Co oznacza अपराध की दुनिया w Hinduski?

Jakie jest znaczenie słowa अपराध की दुनिया w Hinduski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać अपराध की दुनिया w Hinduski.

Słowo अपराध की दुनिया w Hinduski oznacza gangsterski, przestępczość zorganizowana. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa अपराध की दुनिया

gangsterski

(gangland)

przestępczość zorganizowana

(gangland)

Zobacz więcej przykładów

अपराध की दुनिया में, तीन बुनियादी तत्त्व हैं: अपराधी, पुलिस और शिकार।
W świecie przestępczym liczą się trzy zasadnicze czynniki: sprawcy, policja i ofiary.
अपराध की दुनिया के सरगना समाज पर जो छाप छोड़ जाते हैं, उससे पता चलता है कि वे वाकई में हैं।
Zło wyrządzane przez takich ludzi stanowi niezaprzeczalny dowód, że oni istnieją.
परमेश्वर का वचन, बाइबल यह खुलासा करता है कि शैतान एक असल शख्स है, जो अपराध की दुनिया के एक सरगना की तरह काम करता है और “झूठे चमत्कारों” और “बुराई और छल” से अपनी मरज़ी पूरी करने की कोशिश करता है।
Słowo Boże wyjawia, że Szatan jest realną osobą, która — podobnie jak szef gangu — osiąga swe cele za pomocą „kłamliwych znaków” i „nieprawego zwodzenia”.
एन. (संयुक्त राष्ट्र संघ की) जनरल अस्सेंब्ली “दुनिया के कई हिस्सों में अपराध की घटना और गंभीरता, दोनों में एक वृद्धि” रिपोर्ट करती है।
Zgromadzenie Ogólne ONZ informuje, że „w wielu zakątkach świata czyny przestępcze popełnia się coraz częściej i są one coraz bardziej niebezpieczne”.
ब्रिटेन में प्रकाशित बुकलेट अपराध से बचने के प्रैक्टिकल तरीके (अंग्रेज़ी) बताती है कि “पिछले ३० सालों में अपराध दुनिया भर में बढ़ रहा है।”
„W ciągu ostatnich 30 lat przestępczość (...) na całym świecie bardzo się nasiliła” — informuje brytyjska broszura Practical Ways to Crack Crime (Praktyczne sposoby zapobiegania przestępczości).
परमेश्वर की यह सरकार इस दुनिया की तमाम मुश्किलों का, जैसे कि लड़ाइयों, अपराध, गरीबी, बुढ़ापे, बीमारी और मौत का अंत कर देगी।
Ten Boży rząd usunie z ziemi wszelkie problemy: wojny, przestępczość, ubóstwo, starość, choroby i śmierć.
क्या इस दुनिया में फैल रही अपराध की मौजूदा बौछार के लिए स्थायी हल की कोई आशा है?—सभोपदेशक ९:११.
Czy wobec tego jest jakaś nadzieja na rozwiązanie problemu przestępczości, która niczym powódź zalewa cały świat? (Kaznodziei 9:11).
अगर इन में से किसी एक सवाल का जवाब आप हाँ में देते हैं, तो आप एक अव्यवस्थित दुनिया में अपराध से निपटने की कोशिश कर रहे हैं।
Jeśli na któreś z powyższych pytań odpowiedziałeś twierdząco, to borykasz się z przestępczością w świecie pełnym zamętu.
दुनिया की निगाह गृह युद्धों, अपराध, बेरोज़गारी, और अन्य संकटों पर जमी हुई है, तो मलेरिया के कारण हुई मौते बमुश्किल ही मुख्य समाचार का विषय बनती हैं।
O malarii nieczęsto mówi się w głównych serwisach informacyjnych, ponieważ uwaga świata skupia się na wojnach domowych, przestępczości, bezrobociu i innych nieszczęściach.
फिर भी, माइनीची डेली न्यूज़ (अंग्रेज़ी) ने, १९९४ में आयोजित दुनिया-भर के न्यायाधीशों और पुलिस अधिकारियों के सम्मेलन की रिपोर्ट करते वक़्त कहा: “संघटित अपराध दुनिया के लगभग हर भाग में और भी ताक़तवर और समृद्ध होता जाता है, और एक साल में क़रीब-क़रीब एक लाख करोड़ डॉलर तक की आय बटोरता है।”
Mimo to w doniesieniu z ogólnoświatowej konferencji sędziów i policjantów, która odbyła się w roku 1994, w gazecie Mainichi Daily News napisano: „Niemal w każdej części świata organizacje przestępcze stają się coraz silniejsze i coraz bogatsze — ich roczne dochody wynoszą aż bilion dolarów”.
क्या आप जानते हैं कि दुनिया में ड्रग्स और हथियार के कारोबार के बाद, अपराध का जो धंधा तीसरे नंबर पर आता है, वह है इंसानों का सौदा करना?
CZY wiesz, że handel ludźmi to niezwykle dochodowy proceder, trzeci w skali światowej po handlu narkotykami i bronią?
मगर अपराध, बेरोज़गारी, और ज़िंदगी को असुरक्षित बनानेवाली बाकी की बातें उस महामारी के मात्र लक्षण हैं जो पूरी दुनिया में फैली हुई है।
Ale nękające nas zjawiska — przestępczość, bezrobocie i wszystko inne, co składa się na brak poczucia bezpieczeństwa — to tylko objawy choroby trawiącej całą ludzkość.
दूसरी तरफ, एक और देश में 26 सालों से अपराध की तफतीश करनेवाला एक अफसर कहता है: “मेरे ख्याल से भ्रष्टाचार तो लगभग दुनिया के हर कोने में देखा जा सकता है।
A pewien detektyw z 26-letnim stażem opowiada: „Prawie na każdym kroku stykam się z korupcją.
आज दुनिया के हर देश में चाहे वह अमीर हो या गरीब, शांति नहीं है। दुनिया में अपराध, झगड़े, ज़ुल्म, बेइंसाफी, पैसों की तंगी, जाति-भाषा को लेकर झगड़े, परिवारों में फूट, और बीमारियाँ वगैरह बढ़ती जा रही हैं। इसलिए लोग मायूस और नाखुश ज़िंदगी जी रहे हैं।
Mieszkańcom zarówno krajów bogatych, jak i biednych spokój ducha odbierają kłopoty rodzinne, przestępczość, nieuczciwość, konflikty wynikające z różnic osobowości, niepewność gospodarcza, nienawiść na tle etnicznym, wyzysk, choroby i wiele innych problemów.
(1 थिस्सलुनीकियों 5:3, NHT) परमेश्वर का भयानक दिन दुनिया में बहुत बढ़िया बदलाव लाएगा यानी युद्ध, अपराध, हिंसा और यहाँ तक कि बीमारियों का नामो-निशान मिटा देगा।
Doprowadzi on do wspaniałych przemian — położy kres wojnom, przestępczości, przemocy, a nawet chorobom.
(भजन 11:4, 5) और-तो-और, वह दुनिया में हो रहे सभी जुर्म और नाइंसाफी को देख रहा है। यहाँ तक कि ऐसे अपराध को भी, जिनसे इंसान बेखबर हैं।
Co więcej, widzi każde przestępstwo i każdy przejaw niesprawiedliwości, również taki, który umyka uwadze ludzi.
(2 तीमुथियुस 3:1-5, 13) आज दुनिया में बदचलनी, अपराध, हिंसा और भ्रष्टाचार बेहिसाब बढ़ता जा रहा है और लोगों को परमेश्वर के स्तरों की बिलकुल परवाह नहीं है।
Szerzy się niemoralność, przestępczość, przemoc oraz pogarda dla zasad Bożych.
दुनिया में हर कहीं लड़ाइयाँ, दहशतगर्दी, दुःख-तकलीफें, अपराध और बीमारियाँ फैली हुई हैं। हो सकता है कि फिलहाल हम पर इन बुराइयों का सीधा असर नहीं हो रहा हो, मगर क्या पता कल को हमें इन बुराइयों का सामना करना पड़े!
Świat zalewa fala wojen, ataków terrorystycznych, cierpień, przestępczości i chorób — nieszczęść, których w każdej chwili możemy zaznać albo których już zaznajemy.
विमान-अपहरण, सशस्त्र डकैती, बलात्कार, और अन्य हिंसक कार्य दुनिया के संचार माध्यम के कालमों में नियमित रूप से मुख्य स्थान पाते हैं, और अकसर ये रिपोर्ट अहिंसक अपराध की रिपोर्टों से ज़्यादा ध्यान आकर्षित करते हैं।
Wzmianki o napaściach na jezdni, rabunkach z bronią w ręku, gwałtach i innych aktach przemocy zagnieździły się na dobre na łamach prasy światowej, przy czym z reguły bardziej rzucają się w oczy niż doniesienia o czynach nieprawnych dokonanych bez użycia siły fizycznej.
दुनिया की कई मुख्य शहरों में रहनेवाले लोगों का अहसास यह है, चाहे वे न्यू यॉर्क, लंदन, कलकत्ता, या बोगोटा में रहते हों, कि अपराध ज़्यादा प्रचलित और ख़तरे से ज़्यादा पूर्ण है।
Zdaniem mieszkańców wielkich miast — Nowego Jorku, Londynu, Kalkuty czy Bogoty — przestępczość wciąż się wzmaga i jest coraz groźniejsza. W artykule pt.
दुनिया में जो युद्ध और अपराध होते हैं और लोगों पर जो ज़ुल्म ढाए जाते हैं, उनके लिए परमेश्वर ज़िम्मेदार नहीं है। यहाँ तक कि लोगों पर आनेवाली आफतों के लिए भी वह ज़िम्मेदार नहीं।
Nie jest On odpowiedzialny za wojny, przestępstwa, ucisk czy nawet klęski żywiołowe, przysparzające ludziom zgryzot.
ऐसी घटनाएँ—युद्ध, अकाल, भूकंप, महामारियाँ, बढ़ता हुआ अपराध, मसीहियों का सताया जाना, और दुनिया भर में राज्य के सुसमाचार का प्रचार किया जाना—इस बात के काफी सबूत पेश करती हैं कि अब हम राज्य के अधिकार में यीशु की उपस्थिति के दौरान जी रहे हैं।—मत्ती २४:३-१४; लूका २१:१०, ११.
Takie zjawiska, jak wojny, braki żywności, trzęsienia ziemi, zarazy, wzrost bezprawia, prześladowanie chrześcijan oraz ogólnoświatowe dzieło głoszenia dobrej nowiny o Królestwie, stanowią niezbity dowód, iż żyjemy w okresie obecności Chrystusa jako Króla (Mateusza 24:3-14; Łukasza 21:10, 11).
+ मैं उनके सारे पाप और अपराध माफ कर दूँगा जो उन्होंने मेरे खिलाफ किए थे। + 9 इस नगरी का नाम मुझे बहुत खुशी देगा। दुनिया के उन सब राष्ट्रों में मेरी तारीफ और महिमा होगी जो सुनेंगे कि मैंने उनके साथ कितनी भलाई की है।
9 To miasto będzie mi przysparzać radości oraz przydawać sławy i piękna wśród wszystkich narodów ziemi, które usłyszą o całej dobroci, jaką okażę jego mieszkańcom+.
ब्रिटेन के फ्रैंक लाइशमन जो अपराध-विज्ञान के प्रोफेसर और लंबे अरसे से जापान के नागरिक रहे हैं, वे कहते हैं: “यह बात तो सारी दुनिया जानती है कि कोबान अफसरों का मकसद है, लोगों की बड़े प्यार से मदद करना, जैसे कि जापान के ज़्यादातर बेनाम सड़कों के पते बताना; बारिश में भीग रहे लोगों को ऐसा छाता उधार देना जिसका कोई मालिक न हो; नशे में धुत्त सारारीमान [यानी बिज़नेसमैन] को घर पहुँचने में मदद के लिए आखिरी ट्रेन में बिठाना; और ‘नागरिकों की समस्याओं’ के बारे में सलाह देना।”
Frank Leishman, brytyjski wykładowca kryminologii od lat mieszkający w Japonii, oświadczył: „Powszechnie wiadomo, że owi funkcjonariusze ułatwią znalezienie adresu na często nieoznaczonych ulicach, osobie moknącej na deszczu wypożyczą parasol zgubiony przez kogoś innego, pomogą nietrzeźwym sararimen [urzędnikom] dostać się na ostatni pociąg do domu i udzielą rad w razie ‚konfliktów międzyludzkich’”.

Nauczmy się Hinduski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu अपराध की दुनिया w Hinduski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hinduski.

Czy wiesz o Hinduski

Hinduski jest jednym z dwóch języków urzędowych rządu Indii, obok angielskiego. Hindi, pisany pismem dewanagari. Hindi jest również jednym z 22 języków Republiki Indii. Jako zróżnicowany język, hindi jest czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim, hiszpańskim i angielskim.