Co oznacza उच्चारण कर w Hinduski?
Jakie jest znaczenie słowa उच्चारण कर w Hinduski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać उच्चारण कर w Hinduski.
Słowo उच्चारण कर w Hinduski oznacza wymawiać, zaczarować, czar, czas, okres. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa उच्चारण कर
wymawiać(spell) |
zaczarować(spell) |
czar(spell) |
czas(spell) |
okres(spell) |
Zobacz więcej przykładów
ज़रूरत-से-ज़्यादा ज़ोर देकर शब्दों का उच्चारण करने से हमारा बोलने का तरीका बहुत बनावटी लगेगा। Nazbyt staranna może brzmieć sztucznie, a nawet zakrawać na snobizm. |
एक-एक शब्द का सही उच्चारण करने पर इतना भी ज़ोर मत दीजिए कि सुनने में बनावटी लगे। Nie wypowiadaj słów z przesadną dokładnością, bo brzmiałoby to nienaturalnie. |
क्या आपको अँग्रेज़ी बाइबल में कुछ लोगों के नामों का उच्चारण करना मुश्किल लगता है? Czy w publikacjach biblijnych napotykasz słowa, które trudno ci prawidłowo wymawiać? |
क्या परमेश्वर के नाम का उच्चारण करना गलत है? Czy posługiwanie się imieniem Bożym jest stosowne, czy nie? |
परमेश्वरीय नाम का उच्चारण करने के अन्य भाषाओं के अपने-अपने तरीक़े हैं। W innych językach wymawia się je inaczej. |
बहुत समय पहले, यहूदियों का अंधविश्वास यह था कि परमेश्वर के नाम का उच्चारण करना गलत है। Już w starożytności wśród Żydów zrodził się przesądny pogląd, że używanie imienia Bożego jest niewłaściwe. |
और इतनी भी जल्दी-जल्दी मत बोलिए कि आप गलत उच्चारण करने लगें। I nigdy nie mów tak szybko, żeby ucierpiała na tym twoja dykcja. |
लगभग १,९०० साल पहले, यहूदियों ने अन्धविश्वास से परमेश्वरीय नाम का उच्चारण करना बन्द कर दिया। Jakieś 1900 lat temu wskutek pewnego przesądu Żydzi przestali wymawiać imię Boże. |
थेरपिस्ट मेरा जबड़ा या सिर पकड़कर बार-बार मुझे ऐसे शब्दों का उच्चारण करने के लिए कहती, जिन्हें सुनना मेरे नामुमकिन था। Terapeutka trzymała mnie za szczękę lub głowę i kazała mi bez końca powtarzać dźwięki, których nie słyszałem. |
यहाँ कुछेक मुद्दे हैं जिन्हें ध्यान में रखना लाभदायक हैं: (१) धार्मिक यहूदी परमेश्वर के नाम का उच्चारण करना वर्जित मानते हैं। Oto kilka szczegółów, o których warto pamiętać: 1) Religijni Żydzi uważają, że nie wolno wymawiać imienia Bożego. |
पूरे जोश के साथ पढ़ने के लिए, शब्दों का ठीक उच्चारण करना और सही मतलब देने के लिए उन्हें मिलाकर पढ़ना काफी नहीं। Aby w tym wypadku przejawiać zapał, nie wystarczy poprawnie wymawiać słowa i odpowiednio łączyć je w grupy. |
हालाँकि कुछ विद्वानों को यह उच्चारण ज़्यादा पसन्द है, “यहोवा” हिन्दी में परमेश्वरीय नाम का उच्चारण करने का सामान्य और दीर्घ-स्थापित तरीक़ा है। Wprawdzie niektórzy uczeni preferują tę wymowę, ale „Jehowa” jest poprawnym i od dawna przyjętym sposobem wypowiadania imienia Bożego w języku polskim. |
जब इन भाषाओं में उच्चारण के नियम हमेशा एक-जैसे रहते हैं और बदलते नहीं, तो सही उच्चारण करने में ज़्यादा समस्या नहीं होती। Zadanie to nie jest takie trudne, jeśli w danym języku obowiązują jednolite zasady, jak na przykład w polskim, greckim, hiszpańskim czy zuluskim. |
(मत्ती 6:9; यूहन्ना 17:6) इससे एक बात तो तय है कि मसीहियों के लिए परमेश्वर के नाम का उच्चारण करना बेहद ज़रूरी है। Nie ulega zatem wątpliwości, że używanie tego imienia jest dla chrześcijan sprawą najwyższej wagi. |
तब कैसे एक व्यक्ति जो आज से १००० साल बाद मौजूद होगा जब “bldg” शब्द लिखा देखेगा तो उसे उसका कैसे उच्चारण करना मालूम होगा? Skąd więc ktoś żyjący tysiąc lat później miałby wiedzieć, jak wymawiać „bdnk”, gdyby się na to natknął w jakimś tekście? |
पूरी दुनिया में लोग “यहोवा,” इस नाम का अलग-अलग तरीके से उच्चारण करते हैं। वे वही उच्चारण इस्तेमाल करते हैं जो उनकी भाषा में आम है। Ludzie na całym świecie używają różnych form imienia Jehowa i wymawiają je tak, jak to jest przyjęte w ich języku. |
तीसरी समस्या है बेढंगी बातचीत, जो शब्दों के निरन्तर अस्पष्ट उच्चारण, अक्षरों का कम उच्चारण करना या उन्हें छोड़ देना और अन्य ऐसी आदतों से पहचानी जाती है। Trzecia trudność to wymowa niedbała, którą cechuje stałe zlewanie ze sobą słów, stłaczanie lub opuszczanie sylab i tym podobne zwyczaje. |
इसके लिए (1) सही स्वर के साथ शब्दों का उच्चारण करना, (2) सही सिलेबल/सिलेबल्स पर ज़ोर देना और (3) बहुत-सी भाषाओं में, मात्राओं पर ध्यान देना ज़रूरी है। Obejmuje to: 1) właściwe artykułowanie głosek w wyrazach i 2) akcentowanie odpowiedniej sylaby. |
फिर भी, आज सारी दुनिया के लोग यीशु नाम का अलग-अलग उच्चारण करते हैं। उनकी भाषा में जैसा उच्चारण आम है, वे उसी तरह यीशु का नाम लेते हैं। Mimo to ludzie na całym świecie używają różnych form imienia Jezus, wymawiając je zgodnie ze zwyczajem przyjętym w ich języku. |
लेकिन ध्यान दें कि आप उनका सही उच्चारण करें और ऐसे हालात में उनका इस्तेमाल करें जब उनका मतलब आसानी से समझ आए, न कि सिर्फ लोगों का ध्यान आपकी तरफ खिंच जाए। Dbaj o to, by wymawiać je poprawnie i w zrozumiałym kontekście, tak by nie przykuwały zbytnio uwagi słuchaczy. |
जब आप किसी को अपने भाषण में किसी शब्द का ग़लत उच्चारण करते हुए सुनते हैं तो साधारण प्रभाव यह होता है कि यह आपके मन में एक लालबत्ती की तरह चमक उठेगा। Kiedy usłyszysz w czyimś przemówieniu źle wymówione słowo, zazwyczaj rozbłyskuje ono w twoim umyśle jak światło „stop”. |
लेकिन सावधान, जब कोई शब्दों का गलत उच्चारण करता या उनका गलत इस्तेमाल करता है, तो लोगों को ऐसा लग सकता है कि वह जो कह रहा है, उसका मतलब उसे खुद नहीं मालूम। Ale bądź ostrożny: gdybyś źle wymawiał jakieś słowa albo nadawał im niewłaściwe znaczenie, inni mogliby dojść do wniosku, że tak naprawdę nie wiesz, o czym mówisz. |
हम बाइबल में अन्य व्यक्तियों के नामों का उच्चारण करते हैं यद्यपि कि हम उन नामों का उच्चारण उस तरीके से नहीं करते हैं जैसा कि वे मूल इब्रानी भाषा में उच्चारित होते थे। Przecież posługujemy się imionami innych osób wymienionych w Biblii, chociaż nie wymawiamy ich tak, jak one kiedyś brzmiały w języku hebrajskim. |
जो इस उच्चारण को इस्तेमाल करने का विरोध करते हैं उन्हें अंग्रेज़ी में जॆरॆमायह और जीसज़ जैसे मान्य उच्चारणों का भी विरोध करना चाहिए। Jej przeciwnicy powinni też protestować przeciw używaniu takich powszechnie akceptowanych imion, jak Jeremiasz, a nawet Jezus. |
यहाँ तक कि शब्दकोश भी अकसर एक से अधिक स्वीकार्य उच्चारण सूचीबद्ध करते हैं। Nawet słowniki podają niekiedy więcej niż jedną uznaną wymowę. |
Nauczmy się Hinduski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu उच्चारण कर w Hinduski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hinduski.
Zaktualizowane słowa Hinduski
Czy wiesz o Hinduski
Hinduski jest jednym z dwóch języków urzędowych rządu Indii, obok angielskiego. Hindi, pisany pismem dewanagari. Hindi jest również jednym z 22 języków Republiki Indii. Jako zróżnicowany język, hindi jest czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim, hiszpańskim i angielskim.