Co oznacza तीतर w Hinduski?
Jakie jest znaczenie słowa तीतर w Hinduski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać तीतर w Hinduski.
Słowo तीतर w Hinduski oznacza kuropatwa, Alectoris, kusak, jarząbek cieciornik, kuropatwa zwyczajna. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa तीतर
kuropatwa(partridge) |
Alectoris
|
kusak(partridge) |
jarząbek cieciornik(partridge) |
kuropatwa zwyczajna(partridge) |
Zobacz więcej przykładów
“वह घड़ी . . . आ चुकी है, जब तुम सब तितर-बितर हो जाओगे और अपने-अपने घर चले जाओगे और मुझे अकेला छोड़ दोगे। „Nadchodzi czas, (...) gdy się rozproszycie, każdy do swojego domu, a mnie zostawicie samego. |
यिर्मयाह ने लिखा: “जो अन्याय से धन बटोरता है वह उस तीतर के समान होता है जो दूसरी चिड़िया के दिये हुए अंडों को सेती है।” Jeremiasz napisał: „Do kuropatwy, która wylęga, czego nie zniosła, jest podobny ten, kto zdobywa bogactwo w sposób nieprawy” (Jeremiasza 17:11, Bw). |
परिणामस्वरूप मानवजाति विभिन्न भाषा समूहों में विभाजित हो गयी, जो तितर-बितर जाति और राष्ट्र बन गए। W konsekwencji doszło do podziału rodziny ludzkiej na grupy językowe, a następnie na ludy i narody rozproszone po całej ziemi (Rodzaju [1 Mojżeszowa] 11:1-9). |
उन्हें बटोरूँगा जो तितर-बितर हो गए थे+ zbiorę rozproszonych+ |
(प्रेरितों १२:१७; १५:२, ६, १३; २१:१८) इतिहासकार यूसिबियस कहता है कि इसके बाद खासकर प्रेरितों को बहुत सताया गया और वे तितर-बितर हो गए। Według historyka Euzebiusza apostołowie stali się szczególnym celem prześladowań i rozproszyli się w różne rejony. |
9 इसी वजह से उस शहर का नाम बाबेल*+ पड़ा क्योंकि यहोवा ने वहीं पर सब लोगों की भाषा में गड़बड़ी डाली थी। और यहोवा ने उन्हें वहाँ से पूरी धरती पर तितर-बितर कर दिया। 9 Dlatego nadano mu nazwę Babel*+, bo tam Jehowa pomieszał język, którym posługiwali się wszyscy mieszkańcy ziemi. Stamtąd Jehowa rozproszył ich po całej ziemi. |
18 पहली सदी की मसीही कलीसिया बनते ही मसीहियों को इतनी क्रूरता से सताया जाने लगा कि यरूशलेम से प्रेरितों को छोड़ बाकी सब-के-सब तितर-बितर हो गए। 18 Wkrótce po powstaniu zboru chrześcijańskiego naśladowcy Jezusa doznawali tak okrutnych prześladowań, że oprócz apostołów wszyscy się rozproszyli i opuścili Jerozolimę. |
जो लोग बच गए थे, वे सब तितर-बितर हो गए और उनमें से हर किसी को अकेले भागना पड़ा। Ci, którzy zdołali przeżyć, rozpierzchli się i każdy uciekał sam. |
बाकी लोग तितर-बितर हो गए।” Nie wiedzieliśmy, co się stało z resztą”. |
क्योंकि तुम्हें मार डालने और तितर-बितर करने का समय आ गया है, bo nadszedł czas waszej rzezi i waszego rozproszenia. |
मगर वह आदमी भी मिट गया और जो उसे मानते थे वे सब तितर-बितर हो गए। Ale on też zginął, a wszyscy jego zwolennicy się rozproszyli. |
8 इसलिए यहोवा ने उन्हें वहाँ से पूरी धरती पर तितर-बितर कर दिया+ और उन्होंने धीरे-धीरे शहर बनाने का काम छोड़ दिया। 8 W ten sposób Jehowa rozproszył ich po całej ziemi+ i w końcu przestali budować miasto. |
चरवाहे को मार+ और झुंड* को तितर-बितर होने दे। + ‚Uderz pasterza+ i niech trzoda* się rozproszy+. |
अंजाम यह हुआ कि भेड़ों का सुख-दुःख देखनेवाला कोई न रहा और वे तितर-बितर हो गईं।—यिर्मयाह 23:1, 2; नहूम 3:18; मत्ती 9:36. Zaniedbane owce rozproszyły się i błąkały, lecz nikt się nimi nie zajmował (Jeremiasza 23:1, 2; Nahuma 3:18; Mateusza 9:36). |
‘मैंने तुम्हें जिन-जिन जगहों और राष्ट्रों में तितर-बितर कर दिया है और जहाँ तुम बंदी हो, वहाँ से मैं तुम सबको इकट्ठा करूँगा और उस जगह लौटा ले आऊँगा जहाँ से मैंने तुम्हें बँधुआई में भेज दिया था।’ ‚Zgromadzę waszych jeńców i zbiorę was ze wszystkich narodów i miejsc, do których was rozproszyłem’+ — oznajmia Jehowa. |
+ 51 उसने अपने बाज़ुओं की ताकत दिखायी है और जिनका दिल घमंड से भरा था उन्हें तितर-बितर किया है। 51 Swoim ramieniem dokonał potężnych dzieł, rozproszył tych, którzy mają wyniosłe serca+. |
जबकि तेरे लोग पहाड़ों पर तितर-बितर हैं Twój lud jest rozproszony po górach |
मैं सादगी हासिल करने की कोशिश करता हूं जहां से अगर आपने एक भी चीज़ हटाई, विचार तितर-बितर हो जाएगा. Staram się osiągnąć taki poziom prostoty, że jak zabierze się jeden element, to cała reszta nie będzie miała sensu. |
जब वह एक शराब-ख़ाने में गुस्सा हो गया, तो उपस्थित सभी लोग तितर-बितर हो गए, यहाँ तक कि उसके प्रहारों से बचने के लिए खिड़कियों से निकलकर भाग जाते। Gdy tylko się rozzłościł w barze, wszyscy czmychali przed jego ciosami, niekiedy nawet wyskakiwali oknem. |
1:18-21: इस दर्शन में दिखाया गया कि ‘यहूदा को तितर-बितर’ करनेवाले ‘चार सींगों,’ यानी यहोवा की उपासना का विरोध करनेवाली तमाम सरकारों को मिटा दिया जाएगा। Druga (1:18-21) zapowiadała usunięcie ‛czterech rogów, które rozproszyły Judę’, wyobrażających wszelkie władze przeciwne wielbieniu Jehowy. |
51 उसने यह बात अपनी तरफ से नहीं कही थी, बल्कि उस साल का महायाजक होने की वजह से उसने यह भविष्यवाणी की कि यीशु पूरे राष्ट्र के लिए अपनी जान देनेवाला है 52 और न सिर्फ उस राष्ट्र के लिए, बल्कि इसलिए भी कि परमेश्वर के उन सभी बच्चों को इकट्ठा करके एक करे, जो यहाँ-वहाँ तितर-बितर हैं। 51 Tego jednak nie powiedział sam z siebie, ale będąc w tym roku arcykapłanem, prorokował, że Jezus ma umrzeć za naród. 52 Miał on jednak umrzeć nie tylko za naród, ale również po to, żeby zebrać i zjednoczyć rozproszone dzieci Boże. |
3 सेनाओं का परमेश्वर यहोवा ऐलान करता है, “इस दुष्ट घराने के बचे हुए लोगों को मैं जिन-जिन जगहों में तितर-बितर करूँगा, वहाँ वे जीवन के बजाय मौत की कामना करेंगे। 3 „I ci, którzy pozostaną z tego złego rodu, będą woleli umrzeć, niż żyć. Będzie tak we wszystkich miejscach, do których ich rozproszę” — mówi Jehowa, Bóg Zastępów. |
26 मैं उनसे यह ज़रूर कहता, “मैं उन्हें तितर-बितर कर दूँगा, 26 Rzekłbym: „Rozproszę ich, |
19 स्तिफनुस के कत्ल के बाद जब भाइयों पर ज़ुल्म होने लगे और वे तितर-बितर हो गए,+ तो वे फीनीके, कुप्रुस और अंताकिया तक पहुँच गए। 19 A uczniowie, którzy się rozproszyli+ wskutek prześladowań po śmierci Szczepana, dotarli aż do Fenicji, na Cypr i do Antiochii, ale głosili słowo tylko Żydom+. |
+ 19 मैंने उन्हें दूसरे राष्ट्रों में तितर-बितर कर दिया और अलग-अलग देशों में बिखरा दिया। 19 Rozproszyłem ich wśród narodów, rozrzuciłem po krajach+. |
Nauczmy się Hinduski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu तीतर w Hinduski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hinduski.
Zaktualizowane słowa Hinduski
Czy wiesz o Hinduski
Hinduski jest jednym z dwóch języków urzędowych rządu Indii, obok angielskiego. Hindi, pisany pismem dewanagari. Hindi jest również jednym z 22 języków Republiki Indii. Jako zróżnicowany język, hindi jest czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim, hiszpańskim i angielskim.