Co oznacza खूँखार जानवर w Hinduski?
Jakie jest znaczenie słowa खूँखार जानवर w Hinduski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać खूँखार जानवर w Hinduski.
Słowo खूँखार जानवर w Hinduski oznacza chuligan, surowy, brutal, bydlęcy, bezrozumny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa खूँखार जानवर
chuligan(brute) |
surowy(brute) |
brutal(brute) |
bydlęcy(brute) |
bezrozumny(brute) |
Zobacz więcej przykładów
मैं पिंजरे में बंद खूँखार जानवर की तरह व्यवहार करती थी। Zachowywałam się jak zwierzę w klatce. |
पहली, इंसानी सरकारों ने सदियों से खूँखार जानवरों की तरह लोगों का खून बहाया है। Po pierwsze, rządy ponoszą odpowiedzialność za trwający od stuleci potworny przelew krwi. |
खूँखार-से-खूँखार जानवरों से भी छोटे बच्चे नहीं डरेंगे।—यशायाह 11:6-9; 65:25 पढ़िए। Małe dzieci będą bezpieczne nawet przy zwierzętach, które dzisiaj są groźne (odczytaj Izajasza 11:6-9; 65:25). |
पिंजरे में बंद खूँखार जानवर की तरह Jak zwierzę w klatce |
8 खूँखार जानवर वहाँ नज़र नहीं आते, 8 Nie deptały po niej żadne potężne zwierzęta, |
यहाँ तक कि खूँखार जानवर भी इंसानों और दूसरे जानवरों के लिए खतरा नहीं होंगे।—भज. Nawet zwierzęta, które dzisiaj uchodzą za niebezpieczne, będą żyły w pokoju z ludźmi i ze sobą nawzajem (Ps. |
खूँखार-से-खूँखार जानवरों से भी छोटे बच्चों को कोई खतरा नहीं होगा।—यशायाह 11:6-9; 65:25. Nawet małe dziecko nie będzie musiało się obawiać zwierząt, które teraz są niebezpieczne (Izajasza 11:6-9; 65:25). |
किसी खूँखार जानवर को जंगल से लाकर चिड़ियाघर के पिंजरे में रख देने से ही उसका स्वभाव बदल नहीं जाता। Dzikie zwierzę umieszczone w klatce w zoo nie przestaje być bestią. |
इतिहास में देखा जाए तो संसार के शासकों ने सचमुच खूँखार जानवरों की तरह एक-दूसरे से युद्ध किया है। Na przestrzeni dziejów przywódcy światowi zajadle walczyli ze sobą niczym dzikie zwierzęta. |
15 कई लोगों का व्यवहार एक वक्त पर खूँखार जानवरों जैसा था, लेकिन उन्होंने अपनी शख्सियत में बदलाव किया है। 15 Wielu tych, którzy w przeszłości przejawiali wspomniane zwierzęce cechy, dokonało zmian. |
पहले यह ईसाई धर्म का कोई भाग नहीं था, ठीक उसी “खूँखार जानवर” की तरह जो पहले जंगल में रहता था। Na początku było to niejako „dzikie zwierzę” żyjące poza obrębem chrześcijaństwa. |
जब यहूदी निर्वासन में थे, तो यहूदा का अधिकांश भाग बंजर-भूमि की तरह बन गया, जो भालू और शेर जैसे खूँख़ार जानवरों से भर गया था Kiedy Żydzi przebywali na wygnaniu, znaczna część Judy zamieniła się w pustkowie, na którym roiło się od drapieżnych zwierząt, takich jak niedźwiedzie i lwy |
मसीह के राज में उसके चेले सीख रहे हैं कि वे कैसे खूँखार जानवरों जैसा बरताव करना छोड़ दें और अपने मसीही भाई-बहनों के साथ शांति से रहें। Pod rządami Królestwa naśladowcy Chrystusa uczą się wyzbywać złych, zwierzęcych cech i żyją w zgodzie z duchowymi braćmi i siostrami. |
(गलतियों 5:22,23) ‘आत्मा के ये फल’ “नये मनुष्यत्व” का भाग हैं। मसीही इस “नये मनुष्यत्व” को पहनते हैं और उनके अंदर जो खूँखार जानवरों जैसे गुण थे, उन्हें वे निकाल फेंकते हैं। Te owoce ducha są częścią „nowej osobowości”, którą przywdziewa chrześcijanin, jednocześnie wyzbywając się wszelkich drapieżnych, zwierzęcych cech, jakie wcześniej mógł przejawiać (Efezjan 4:20-24; Izajasza 11:6-9). |
मैं उनके पीछे खूँखार शिकारी जानवर Naślę na nich kły dzikich zwierząt+ |
9 वहाँ न शेर, न खूँखार जंगली जानवर घूमेंगे, 9 Nie będzie tam lwa |
+ 17 मैं तेरे बीच अकाल और खूँखार जंगली जानवर भेजूँगा+ और ये तेरे बच्चों को तुझसे छीन लेंगे। 17 Ześlę na nich głód i drapieżne zwierzęta+, które pozbawią ich dzieci. |
हर तरह के खूँखार, जंगली जानवर अखाड़े में छोड़ दिए जाते थे। Wpędzano tam najrozmaitsze dzikie zwierzęta. |
जो लोग गुस्सैल होते हैं और बात-बात पर गाली-गलौज करते हैं, उनकी तुलना खूँखार जंगली जानवरों से की गयी है। W sensie symbolicznym do dzikich zwierząt podobni są ludzie zachowujący się agresywnie i używający napastliwej mowy. |
25 मैं उनके साथ एक शांति का करार करूँगा+ और देश से खूँखार जंगली जानवरों को निकाल दूँगा+ ताकि वे लोग वीराने में महफूज़ रह सकें और जंगलों में सो सकें। 25 „‚„Zawrę z nimi przymierze pokoju+ i usunę z kraju groźne dzikie zwierzęta+, tak iż będą bezpiecznie mieszkać na pustkowiu i spać w lasach+. |
21 “सारे जहान का मालिक यहोवा कहता है, ‘यरूशलेम का यही हाल होगा जब मैं उसे इन चार तरीकों से यानी तलवार, अकाल, खूँखार जंगली जानवर और महामारी से सज़ा दूँगा+ और इंसान और जानवर, दोनों को मिटा दूँगा। 21 „Oto co mówi Wszechwładny Pan, Jehowa: ‚Tak właśnie będzie, gdy sprowadzę na Jerozolimę cztery rodzaje kar*+ — miecz, klęskę głodu, drapieżne zwierzęta i zarazę+ — żeby wytracić z niej ludzi i zwierzęta+. |
12 उन्हीं के एक भविष्यवक्ता ने कहा है, “क्रेती लोग झूठे, जंगली जानवरों जैसे खूँखार, आलसी और पेटू होते हैं।” 12 Jeden z nich, ich własny prorok, powiedział: „Kreteńczycy to niepoprawni kłamcy, bestie wyrządzające krzywdę, leniwe* żarłoki”. |
इन सच्चे मसीहियों में जानवरों जैसा खूँखार स्वभाव नहीं है।—प्रकाशितवाक्य 14:8; यशायाह 11:6-9; गलतियों 6:16. Ci prawdziwi chrześcijanie wyzbyli się wszelkich zwierzęcych cech (Objawienie 14:8; Izajasza 11:6-9; Galatów 6:16). |
इसराएलियों को न तो बैबिलोन की बँधुआई से लौटते वक्त, न ही अपने देश में रहते वक्त जंगली जानवरों से या जानवर जैसे खूँखार लोगों से डरना पड़ा।—एज 8:21, 22 W drodze powrotnej z niewoli babilońskiej i w odzyskanym kraju Izraelici nie musieli się lękać ani drapieżników, ani ludzi przypominających groźne bestie (Ezd 8:21, 22) |
वे चाहे जिस रास्ते से भी निकलते उन्हें कई महीनों तक धूप-ताप, सर्दी-गर्मी सहनी पड़ती और जंगली जानवरों या जानवर जैसे खूँखार इंसानों के साथ आमना-सामना होने का भी खतरा था। W obu wypadkach Żydzi musieliby miesiącami opierać się żywiołom, dzikim zwierzętom oraz równie groźnym ludziom. |
Nauczmy się Hinduski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu खूँखार जानवर w Hinduski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hinduski.
Zaktualizowane słowa Hinduski
Czy wiesz o Hinduski
Hinduski jest jednym z dwóch języków urzędowych rządu Indii, obok angielskiego. Hindi, pisany pismem dewanagari. Hindi jest również jednym z 22 języków Republiki Indii. Jako zróżnicowany język, hindi jest czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim, hiszpańskim i angielskim.