O que significa voru em Islandês?

Qual é o significado da palavra voru em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar voru em Islandês.

A palavra voru em Islandês significa foi, éramos, era, fomos. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra voru

foi

éramos

era

fomos

Veja mais exemplos

Það var verra að vera þar en í fangelsi, því að eyjarnar voru svo litlar og matur ekki nægur.“
Era pior do que estar na cadeia, porque as ilhas eram tão pequenas que não havia bastante alimento.”
Sveitarstjórnarkosningar árið 2018 voru haldnar þann 26. maí.
Em 2018, a ação foe realizada no dia 26 de maio.
Smitaðar kartöflur rotnuðu niðri í moldinni og kartöflur, sem voru í geymslu, hreinlega „leystust í sundur“ eins og það var orðað.
As batatas infestadas literalmente apodreciam antes de serem arrancadas, e dizia-se que as estocadas estavam “desmanchando”.
12 Esekíel voru gefnar sýnir og boðskapur í ýmsum tilgangi og til ýmissa áheyrenda.
12 Ezequiel teve visões e recebeu mensagens para diferentes objetivos e ouvintes.
Á dögum Jesú og lærisveina hans var hann uppörvandi fyrir Gyðinga sem hörmuðu illskuna í Ísrael og voru hnepptir í fjötra falstrúarhefða gyðingdómsins.
Nos dias de Jesus e de seus discípulos, trouxe alívio para os judeus de coração quebrantado devido à perversidade em Israel, e que penavam na escravidão às tradições religiosas falsas do judaísmo do primeiro século.
Í hverjum vagni voru 40 fangar sem þýddi að það var þröngt raðað á hillurnar.
Havia 40 prisioneiros em cada vagão, o que significava um aperto muito grande nos bancos.
Hvort þeir voru beinlínis konungsættar er ekki vitað, en telja má víst að þeir hafi að minnsta kosti verið af tignar- og áhrifamönnum komnir.
Quer tenham sido da linhagem real, quer não, é razoável pensar que pelo menos eram de famílias de certa importância e influência.
Ég komst að því að það skipti ekki máli hverjar aðstæðurnar voru, ég var þess virði.
Aprendi que não importam as circunstâncias, eu valia a pena.
Germanir voru germönskumælandi þjóðir sem komu frá Norður-Evrópu.
Volksdeutsche ( alemães étnicos ) eram pessoas de ascendência alemã que viviam fora da Alemanha.
Hins vegar „voru forn-Egyptar eina Austurlandaþjóðin sem var mótfallin því að menn bæru skegg“, segir í biblíuorðabókinni Cyclopedia of Biblical, Theological, and Ecclesiastical Literature eftir McClintock og Strong.
No entanto, “os antigos egípcios eram a única nação oriental que se opunha a usar barba”, diz a Enciclopédia de Literatura Bíblica, Teológica e Eclesiástica (em inglês) de McClintock e Strong.
6 Sumir sem voru í sömu aðstæðum og þessir illu konungar sáu hins vegar hönd Guðs.
6 Houve pessoas que estavam na mesma situação daqueles reis perversos, mas, ao contrário deles, viram a mão de Deus.
19 Það að hjólbaugar stríðsvagnsins voru alsettir augum allan hringinn gefur til kynna árvekni.
19 Os olhos ao redor das rodas do carro de Deus indicam vigilância.
Margir, sem höfðu tekið trú, voru langt að komnir og höfðu ekki nægan farareyri til að framlengja dvöl sína í Jerúsalem.
Muitos que aceitaram a verdade sobre Jesus tinham vindo de longe.
Hvað þetta varðar voru þessir Ammonítafeður í svipaðri stöðu.
Aqueles pais amonitas eram muito semelhantes.
9 Og einnig ljós stjarnanna og sá kraftur, sem þær voru gjörðar með —
9 Como também a luz das estrelas e o poder pelo qual foram feitas;
Þeir beindu orðum sínum að Móse og Aroni en í augum Jehóva voru þeir í rauninni að mögla gegn honum.
Embora dirigissem suas queixas contra Moisés e Arão, aos olhos de Jeová o verdadeiro alvo desse descontentamento era ele próprio.
Og þeir sprengdu af sér böndin, sem þeir voru fjötraðir. Þegar mennirnir sáu þetta, lögðu þeir á flótta, því að óttinn við tortímingu hafði gripið þá.
E eles arrebentaram as cordas com que estavam amarrados; e quando o povo viu isto, começou a fugir, pois o temor da destruição caíra sobre eles.
Skólinn stóð yfir í fjóra mánuði og álíka skólar voru síðar í Kirtland og einnig í Missouri, þar sem hundruð manna sótti þá.
Essa escola durou quatro meses, e outras escolas semelhantes foram criadas em Kirtland e também no Missouri, sendo freqüentadas por centenas de pessoas.
Dómarar voru hlutdrægir.
Os juízes eram parciais.
Þetta voru heittrúaðir púrítanar á flótta undan trúarofsóknum.
Eram zelosos puritanos fugindo da perseguição religiosa.
6 Þriðjudagsmorguninn 26. apríl 1938 lagði Newton Cantwell af stað ásamt fjölskyldu sinni til að boða fagnaðarerindið í borginni New Haven í Connecticut. Newton, sem var sextugur, Esther eiginkona hans og synirnir Henry, Russell og Jesse voru öll sérbrautryðjendur.
6 Na manhã de terça-feira de 26 de abril de 1938, Newton Cantwell, de 60 anos, sua esposa, Esther, e seus filhos Henry, Russell e Jesse — todos pioneiros especiais — saíram para um dia de pregação na cidade de New Haven, Connecticut.
Jesús hét postulum sínum sem voru fyrstir valdir til að mynda nýja himininn: „Sannlega segi ég yður: Þegar allt er orðið endurfætt og Mannssonurinn situr í dýrðarhásæti sínu, munuð þér, sem fylgið mér, einnig sitja í tólf hásætum.“
Jesus, falando aos seus apóstolos, os primeiros daqueles que constituem os novos céus que governarão a nova terra, prometeu: “Deveras, eu vos digo: Na recriação, quando o Filho do homem se assentar no seu glorioso trono, vós, os que me seguistes, também estareis sentados em doze tronos.”
Honum fannSt ūađ væri eitthvađ ađ, hvernig ūau voru alltaf ķheppin, og ūau ættu ađ kippa ūví í lag.
Chegou à conclusão de que algo estava errado, de que nunca teriam sorte e deveriam se rebelar.
Þeir voru aðeins nokkur þúsund að tölu í örfáum löndum.
Havia apenas alguns milhares deles localizados em uns poucos países.
Sumar voru ómaksins virði en aðrar ekki.
Algumas valeram a pena, outras não.

Vamos aprender Islandês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de voru em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.

Você conhece Islandês

Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.