러시아인의 я вас люблю은(는) 무슨 뜻인가요?
러시아인에서 я вас люблю라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 러시아인에서 я вас люблю를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
러시아인의 я вас люблю라는 단어는 나는 그대가 좋아, 나는 그대를 사랑합니다, 나는 너를 사랑합니다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 я вас люблю의 의미
나는 그대가 좋아Phrase (그대를 향한 내 마음 알지) |
나는 그대를 사랑합니다Phrase (그대를 향한 내 마음 알지) |
나는 너를 사랑합니다Phrase (그대를 향한 내 마음 알지) |
더 많은 예 보기
Я надеюсь некоторые из вас помнят "I-Love-You"( я вас люблю) вирус один из самых больших всемирных вирусов. 몇몇분들은 아마 가장 세계적인 바이러스중에 하나인 'I-Love-You' 바이러스를 기억하실겁니다. |
И я — я вас всех люблю. 아주 좋습니다. |
И я — я вас всех люблю. 여러분 사랑하구요 테드도 사랑합니다. |
Иисус сказал: «Я даю вам новую заповедь: любите друг друга. Как я люблю вас, так и вы любите друг друга. “나는 여러분에게 새 계명을 줍니다. 곧 여러분이 서로 사랑하라는 것입니다. 내가 여러분을 사랑한 것처럼 여러분도 서로 사랑하라는 것입니다. |
Затем он добавляет: «Я даю вам новую заповедь: любите друг друга. Как я люблю вас, так и вы любите друг друга. “내가 여러분에게 새 계명을 줍니다. 서로 사랑하십시오. 내가 여러분을 사랑한 것처럼 여러분도 서로 사랑하십시오. |
И я люблю вас, и я всегда буду с вами. "그리고 난 너를 사랑하고 언제나 너와 같이 있을께." |
Я люблю вас и знаю, что Господь тоже любит вас. 자매 여러분, 저는 여러분을 사랑하며 주님도 여러분을 사랑하고 계시다는 것을 알고 있습니다. |
Сестры, я люблю вас. 저는 자매 여러분을 사랑합니다. |
«Отец любит меня, и я люблю вас, и вы оставайтесь в моей любви»,— говорит Иисус (15:9). 예수께서는 “아버지께서 나를 사랑하신 것 같이 나도 너희를 사랑하였으니 나의 사랑 안에 거하라”고 교훈하신다.—15:9. |
Я люблю вас, и ценю эту возможность быть здесь сегодня вместе с вами. 저는 여러분을 사랑하며, 함께 예배하는 이 소중한 기회에 감사드립니다. |
Как я люблю вас, мои братья и сестры по этой великой работе! 이 위대한 대업에 참여한 형제 자매님들을 너무나 사랑합니다. |
Я люблю вас. 여러분을 사랑합니다. |
Я люблю вас, я восхищаюсь вами. 여러분을 사랑하고 존경합니다. |
Я люблю вас. 저는 여러분을 사랑합니다. |
«Я люблю вас; я молюсь за вас. “여러분을 사랑합니다. |
Это " я люблю вас "? 날 사랑한다는 소리구나? |
Скажи сестре: я люблю вас. 네 언니한테도 사랑한다고 전해주렴 |
Как же я люблю вас! 제가 여러분을 얼마나 사랑하는 지 모르겠습니다. |
Дорогие мои и родные, я люблю вас! 제 소중한 가족에게 사랑한다고 말하고 싶습니다. |
Я люблю вас за то, какими вы стали, и за то, какими вы можете стать. 훌륭한 분들이 되셨고 또 그렇게 되실 수 있는 여러분을 사랑합니다. |
Сам Иисус сказал об этом так: «Вот моя заповедь: любите друг друга, как я люблю вас. 사람이 친구를 위하여 자기 영혼을 내주는 것, 이보다 더 큰 사랑을 가진 사람은 없습니다.” |
Ранее он им говорил: «Я даю вам новую заповедь: любите друг друга. Как я люблю вас, так и вы любите друг друга» (Ин 13:34). 내가 여러분을 사랑한 것처럼 여러분도 서로 사랑하라는 것입니다.” (요 13:34) 이 계명은 새로운 것이었다. 왜냐하면 당시에 예수와 그분의 제자들이 지켜야 했던 율법에서는 사람에게 “네 이웃을 네 자신처럼 사랑해야 한다”고 명령하였기 때문이다. |
Я люблю вас и знаю, что наш Небесный Отец любит всех нас, ибо Он послал Своего Единородного Сына, Иисуса Христа, стать нашим Искупителем. 저는 여러분을 사랑하고, 하나님 아버지께서 우리 모두를 사랑하셔서 그분의 독생자 예수 그리스도를 우리의 구속주로 보내셨다는 것을 압니다. |
Я люблю всех вас очень сильно!!! 여러분 모두를 정말로 사랑해요!!! |
러시아인 배우자
이제 러시아인에서 я вас люблю의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 러시아인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
러시아인의 업데이트된 단어
러시아인에 대해 알고 있습니까?
러시아어는 동유럽의 러시아인이 원산지인 동슬라브어입니다. 러시아, 벨로루시, 카자흐스탄, 키르기스스탄의 공식 언어이며 발트해 연안 국가, 코카서스 및 중앙 아시아 전역에서 널리 사용됩니다. 러시아어에는 세르비아어, 불가리아어, 벨로루시어, 슬로바키아어, 폴란드어 및 인도유럽어족의 슬라브어 계열에서 파생된 기타 언어와 유사한 단어가 있습니다. 러시아어는 유럽에서 가장 큰 모국어이자 유라시아에서 가장 흔한 지리적 언어입니다. 가장 널리 사용되는 슬라브어이며 전 세계적으로 총 2억 5,800만 명 이상의 사용자가 있습니다. 러시아어는 원어민 수 기준 세계에서 7번째로 많이 사용되는 언어이며 전체 화자 기준으로 세계에서 8번째로 많이 사용되는 언어입니다. 이 언어는 유엔의 6개 공식 언어 중 하나입니다. 러시아어는 또한 인터넷에서 영어 다음으로 가장 많이 사용되는 언어입니다.