Wat betekent trung niên in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord trung niên in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van trung niên in Vietnamees.
Het woord trung niên in Vietnamees betekent middelbare leeftijd, van middelbare leeftijd. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord trung niên
middelbare leeftijd(middle age) |
van middelbare leeftijd(middle-aged) |
Bekijk meer voorbeelden
Anh gặp một phụ nữ trung niên và bà tỏ thái độ chú ý Kinh Thánh. Herbert kwam in contact met een vrouw van middelbare leeftijd die interesse had voor de bijbel. |
" Sự Ham Muốn Bị Dồn Nén của Đàn Ông Tuổi Trung Niên. Onderdrukte driften bij de man van middelbare leeftijd. |
I'm sorry. Tớ không phải là phụ nữ trung niên da đen ( middle Aged black woman ) Ik ben geen oudere, zwarte vrouw. |
KENICHI, một người đàn ông trung niên, vào tiệm thuốc để mua thuốc cảm nhẹ. KENICHI, een heer van middelbare leeftijd, ging bij een apotheek iets halen tegen een lichte verkoudheid. |
Em nghĩ có lẽ em bị khủng hoảng tuổi trung niên. Volgens mij heb ik een midlife crisis. |
Vì thế chúng ta đang thấy một sự kéo dài của tuổi trung niên. Dus we zien dat er een echte verlenging van middelbare leeftijd is. |
Một số người biện hộ rằng điều này xảy ra là do “khủng hoảng tuổi trung niên”. Sommigen doen dat af als een midlifecrisis. |
Thông suốt vào tuổi trung niên. Midlife-duidelijkheid. |
Có xu hướng là trung niên, có xu hướng là nữ. Je zult weinig klinische tests vinden voor kinderen. |
Họ quan sát lẫn nhau, từ trẻ đến trung niên đến già. Ze bekeken elkaar, de jeugd, de middelbaren en de ouderen. |
Một phụ nữ trung niên đến gặp tôi cho cuộc phỏng vấn của chị. Zo ook met een vrouw van middelbare leeftijd. |
Người trung niên quyết ly dị người bạn đời mà hồi thanh niên họ đòi cưới cho được. Veertigers willen snel scheiden van mensen die jongvolwassenen per se wilden trouwen. |
Đây có phải là thứ khủng hoảng sau tuổi trung niên? Is dit een soort van midlife crisis? |
Một người đàn ông trung niên tuyệt vời trong một thế giới không hoàn hảo De perfecte tussenpersoon voor een onvolmaakte wereld. |
10 Người ta phản ứng khác nhau khi đến tuổi trung niên. 10 Mensen reageren verschillend op het bereiken van de middelbare leeftijd. |
Điều này có thể xảy ra ngay cả ở những cặp trung niên. Dit afstand nemen van een partner komt zelfs voor bij personen van middelbare leeftijd. |
Tuổi già tiêu pha hết những gì nhọc công kiếm được buổi trung niên. Senioren werken hard om te verliezen wat ze eerder met veel moeite vergaarden. |
Hai tay quái xế trung niên kia. Twee van die ruwe, middelbare wijven. |
Chúng tôi đang tìm 1 đàn ông đã kết hôn, da trắng, trung niên. We zoeken een blanke, getrouwde vader van middelbare leeftijd. |
Khi người trung niên hẹn hò, họ không lằng nhằng. Mensen van middelbare leeftijd verspillen geen tijd op hun dates. |
Lúc đó bố đã trung niên, mẹ nhỏ hơn bố mười lăm tuổi. Hij was toen al van middelbare leeftijd, zij was vijftien jaar jonger dan hij. |
Và tất nhiên thỉnh thoảng cũng có trường hợp...... thường là các anh tuổi trung niên nói: Natuurlijk heb je af en toe iemand, meestal een man van middelbare leeftijd, die zegt: |
Khi đang rao giảng từng nhà, anh gặp một người đàn ông trung niên có râu. Toen hij tijdens de prediking bij een huis aanbelde, deed een man met een baard open. De man was van middelbare leeftijd. |
" Sự Ham Muốn bị Dồn Nén của Đàn Ông Tuổi Trung Niên, Onderdrukte driften bij de man van middelbare leeftijd. |
Tuổi trung niên chăng? In de middelbare leeftijd? |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van trung niên in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.