O que significa koma í veg fyrir em Islandês?
Qual é o significado da palavra koma í veg fyrir em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar koma í veg fyrir em Islandês.
A palavra koma í veg fyrir em Islandês significa impedir, evitar, prevenir, estorvar, atrapalhar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra koma í veg fyrir
impedir(avert) |
evitar(avert) |
prevenir(avert) |
estorvar(impede) |
atrapalhar(impede) |
Veja mais exemplos
Hvað getur hjálpað okkur að koma í veg fyrir að táknrænt hjarta okkar verði þreytt? O que pode nos ajudar a proteger nosso coração figurativo, para não desistirmos de adorar a Jeová? |
Af og til kunna aðstæður einhvers að koma í veg fyrir að hann komist á samkomu. Vez por outra certas circunstâncias talvez impeçam a pessoa de assistir a uma reunião. |
Nýja forgangsverkefnið er að koma í veg fyrir frekara mannfall. A nova missão é evitar novas perdas de vidas. |
„Kærleiksríkur Guð myndi koma í veg fyrir hörmungar,“ segja margir. ‘Um Deus amoroso não deixaria que acontecessem tragédias’, concluem muitos. |
Hvað þurfti að gera til að koma í veg fyrir þessa sundrung? Qual era a solução para esse modo de pensar prejudicial? |
Því tókst hins vegar ekki að koma í veg fyrir síðari heimsstyrjöldina sem hófst árið 1939. Entretanto, deixou de impedir a Segunda Guerra Mundial, que começou em 1939. |
Kemísk efni til að koma í veg fyrir vínviðarsjúkdóma Produtos químicos para a proteção das doenças da vinha |
Lætur hann eigingirni koma í veg fyrir að hann gegni skyldu sinni og gefi nauðsynleg ráð? Impedirão as considerações egoístas que ele se desincumba dos seus deveres de dar o conselho necessário? |
Hógvær og prúð framkoma við yfirvöld getur skipt sköpum til að koma í veg fyrir óþarfa erfiðleika. — Orðskv. Lidar com pessoas em autoridade de maneira branda e humilde pode ajudar a evitar dificuldades desnecessárias. — Pro. |
Því miður er þó ekki alltaf hægt að forðast eða koma í veg fyrir hjónaskilnað. Infelizmente, porém, o divórcio nem sempre pode ser evitado, ou prevenido. |
En hvernig tókst Jósef að koma í veg fyrir að örvæntingin næði tökum á honum og bugaði hann? O que José fez para não entrar em desespero? |
Þú átt að drepa Edgar Friendly og koma í veg fyrir byltingu A sua função é matar o Sr.Edgar Friendly e impedir uma revolução |
3:8, 9) Við megum ekki láta gremju koma í veg fyrir að við hljótum sigurlaunin. 3:8, 9) O que podemos fazer para que o ressentimento não nos impeça de ganhar o prêmio? |
Ūađ er ÉG sem mun koma í veg fyrir brúđkaupiđ. E serei eu quem lhe impedirei que se case com minha sobrinha. |
Vatninu verður að dæla burt með vélarafli til þess að koma í veg fyrir alvarleg vandræði. A fim de evitar tragédias, a água tem de ser bombeada à força para fora. |
Hópur uppreisnarmanna reynir að koma í veg fyrir því. Os advogados estavam tentando impedir isso. |
En honum tekst aldrei að koma í veg fyrir að sannkristnir menn sýni af sér góða mannasiði. Mas o Diabo não conseguirá erradicar as boas maneiras dos cristãos verdadeiros. |
Af hverju tókst Satan ekki að koma í veg fyrir að Job heiðraði Jehóva? Por que Satanás não conseguiu impedir Jó de honrar a Jeová? |
(b) Hvaða ráð Biblíunnar munu koma í veg fyrir að við reikum burt frá fótsporum Jesú? (b) Seguir que conselho bíblico impedirá que nos desviemos das pisadas de Jesus? |
Helst forvarnir eru þær að koma í veg fyrir flugnabit. As principais medidas preventivas direccionam-se no sentido de reduzir a exposição às picadas dos mosquitos. |
8 Satan vill sérstaklega reyna að koma í veg fyrir að vottar Jehóva prédiki fagnaðarerindið um Guðsríki. 8 Satanás gostaria especialmente de impedir que as Testemunhas de Jeová pregassem as boas novas do Reino. |
Reglulegt viðhald bifreiðar er grundvöllur þess að koma í veg fyrir slys. Manter seu carro em boas condições é fundamental para a prevenção de acidentes. |
Láttu ekkert koma í veg fyrir vikulega tilbeiðslustund fjölskyldunnar. Não deixe que nada atrapalhe a sua adoração em família. |
Á síðustu árum hafa Sameinuðu þjóðirnar gert sér aukið far um að koma í veg fyrir stríðsátök. Nos últimos anos, a ONU vem intensificando os esforços para desestimular as guerras. |
Hann sagði: „Eina leiðin til að koma í veg fyrir [nýtt vígbúnaðarkapphlaup] er að útrýma styrjöldum algerlega.“ Ele disse: “A única maneira de evitar [uma nova corrida armamentista] é abolir a guerra definitivamente.” |
Vamos aprender Islandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de koma í veg fyrir em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.
Palavras atualizadas de Islandês
Você conhece Islandês
Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.