O que significa улитка em Russo?
Qual é o significado da palavra улитка em Russo? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar улитка em Russo.
A palavra улитка em Russo significa caracol, caramujo, cóclea, Caracol. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra улитка
caracolnounmasculine (De 1 (termo de zoologia) Раковины морских улиток — это настоящие произведения искусства. As conchas dos caracóis marinhos são verdadeiras obras de arte. |
caramujonounmasculine Вы хотите, чтобы мы продолжали со скоростью улитки, как кучка бережливых старух. Agora você quer que procedamos como caramujos, como mulheres idosas. |
cócleanoun Жидкость улитки вызывает возбуждение наружных волосковых клеток — звуковые колебания преобразуются в нервные импульсы. O fluido na cóclea aciona a porção superior das células ciliadas, produzindo impulsos nervosos discerníveis. |
Caracol
Раковины морских улиток — это настоящие произведения искусства. As conchas dos caracóis marinhos são verdadeiras obras de arte. |
Veja mais exemplos
Колебания через жидкие среды передаются улитке — воспринимающей части внутреннего уха, снабженной волосковыми слуховыми клетками. Ali as vibrações se movem através do fluido da cóclea, a parte do ouvido interno de formato espiral, onde estão as células ciliadas. |
У меня в саду завелись улитки, и я пошла поменять пиво в лотках. Há lesmas no jardim ali e fui trocar a cerveja. |
Огромные гоночные машины раздавят улитку? O caracol será esmagado pelos grandes carros de corrida? |
Оспа, неудачная операция, улитки, выползающие из твоего рта. Varíola, cirurgia fracassada, caracóis rastejando para fora de sua boca. |
И даже не садовая улитка Nem um jardim de lesmas |
Улитка. "O Caracol". |
Ты — как улитка: носишь свой домик на спине. Você é o perfeito caracol: carrega sua casa nas costas. |
И даже не садовая улитка. Nem um jardim de lesmas. |
Гэри быстро находит улитку, которую он видел прежде. Gary rapidamente encontra um dos caracóis membro da gangue que ele havia visto anteriormente. |
СИМПЛИЧИО. — Это улитка, которую у нас в Венеции называют buovoli; она также идет с лунного свода. Simplício-É um caracol que aqui, em Veneza, chamam buovoli 1 7'.l, e que também vem do côncavo da Lua. |
— Пожалуй, племянница губернатора не такая уж улитка, какой кажется на первый взгляд. — Ora, ora — Deakin fitou-a com ligeiro interesse. — Talvez a sobrinha do Governador nãoiseja tão mimada quanto parece. |
Прошу, запомните эту историю об улитке Пейсли, потому как это важный принцип. Então, fixem esta história do caracol de Paisley porque é um conceito importante. |
Ему доставляют радость цветы или даже какая-нибудь улитка; но скажи, разве жизнь, которую мы ведем, не грустна до ужаса? Ele gosta das flores ou mesmo de um caracol; mas, diga, a vida que levamos não é incrivelmente triste? |
Ваша улитка — это часть внутреннего уха, обрабатывающая звук, — состоит из живых клеток. A cóclea — uma parte do ouvido interno que processa o som — é feita de células vivas. |
Так и улитки и орхидеи, я и ты? Então, a lagarta, as orquídeas... você e eu |
Между прочим, если вы мальчик, то это улитки; Если вы девочка, то это бабочки, потому что мы обнаружили, что девочки терпеть не могут улиток. Já agora, se o utilizador for um rapaz, são caracóis; se for rapariga, são borboletas, porque descobrimos que as raparigas detestam caracóis. |
Ты оставила её одну с улитками? Deixou ela em casa com nada além de caracóis? |
Эти улитки съедобны. Estes caramujos são comestíveis. |
Доброе утро, Роз, моя сочная садовая улитка. Bom dia, Russ, meu caracól de jardim. |
Вы бы хотели, чтобы я даровал вам ту же милость, что и этим улиткам? Preferias que eu te estendesse, a mesma bondade como o escargot? |
Улитка враждует с Черепахой. O nome remete para as tartarugas com barbatanas. |
Человек выходит из дома и видит улитку, лежащую на крыльце Um homem sai da sua casa, vê um caracol na varanda |
Мне нравятся... и улитки, и устрицы. Meu gosto inclui... caracóis e ostras. |
Младший повар нашёл тело между маленькими улитками и шоколадным мокко, что делает его блюдом дня. O cozinheiro encontrou a vítima entre os caracóis e o mocha de chocolate, o que faz dele o nosso prato do dia. |
Профессор Аксельссон объяснил: «Часто проблема возникает в той части внутреннего уха, которая называется улиткой и имеет около 15 000 микроскопических чувствующих волосковых клеток. O professor Axelsson explicou: “O problema geralmente se localiza na parte do ouvido interno chamada cóclea, dotada de umas 15.000 células ciliadas sensoriais, microscópicas. |
Vamos aprender Russo
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de улитка em Russo, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Russo.
Palavras atualizadas de Russo
Você conhece Russo
O russo é uma língua eslava oriental nativa do povo russo da Europa Oriental. É uma língua oficial na Rússia, Bielorrússia, Cazaquistão, Quirguistão, bem como amplamente falada em todos os estados bálticos, Cáucaso e Ásia Central. O russo tem palavras semelhantes ao sérvio, búlgaro, bielorrusso, eslovaco, polonês e outras línguas derivadas do ramo eslavo da família das línguas indo-européias. O russo é a maior língua nativa da Europa e a língua geográfica mais comum na Eurásia. É a língua eslava mais falada, com um total de mais de 258 milhões de falantes em todo o mundo. O russo é a sétima língua mais falada no mundo por número de falantes nativos e a oitava língua mais falada no mundo por falantes totais. Esta língua é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas. O russo também é o segundo idioma mais popular na Internet, depois do inglês.