러시아인의 сливочное масло은(는) 무슨 뜻인가요?
러시아인에서 сливочное масло라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 러시아인에서 сливочное масло를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
러시아인의 сливочное масло라는 단어는 버터를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 сливочное масло의 의미
버터noun сливочное масло и бекон. Это почти миллион калорий. 버터와 베이컨이었습니다. 이것은 엄청난 칼로리죠. |
더 많은 예 보기
Брат Хеншель рассказал, как пионеры обменивали литературу на кур, яйца, сливочное масло, овощи, очки и даже на щенка! 그는 파이오니아들이 어떻게 출판물을 닭, 달걀, 버터, 야채, 안경, 심지어는 강아지와 바꿨는지도 이야기하였습니다! |
Ограничьте потребление твердых жиров, которые содержатся в колбасе, сосисках, мясе, сливочном масле, тортах, сыре и выпечке. 고형 지방이 함유된 소시지, 고기, 버터, 케이크, 치즈, 쿠키와 같은 식품의 섭취량을 제한하십시오. |
Для приготовления просто обжарьте их на сливочном масле, или поджарьте и полейте шоколадом, чтобы получилась хрустящая закуска. 요리를 하려면, 단순히 버터와 소금���로 굽거나 바삭한 스낵을 만들려면 구워서 초콜릿을 살살 뿌립니다. |
На столе завтрак: хлеб из муки крупного помола, сливочное масло и всякая всячина. 아침 식탁 위에는 버터, 거친 곡식 가루로 만든 빵, 그 밖에도 여러 가지 음식이 놓여 있습니다. |
Грегор объявил несъедобным два дня ранее, ломтик сухого хлеба, и ломтик соленого хлеба смазывают сливочным маслом. 그레거 먹지 못한다는 이일 선언했다 이전, 마른 빵 한 조각과 소금 빵 한 조각 버터를 발랐습. |
Одним из моих любимых блюд в экспедиции было сливочное масло и бекон. 이 여정 중 제가 가장 좋아했던 메뉴 중 하나는 버터와 베이컨이었습니다. |
Оторвав ей голову, ножки и крылья, ее окунают в муку и затем жарят в растительном или сливочном масле. 메뚜기는 머리와 다리와 날개를 떼 낸 다음 거친 곡물 가루에 넣었다가 기름이나 버터에 튀겼다. |
То же касается и продуктов, богатых насыщенными жирами, таких, как сливочное масло, сыр, мороженое и жирные закуски. 버터, 치즈, 아이스크림, 지방이 많이 들어 있는 간식처럼 포화 지방이 다량 함유되어 있는 식품도 마찬가지입니다. |
Нагрейте сковороду, слегка смажьте ее растительным или сливочным маслом. 프라이팬을 달군 뒤, 식용유나 녹인 버터를 프라이팬에 살짝 발라 놓는다. |
Сыр делали не так, как сливочное масло, которое получали путем сбивания. 치즈를 만드는 방법은 버터를 만드는 방법과는 달랐는데, 버터는 휘저어서 만들었다. |
Насыщенные жиры содержатся главным образом в продуктах животного происхождения, таких, как сливочное масло, яичные желтки, сало, молоко, мороженое, мясо и птица. 포화 지방은 주로 버터, 달걀 노른자, 라드, 우유, 아이스크림, 육류, 가금류와 같은 동물성 식품에서 발견됩니다. |
В конце второй недели такого „питания“, начальник лагеря изменил свое решение и нам начали подавать овощи, молоко и даже немного сливочного масла. 그런 ‘영양식’ 기간이 2주가 끝나 갈 무렵, 교도소장은 마음이 바뀌어 우리에게 채소와 우유에다 더 좋은 버터까지 주기 시작하더군요. |
Возможная польза оливкового масла для здоровья исходит только из его потребления как заменитель сливочного масла, маргарина и другого растительного масла — и даже эта польза преувеличивается». 올리브유에서 얻을 수 있는 건강상의 유익이란, 그 기름을 오로지 버터, 마가린, 및 다른 식물성 기름의 대용물로서 사용하여 얻는 것에 불과하다. 심지어 그러한 유익마저도 과장된 것이다.” |
Видя отчаянное положение царя и его людей, эти трое верных мужчин принесли им все необходимое, включая постели, пшеницу, ячмень, жареные зерна, бобы, чечевицу, мед, сливочное масло и овец. 충성스러운 이 세 사람은 다윗과 그의 부하들이 곤경에 처했음을 알고는 침대, 밀, 보리, 볶은 곡식, 잠두, 렌즈콩, 꿀, 버터, 양을 비롯해 절실히 필요한 물품을 가져왔습니다. |
Однако давайте отметим, что у него есть все необходимые ингредиенты: хлеб, сыр, немного сливочного масла, намазанного на внешней стороне хлеба (и немного майонеза внутри, поскольку он у нас просто гений). 그런데도, 이 청남이 빵, 치즈, 빵 겉에 바를 버터 조금(똑똑한 청남이니까, 빵 안쪽에 바를 마요네즈도 약간) 등 재료를 제대로 다 준비했다고 가정한다. |
Мы не позволяли себе такой роскоши, как сливочное масло, свежее молоко или сок. 버터, 신선한 우유, 또는 주스 같은 호사를 누릴 수는 없었다. |
Кроме того, вместо цельного молока употребляйте снятое или нежирное (однопроцентное), вместо сливочного масла — маргарин, вместо обычного сыра — маложирный. 그뿐만 아니라, 전유(全乳) 대신 탈지유나 저지방(1퍼센트) 우유, 버터 대신 마가린, 일반 치즈 대신 저지방 치즈를 사용하십시오. |
Ее едят невареной, обычно со сливочным маслом. 사람들은 이 생선을 조리하지 않고 먹으며, 버터를 약간 발라서 먹는 것을 좋아합니다. |
Одним из моих любимых блюд в экспедиции было сливочное масло и бекон. 버터와 베이컨이었습니다. 이것은 엄청난 칼로리죠. |
3 столовые ложки растопленного сливочного масла 녹인 버터 ··· 3큰술 |
В них хранили воду, растительное и сливочное масло, а также вино. 그것은 물이나 기름, 포도주 심지어 버터를 담아 두는 데 사용되었습니다. |
Завтрак Томаса, как правило, составляют молоко, несколько яиц, хлеб или тост со сливочным маслом и еще колбаса или копченая свиная грудинка. 그는 아침 식사로 으레 우유, 여러 개의 달걀, 버터를 듬뿍 바른 빵이나 토스트 그리고 소시지나 베이컨 등을 먹습니다. |
Люди не только пьют само молоко, но и потребляют его производные — из наиболее популярных можно назвать сливочное масло, сыр, йогурт и мороженое. 사람들은 우유를 그냥 마실 뿐만 아니라, 여러가지 유제품을 즐겨 먹기도 하는데, 그 가운데 흔한 것으로서 버터, 치즈, 요구르트, 아이스크림이 있습니다. |
Заменив в своем рационе продукты, в которых много насыщенных жиров, как например, сливочное масло, на продукты, в которых жиров меньше, как-то: масло канолы или оливковое масло — можно снизить уровень ЛНП и сохранить ЛВП. 버터와 같이 포화 지방이 많은 식품을, 카놀라유와 올리브유와 같이 포화 지방이 적은 식품으로 바꾸면, LDL은 낮추고 HDL은 보존할 수 있습니다. |
러시아인 배우자
이제 러시아인에서 сливочное масло의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 러시아인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
러시아인의 업데이트된 단어
러시아인에 대해 알고 있습니까?
러시아어는 동유럽의 러시아인이 원산지인 동슬라브어입니다. 러시아, 벨로루시, 카자흐스탄, 키르기스스탄의 공식 언어이며 발트해 연안 국가, 코카서스 및 중앙 아시아 전역에서 널리 사용됩니다. 러시아어에는 세르비아어, 불가리아어, 벨로루시어, 슬로바키아어, 폴란드어 및 인도유럽어족의 슬라브어 계열에서 파생된 기타 언어와 유사한 단어가 있습니다. 러시아어는 유럽에서 가장 큰 모국어이자 유라시아에서 가장 흔한 지리적 언어입니다. 가장 널리 사용되는 슬라브어이며 전 세계적으로 총 2억 5,800만 명 이상의 사용자가 있습니다. 러시아어는 원어민 수 기준 세계에서 7번째로 많이 사용되는 언어이며 전체 화자 기준으로 세계에서 8번째로 많이 사용되는 언어입니다. 이 언어는 유엔의 6개 공식 언어 중 하나입니다. 러시아어는 또한 인터넷에서 영어 다음으로 가장 많이 사용되는 언어입니다.