O que significa að gefa í skyn em Islandês?
Qual é o significado da palavra að gefa í skyn em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar að gefa í skyn em Islandês.
A palavra að gefa í skyn em Islandês significa deduzir, inferir, concluir, achar, supor. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra að gefa í skyn
deduzir(infer) |
inferir(infer) |
concluir(infer) |
achar
|
supor(infer) |
Veja mais exemplos
Hann er ekki að gefa í skyn að endurtekning sé röng. Jesus não quer dizer que a própria repetição é errada. |
15 Mundu þó að þegar þú spyrð spurninga ert þú að gefa í skyn að þú viljir fá svar. 15 Lembre-se, no entanto, que fazer perguntas dá a entender que você quer ouvir as respostas. |
Hann var ekki að gefa í skyn að hann kæmi til að stela einhverju. Ele não estava querendo dizer que viria para roubar alguma coisa. |
Kortaframleiðendur lituðu Alaska og Yukonsvæðið í sterkgulum lit til að gefa í skyn að gróðavonin væri mikil. Os fabricantes de mapas pintaram o Alasca e o território do Yukon (Canadá) de amarelo forte para indicar a grande probabilidade de se encontrar ouro. |
Hvað var Satan að gefa í skyn með rökfærslu sinni í 1. Mósebók 3: 1-5? O que insinuou Satanás com o raciocínio apresentado em Gênesis 3:1-5? |
Er Páll að gefa í skyn að það sé rangt að syrgja? Devemos entender pelas palavras de Paulo que é errado sentir pesar? |
Hvers vegna gat Tómas kallað Jesú ‚guð sinn‘ án þess að gefa í skyn að Jesús væri Jehóva? Por que podia Tomé chamar Jesus de “meu Deus” sem querer dizer que Jesus era Jeová? |
Var Jesús að gefa í skyn að margir af andasmurðum bræðrum hans yrðu illir og latir? Será que Jesus indicou que um grande número de seus irmãos ungidos seriam maus e preguiçosos? |
Láttu í ljós áhyggjur þínar án þess að gefa í skyn að hann sé andlega veikur. Expresse sua preocupação sem dar a entender que ele não está bem em sentido espiritual. |
Þeir eru með öðrum orðum að gefa í skyn að hjónaskilnaðir og ástarævintýri utan hjónabands séu eðlilegur hlutur. Em outras palavras, eles sugerem que os casos extraconjugais e os divórcios são naturais. |
En er Páll að gefa í skyn að við ávinnum okkur „hið sanna líf“ með góðum verkum? Mas será que Paulo disse que mereceremos a “verdadeira vida” por realizarmos boas obras? |
Hvað ertu að gefa í skyn? O que você está insinuando? |
Hugsanlega finnst þeim þú vera að gefa í skyn að þú sért á réttri braut en þau ekki. Talvez achem que, na realidade, o que você está querendo dizer é que você está certo e eles estão errados. |
Jesús er ekki að gefa í skyn við Mörtu að trúfastir samtíðarmenn hans deyi aldrei. Jesus não está sugerindo a Marta que os fiéis que então vivem jamais morrerão. |
Jesús er ekki að gefa í skyn að Jehóva Guð sé á nokkurn hátt líkur rangláta dómaranum. Jesus não quer dar a entender que Jeová Deus de algum modo seja semelhante àquele juiz injusto. |
Við skildum hvað þið voruð að gefa í skyn. Nós entendemos o que estavam insinuando. |
Hvað ertu að gefa í skyn? O que... que é que isso quer dizer? |
Hvað ertu að gefa í skyn? O que quer dizer? |
Þótt ekki sé verið að gefa í skyn óhóflega drykkju minna orðin á bikar af góðu víni. Embora não se refira a beber em excesso, essas palavras sugerem um copo de vinho excelente. |
Jesús var ekki að gefa í skyn að borið væri fram bókstaflegt vín á himnum. Jesus não indicava que existe vinho literal no céu. |
Hvað ertu að gefa í skyn? O que está sugerindo, professor? |
* (1. Tímóteusarbréf 6:11) Páll var augljóslega ekki að gefa í skyn að lærisveininn Tímóteus skorti guðrækni. * (1 Timóteo 6:11, Interlinear do Reino [grego-inglês]) Obviamente, Paulo não insinuava que ao discípulo Timóteo faltasse devoção piedosa. |
Ertu að gefa í skyn að Guð hafi ekki valið mig? Estás a dizer que o Senhor não me escolheu? |
Satan hafði véfengt stjórnarhætti Guðs með því að gefa í skyn að menn yrðu betur settir óháðir stjórn Guðs. Satanás questionara a maneira de Deus governar, sugerindo que os humanos estariam em melhor situação se fossem independentes do governo de Deus. |
Hann kom óorði á Jehóva með því að gefa í skyn að hann sé lélegur, eigingjarn og óheiðarlegur stjórnandi. Ele tentou sujar o nome de Jeová insinuando que ele é um governante mau, egoísta e desonesto. |
Vamos aprender Islandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de að gefa í skyn em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.
Palavras atualizadas de Islandês
Você conhece Islandês
Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.