include băieţi care, deveniţi adulţi, îşi vor bate, la rîndul lor, soţiile. |
Það merkir að dauðinn er afleiðing syndarinnar. Aceasta înseamnă că moartea este consecința păcatului. |
Og fleiri sem afleiðing af spenntur ríki þar sem þessi hugmynd sett Gregor en eins Vegna raunveruleg ákvörðun reiddi hann sjálfur með öllum mætti sínum út úr rúminu. Şi mai mult ca o consecinţă a statului excitate în care această idee a pus Gregor decât ca urmare a unei decizii reale, el aruncat cu toată puterea din pat. |
(Lúkas 3: 23, 38) Hvorki Adam né Jesús áttu mennskan föður; hvorugur þeirra var afleiðing kynmaka við konu. Nici Adam, nici Isus nu au avut un tată uman, şi nici nu s-au născut în urma relaţiilor sexuale cu o femeie. |
* Hvaða líkamlegar og andlegar breytingar urðu á Adam og Evu sem afleiðing af broti þeirra? * Ce schimbări fizice şi spirituale s-au petrecut în Adam şi în Eva, ca rezultat al nesupunerii lor? |
Og fyrir þá ástæðu að hann hefði haft á þessari stundu ástæða til að fela í burtu, því eins og a afleiðing af ryki sem lá allan herberginu sínu og flaug í kring með hirða för var hann nær algerlega í óhreinindi. Şi pentru acest motiv foarte el ar fi avut in acest moment mai multe motive pentru a ascunde departe, deoarece ca urmare a prafului care se peste tot camera lui şi a zburat în jurul cu mai mică mişcare, el a fost complet acoperit de mizerie. |
Sundurlyndi og deilur eru um allt ríkið — Akis stofnar til eiðbundinna leynisamtaka um að drepa konunginn — Leynisamtök eru af djöflinum og afleiðing þeirra er tortíming þjóða — Þjóðir nútímans varaðar við leynisamtökum, sem munu reyna að kollvarpa frelsi allra landa og þjóða. Lupte şi neînţelegeri sunt peste tot în regat—Achiş formează o combinaţie secretă legată prin jurământ ca să-l ucidă pe rege—Combinaţiile secrete sunt ale diavolului şi au ca rezultat distrugerea popoarelor—Neamurile moderne sunt avertizate împotriva combinaţiei secrete care va căuta să distrugă libertatea tuturor pământurilor, popoarelor şi ţărilor. |
Nú, hvaða áþreifanleg atriði höfðu birst meðal Ísraelsmanna sem afleiðing orða Jehóva? Ei bine‚ care au fost lucrurile palpabile care se petrecuseră în mijlocul israeliţilor‚ ca rezultat al rostirilor lui Iehova? |
Bakið virtist vera harður, ekkert myndi virkilega gerast til að sem afleiðing af haust. Înapoi lui părea să fie greu; nimic nu se va întâmpla cu adevărat în acest ca rezultat al toamna. |
Innsæi er því ekki eitthvert dularfullt einkenni heldur eðlileg afleiðing þeirrar lífsreynslu sem einstaklingurinn hefur aflað sér. Aşadar, departe de a fi o calitate misterioasă sau magică, intuiţia pare să rezulte în mod natural din experienţa acumulată. |
(The Septuagint Bible, ensk þýðing eftir Charles Thomson) Páll notaði orðið „elskar“ í stað „blessar,“ en það er samband milli þeirra því blessanir eru afleiðing elsku Guðs. Pavel a înlocuit „binecuvîntează“ cu „iubeşte“, dar există aici o legătură, fiindcă din iubirea lui Dumnezeu rezultă un noian de binecuvîntări. |
(Postulasagan 26: 24, 25) Slíkar breytingar til batnaðar eru að miklu leyti afleiðing þess að notfæra sér vel þann hluta heilabarkarins sem er fremst í höfðinu. Schimbări ca acestea se produc îndeosebi când cineva îşi foloseşte într-un mod corespunzător acea parte a cortexului cerebral situată în regiunea frontală a capului. |
Erfiðleikar fjölskyldunnar eru greinilega bein afleiðing þess ástands sem spáð var að myndi verða á síðustu dögum þessa heims. Este clar că problemele actuale din familie sînt un rezultat direct al stărilor de lucruri despre care s-a profeţit că vor avea loc în ultimele zile ale acestei lumi. |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui afleiðing în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.