O que significa berja em Islandês?
Qual é o significado da palavra berja em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar berja em Islandês.
A palavra berja em Islandês significa bater, golpear, acertar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra berja
baterverb Hættu að berja á dyrnar! Pare de bater na porta! |
golpearverb Ūađ væri léleg málsvörn nema ūú viljir láta berja ūig aftur eins og harđfisk. Não seria uma defesa apropriada, a menos que queira ser golpeado de novo, como uma foca. |
acertarverb |
Veja mais exemplos
Berja drenginn? Pobre menino! |
Ef ekki, ūurfum viđ ađ berja okkur leiđ áfram. Se não, temos de voltar à socapa. |
Tala um það bil Litla drengurinn þinn, og berja hann þegar hann sneezes: 'Fala, grosso modo, o seu menino, e vencê- lo quando ele espirra: |
Sagđi hann ūér svo ađ berja hana til dauđa? E então Ele lhe disse que batesse nela até a morte. |
Ég borga fatafellum ekki lengur fyrir ađ berja mig. Não vou mais pagar strippers para me surrarem. |
Það hefur hjálpað okkur að framlengja okkur sjálf líkamlega, fara hraðar, berja hluti fastar, og það hafa verið takmörk á því. Ajudou-nos a compreender o ser humano, a ir mais rápido, acertar em coisas com mais força, mas temos tido algumas limitações neste campo. |
Ég ætla ađ berja ūig. Eu vou bater-te. |
Sórstu ekki lygi svo hann hætti að berja þig? Näo jurou uma mentira para o impedir de lhe bater? |
Já! Og ég skal berja ūig raunverulega! É, e vou te bater de verdade. |
Čg vil síđur láta ūá berja á mér samtímis. Não quero que os dois fiquem me atirando bolas ao mesmo tempo. |
Sumir þeirra berja okkur og segja svo að við höfum barið þá. Alguns deles nos espancam e depois afirmam que nós o fizemos a eles. |
Þú lést berja Noyce. Mandou baterem no Noyce. |
Hins vegar, vegna skamms samtal, öðrum í fjölskyldunni varð ljóst að Gregor var óvænt enn heima, og þegar faðir hans var berja á annarri hliðinni dyr, veikt en með hnefa sínum. No entanto, como resultado da breve conversa, os outros membros da família tomou conhecimento de que Gregor foi inesperadamente ainda em casa, e já seu pai era batendo em uma porta lateral, fracamente, mas com o punho. |
Ef ūú heldur áfram ađ tala svona skal ég berja úr ūér líftķruna. Se continuar falando desse jeito, Kato, eu vou bater pra caralho em você. |
Í þessum versum er hugmyndin sú að berja með hnefum og misþyrma. Nestes versículos, transmite-se a idéia de se ser surrado com os punhos. |
Það berja ekki margir orðið að dyrum hjá mér Hoje, são poucos os que me batem à porta |
Hann ætti ekki ađ berja ūig Jenny. Ele não devia bater em você, Jenny! |
Ef ekki, þurfum við að berja okkur leið áfram. Se não, vamos ter de abrir caminho à força. |
Ūeir halda áfram ađ berja á honum ūar til hann fer burt. Vão continuar derrubando-o até ele desaparecer. |
En fyrr skaI ég drepa hann en Iäta hann berja mig! Mas prefiro matá-lo a apanhar dele! |
Ūarf ég ađ berja ūig? Mas tenho de te dar uma coça? |
Ūú ættir ekki ađ berja mann međ hendur fyrir aftan bak. Você realmente não deve bater um homem quando ele tem as mãos atrás das costas. Entende? |
Einhverjum leyfđir ūú ađ berja ūig duglega. É óbvio que permitiu que lhe batessem bem. |
Drottinn segir ađ berji mađur börnin hans er sama og ađ berja hann. Fazer mal a um filho de Deus é fazer mal ao Senhor. |
Ūeir hafa náđ svo langt međ rangindum bara til ađ láta berja sig í spađ. Chegaram tão longe, apesar de por caminhos errados, para lhes arrancarem os capacetes e amassarem a cabeça. |
Vamos aprender Islandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de berja em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.
Palavras atualizadas de Islandês
Você conhece Islandês
Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.