O que significa nóg em Islandês?

Qual é o significado da palavra nóg em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar nóg em Islandês.

A palavra nóg em Islandês significa assaz, basta, bastante. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra nóg

assaz

adverb

basta

interjection verb

Til að lesa með eldmóði er ekki nóg að lesa orðin rétt og flokka þau rétt.
Para ler com entusiasmo, não basta conseguir pronunciar e agrupar as palavras corretamente.

bastante

adverb

Eitt tungumál er aldrei nóg.
Uma língua nunca é bastante.

Veja mais exemplos

Ég vissi hversu mikils Guð metur mannslíkamann en það var samt ekki nóg til að stoppa mig.“ — Jennifer, 20 ára.
Sabia que Deus quer que respeitemos nosso corpo, mas nem isso me fez parar.” — Jennifer, 20.
Það spillir ekki fyrir að hvirfilkróna freyjubrárinnar býður upp á meira en nóg af girnilegu frjódufti og hunangslegi sem hvort tveggja er næringarrík fæða handa fjölda skordýra.
Para aumentar o atrativo, o miolo da margarida é repleto de pólen e néctar, alimentos nutritivos que os insetos gostam muito.
Vindur er hagkvæmur orkugjafi og nóg til af honum.
O vento é eficiente fonte de energia, e ocorre em abundância.
MERCUTIO Nei, " TIS ekki svo djúpt og vel, né svo breiður og kirkju dyr; en " TIS nóg, " twill þjóna: biðja fyrir mig á morgun, og þú skalt finna mér gröf maður.
Mercutio Não, ́tis não tão profunda como um poço, nem tão largo como uma porta da igreja; mas ́tis o suficiente,'sarja servir: pedem- me para amanhã, e você deve me achar um homem grave.
Nóg fé til að endast ævina.
Para ela... se estabelecer para o resto da vida.
5 Ekki er nóg gull og silfur í fjárhirslu konungs til að greiða skattgjaldið svo að Hiskía tekur alla þá góðmálma sem hann getur úr musterinu.
5 Visto que no tesouro real não havia ouro e prata suficientes para pagar o tributo, Ezequias retirou do templo todo metal precioso que pôde.
Hann kemur líklega ekki heim fyrr en hann hefur drukkið nóg og vill sofa
Só deve voltar quando tiver bebido tudo e quiser dormir
Í báðum tilfellum var meira en nóg handa öllum.
Nos dois casos, até sobrou comida.
Þótt ótrúlegt kunni að virðast getur veiðst nóg í eitt net til að sjá heilu þorpi fyrir fiskmeti.
Por incrível que pareça, a pesca de uma única rede pode alimentar um povoado inteiro.
En sýndu ísraelskir bændur örlæti sitt með því að láta nóg óskorið á jöðrum akra sinna og sýna þannig hinum fátæku velvild voru þeir með því að vegsama Guð.
Mas, se os agricultores israelitas demonstrassem espírito generoso por ‘deixar uma boa porção nas beiradas de seus plantios, mostrando assim favor aos pobres, estariam glorificando a Deus.
(1. Mósebók 1: 27-31; 2:15) Virðist það ekki nóg til að fullnægja hvaða manni sem er?
(Gênesis 1:27-31; 2:15) Não bastaria isso para satisfazer a qualquer humano?
5 Í apríl og maí verður ‚nóg að gera.‘
5 Haverá “bastante para fazer” em abril e maio.
19 En það er ekki nóg að fara aðeins yfir biblíulegt efni í náminu.
19 No entanto, não basta apenas abranger alguma matéria bíblica durante o estudo.
En við vitum nóg til að treysta því að Jehóva skilji okkur svo sannarlega og að sú hjálp sem hann veitir verði sú allra besta. — Jesaja 48: 17, 18.
Mas sabemos o necessário para confiar que Jeová realmente nos entende e que a ajuda que ele proporciona é a melhor de todas. — Isaías 48:17, 18.
Biskupinn sagði: „Við létum Alex hafa nóg fyrir stafni.
O bispo disse: “Mantivemos Alex ocupado.
Þeir halda að það sé nóg að trúa.
Acham que só acreditar é o suficiente.
Hann var undrandi á því og hugsaði um hvernig meira en mánuð síðan hann hafði skorið sitt fingur örlítið með hníf og hvernig þetta sár hefði meiða nóg, jafnvel daginn áður í gær.
Ele ficou admirado com aquilo e pensou em como mais de um mês atrás, ele tinha cortado a sua dedo levemente com uma faca e como esta ferida tinha ferido o suficiente até mesmo no dia anterior ontem.
(1. Pétursbréf 3:8; Jakobsbréfið 1:19) Það er ekki nóg að þykjast bara hlusta.
(1 Pedro 3:8; Tiago 1:19) Não finja que você está escutando.
Varðturninn sagði um Þekkingarbókina í mars 1996 á bls. 14: „Hægt er að nema þessa 192 blaðsíðna bók á tiltölulega skömmum tíma, og þeir sem ‚hneigjast til eilífs lífs‘ ættu að geta lært nóg af henni til að vígjast Jehóva og láta skírast.“ — Post. 13: 48, NW.
Referindo-se ao livro Conhecimento, a edição de A Sentinela de 15 de janeiro de 1996, página 14, diz: “Este livro de 192 páginas pode ser estudado num período comparativamente curto, e os ‘corretamente dispostos para com a vida eterna’ devem poder aprender o suficiente com o estudo dele para fazer a dedicação a Jeová e ser batizados.” — Atos 13:48.
Nóg til að vita að aldur og viska kaldast ekki endilega í könd
Suficiente para saber que idade e sabedoria não andam lado a lado
Þú færð ekki nóg fyrr en þú gengur frá okkur öllum.
Você só vai estar safisfeito quando matar todos nós.
Er nóg að mæta bara á mótið?
Será que basta apenas estar presente ao congresso?
Þegar hann undirbjó jörðina fyrir heimili handa manninum bjó hann svo um hnútana að hún gæti gefið ríkulega af sér, meira en nóg handa öllum.
Quando preparou a terra como lar do homem, deu-lhe a capacidade de produzir em abundância, mais do que o suficiente para todos.
● Hvers vegna er ekki nóg að láta aðra fræða okkur um orð Guðs?
□ Por que não basta meramente depender de que outros nos ensinem a Palavra de Deus?
John Twumasi segir: „Ég sagði hinum leigjendunum að Félagið okkar hefði sent okkur þvotta- og sótthreinsiefni — nóg til að hreinsa allt húsið.
John Twumasi, já mencionado, relata: “Eu contei aos outros inquilinos que a nossa Sociedade nos havia enviado detergentes e desinfetantes, o suficiente para limpar o prédio todo.

Vamos aprender Islandês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de nóg em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.

Você conhece Islandês

Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.