Co oznacza चक्कर~आना~की~बीमारी{ऊँचाई~पर} w Hinduski?
Jakie jest znaczenie słowa चक्कर~आना~की~बीमारी{ऊँचाई~पर} w Hinduski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać चक्कर~आना~की~बीमारी{ऊँचाई~पर} w Hinduski.
Słowo चक्कर~आना~की~बीमारी{ऊँचाई~पर} w Hinduski oznacza zawrót głowy, Zawroty głowy, zawroty głowy, zawrót. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa चक्कर~आना~की~बीमारी{ऊँचाई~पर}
zawrót głowy(vertigo) |
Zawroty głowy(vertigo) |
zawroty głowy(vertigo) |
zawrót(vertigo) |
Zobacz więcej przykładów
अगर अब भी आपके डिवाइस का नाम सूची में शामिल नहीं है, तो अपने Google खाते का पासवर्ड बदलना पर जाएं. Jeśli urządzenia wciąż nie ma na liście, przejdź do punktu Zmień hasło do konta Google. |
• बुढ़ापे की मार सहनेवाले भाई-बहनों के लिए हम प्यार और परवाह कैसे दिखा सकते हैं? • Jak możemy osobom starszym okazywać serdeczne względy? |
क्या ऐसी पेशकश करना गलत नहीं था, और क्या इससे ज़ाहिर नहीं होता कि वह बुज़दिल था?’ Czy nie postąpił źle albo nawet tchórzliwie?” |
+ वह इतनी सूख जाएगी कि उसे जड़ से उखाड़ने के लिए किसी मज़बूत हाथ की या बहुत-से लोगों की ज़रूरत नहीं होगी। + Tak uschnie, że nie będzie potrzeba ani silnej ręki, ani wielu ludzi, żeby wyciągnąć ją z korzeniami. |
लेकिन ऐसी नौकरी में एक खतरा ज़रूर है और वह है कि हालात के माँग करने पर अगर उसे हथियार चलाना पड़े तो वह खून का दोषी बन सकता है। Jednakże ktoś, kto tak postępuje, naraża się na niebezpieczeństwo obciążenia się winą krwi, gdyby w pewnych sytuacjach wymagano od niego użycia broni. |
और हम कंपनियों और उद्यमकर्ताओं का नेटवर्क बनाएँगे जिन्होंने जान बचाने के लिए नई खोज की है और उन्हें मुसु जैसे कार्यकर्ताओं से संपर्क करवाएँगे, ताकि वह अपने समुदाय की बेहतर सेवा कर सके। Zaprojektujemy sieć firm i przedsiębiorców, tworzących innowacje mogące ocalić życie, i pomożemy im w kontakcie z pracownikami jak Musu, by mogli lepiej służyć swoim społecznościom. |
७, ८. (क) क्या प्रमाण है कि परमेश्वर के लोगों ने ‘अपनी रस्सियों को लम्बा किया है’? 7, 8. (a) Jakie są dowody, że lud Boży ‛wydłuża swoje sznury’? |
8 ऐसी आज्ञाएँ मानने की वजह से, आज धरती पर परमेश्वर के सेवकों की गिनती करीब सत्तर लाख हो गयी है। 8 Dzięki stosowaniu się do tych przykazań ziemscy słudzy Boży stanowią obecnie grono liczące jakieś siedem milionów osób. |
लेकिन अगली सुबह ही उसने फोन पर बताया: “आपकी ज़मीन मिल गयी।” Ale już następnego ranka oddzwonił i powiedział: „Znalazłem waszą działkę”. |
12 खुशखबरी की किताबों में लिखी ये दो घटनाएँ हमें और भी गहराई से “मसीह का मन” समझने में मदद देती हैं। 12 Te dwie relacje ewangeliczne sporo nas uczą o „umyśle Chrystusowym”. |
हम किन तरीकों से यह साफ-साफ समझा सकते हैं कि हम जो आयत पढ़ते हैं, वह कैसे लागू होती है? Jak można wyraźnie wskazywać zastosowanie odczytywanych wersetów? |
वहाँ वे बाइबल और उस पर आधारित साहित्य का इस्तेमाल करना और उनका आदर करना सीखते हैं। Uczy się też z szacunkiem korzystać z Biblii oraz opartych na niej publikacji. |
1 शाऊल की मौत हो चुकी थी और दाविद अमालेकियों को हराकर* सिकलग+ लौट आया था। 1 Saul już nie żył, kiedy Dawid po pokonaniu Amalekitów wrócił do Ciklag+. Przebywał tam dwa dni. |
देखो, तुम्हें हमें फोन... / मैं चाहता हूँ कि Zadzwoń do nas. |
उन्होंने यह भी बताया कि सेना में भरती होना-न-होना हरेक का निजी फैसला है। Wyjaśnił również, że decyzje w sprawie służby wojskowej każdy podejmuje osobiście. |
निर्गमन 23:9 के मुताबिक, परमेश्वर के लोगों को परदेसियों के साथ कैसे पेश आना था और क्यों? Jak zgodnie ze słowami z Wyjścia 23:9 Izraelici mieli traktować obcokrajowców i dlaczego? |
जैसा कि आप जानते हैं, पौलुस ने यह सोचकर कि उसकी परेशानी बरदाश्त से बाहर है, हार नहीं मानी। Jak jednak wiadomo, nie opuścił rąk, nie uznał, że nie potrafi nic zrobić. |
पर एक चुनाव होता है; एक अच्छा आदमी जीत जाता है। Ale odbywają się wybory i wygrywa je człowiek prawy. |
सूरज और चाँद पर अँधेरा छा जाता है+ और तारे बुझ जाते हैं। Słońce i księżyc ciemnieją+, |
बाइबल चेतावनी देती है, “[छल भरी बातें करनेवालों की] मीठी-मीठी बात प्रतीति न करना।”—नीतिवचन 26:24,25. Biblia ostrzega: „Chociaż [podstępny rozmówca] odzywa się miłym głosem, nie wierz mu” (Przysłów 26:24, 25). |
शायद राजा नबूकदनेस्सर दानिय्येल को यकीन दिलाना चाहता था कि बैबिलोन का देवता उसके परमेश्वर यहोवा से ज़्यादा ताकतवर है।—दानि. Król Nebukadneccar prawdopodobnie chciał, by Daniel uznał, że ten babiloński bóg przewyższa Jehowę (Dan. |
(1 शमूएल 25:41; 2 राजा 3:11) माता-पिताओ, क्या आप अपने छोटे और जवान बच्चों को सिखाते हैं कि उन्हें किंगडम हॉल में, सम्मेलन या अधिवेशन की जगहों पर जो भी काम सौंपा जाता है, उसे वे खुशी-खुशी करें? Rodzice, czy zachęcacie swe dzieci, by z radością wywiązywały się z każdego zadania powierzanego im w Sali Królestwa oraz na większym lub mniejszym zgromadzeniu? |
लेकिन कोई भी कदम उठाने से पहले माता-पिताओं को सोच लेना चाहिए कि इसके बारे में यहोवा कैसा महसूस करेगा। Podejmując decyzję, koniecznie muszą uwzględnić, jak ich postępowanie oceni Jehowa. |
हम सुबह जल्दी उठते हैं और बाइबल के दैनिक पाठ पर चर्चा करके आध्यात्मिक विचारों के साथ दिन की शुरूआत करते हैं। Wstajemy wcześnie rano i rozpoczynamy dzień od spraw duchowych, rozważając tekst dzienny. |
और इस उन्नत प्रकार के प्रेम को विकसित करने के लिए, जो कि परमेश्वर की पवित्र आत्मा का एक फल है, परमेश्वर की मदद के लिए प्रार्थना कीजिए।—नीतिवचन ३:५, ६; यूहन्ना १७:३; गलतियों ५:२२; इब्रानियों १०:२४, २५. I proście Boga w modlitwach, by pomógł wam pielęgnować ten szlachetny rodzaj miłości, będący owocem Jego świętego ducha (Przypowieści 3:5, 6; Jana 17:3; Galatów 5:22; Hebrajczyków 10:24, 25). |
Nauczmy się Hinduski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu चक्कर~आना~की~बीमारी{ऊँचाई~पर} w Hinduski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hinduski.
Zaktualizowane słowa Hinduski
Czy wiesz o Hinduski
Hinduski jest jednym z dwóch języków urzędowych rządu Indii, obok angielskiego. Hindi, pisany pismem dewanagari. Hindi jest również jednym z 22 języków Republiki Indii. Jako zróżnicowany język, hindi jest czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim, hiszpańskim i angielskim.