러시아인의 мировой судья은(는) 무슨 뜻인가요?

러시아인에서 мировой судья라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 러시아인에서 мировой судья를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

러시아인мировой судья라는 단어는 치안판사, 치안 판사, 수령, 판사, 평화 협정위원회의 판사를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 мировой судья의 의미

치안판사

(justice of the peace)

치안 판사

(magistrate)

수령

(magistrate)

판사

평화 협정위원회의 판사

(justice of the peace)

더 많은 예 보기

ШЕСТОГО октября 1995 года Афинский мировой суд в составе трех человек заслушал дело двух полновременных служителей — Свидетелей Иеговы.
여호와의 증인의 전 시간 봉사자 두 사람이 관련된 법적 소송이, 1995년 10월 6일, 아테네에 있는 치안 재판소의 3명의 판사에 의해 심리되었습니다.
Я могу пойти к мировому судье, привести его к Лорел, и мы можем пожениться.
양측의 평화를 위해서 말이죠. 로렐에게 가서 청혼을 하고 결혼을 할 수 도 있습니다.
К нашему удивлению, когда мы попросили разрешения увидеть братьев, мировой судья приказал нас арестовать.
그런데 놀랍게도 우리가 형제들의 면회를 신청하였을 때 치안관이 우리도 체포하라고 명령하였습니다.
Затем она вызвала двух старейшин, которые должны были выступить перед большой группой чиновников, включая городского мирового судью и военачальника.
그런 다음 두 명의 장로를 소환하여 도시 치안 판사와 군사령관을 비롯한 많은 관리들이 모인 자리에 출두하게 했습니다.
Изначально исполнение этих норм контролировалось специальными судьями, а с 1360-х годов этим стали заниматься мировые судьи из местных джентри.
이 시스템은 처음에는 특수 법관들을 통해 시행되다가, 1360년대 이후로는 일반 치안판사들에 의해 집행되었고, 그 치안판사들은 대개 지역 신사층이었다.
В некоторых деревнях приходской священник был также главой администрации и мировым судьей, и тем, кто ему не повиновался, рассчитывать на справедливость не приходилось.
일부 마을에서는 사제가 곧 촌장이고 치안 판사였는데 사제가 한 말을 이행하지 않는 사람은 누구나 법의 보호를 거의 받을 수 없었다.
Роберт Ньето вспоминает: «Один мировой судья, который относился к нам с сочувствием, предупредил нас, что Залы Царства собираются закрыть, а всю литературу конфисковать.
로베르트 니에토는 이렇게 이야기합니다, “동정적인 한 치안 판사가, 왕국회관이 곧 폐쇄되고 서적이 압수될 것이라고 귀띔해 주더군요.
Однако Мировой суд Сисли города Стамбула отменил решение о взыскании штрафа, заявив, что «предлагая публикации Свидетелей Иеговы... [они] действуют в рамках свободы мысли и совести» и что граждане Турции «могут свободно делиться своими религиозными убеждениями».
하지만 이스탄불 시슬리 평화 법원은 그 벌금형을 무효 처리하였고, “여호와의 증인의 출판물을 소개하는 일이 ··· 사상과 신앙의 자유의 범주에 속”하며 터키 시민들에게는 “자신의 신앙을 전할 포교의 자유가 있다”고 언명하였습니다.
После второй мировой войны суды Восточной Германии незаконно осудили Свидетелей Иеговы как американских шпионов.
2차 세계 대전 후 동독의 법정은 부당하게도 여호와의 증인을 미국의 첩자라고 선고하였다
44 Внизу: после Второй мировой войны суд Восточной Германии незаконно осудил Свидетелей Иеговы как американских шпионов («Neue Berliner Illustrierte» от 3 октября 1950 года).
44 아래: 제2차 세계 대전이 끝난 후, 동독의 한 법원이 여호와의 증인들에게 미국의 첩자라는 거짓 혐의로 유죄 판결을 내리다.—「노이에 베를리너 일루스트리에르테」지 1950년 10월 3일자.
Перед первой мировой войной был учрежден суд с целью разрешать споры мирным путем.
1차 세계 대전이 일어나기 전에, 이미 분쟁을 평화적으로 해결하기 위해 재판소가 설립되었다.
18, 22, 25, 27). В этом месте Писания изображается зал суда, в котором Древний Днями воссел, чтобы судить мировые державы, символически представленные в виде громадных зверей.
(단 7:18, 22, 25, 27) 그 배경은 법정인데, ‘옛날부터 계신 분’이 거대한 짐승들로 상징되어 있는 세계 강국들을 심판하려고 앉아 계신다.
До этого Иисус сообщил, что даже он не знает, когда Бог будет судить злую мировую систему, прокладывая путь Тысячелетнему правлению Христа.
(사도 1:7) 이 말씀을 하시기 얼마 전에 예수께서는 심지어 자신도 당시에는, 하느님께서 악한 제도에 심판을 집행하시어 그리스도의 천년 통치의 길을 여실 때가 언제인지 모르고 있다고 밝히셨습니다. 그분은 이렇게 말씀하셨습니다.
Что будут делать люди, поглощенные своими делами, когда вскоре наступит день суда Иеговы над мировой державой ложной религии?
거짓 종교 세계 제국에 대한 여호와의 다가오는 심판 날에, 세상적인 사고 방식을 가지고 있는 사람들은 어떤 행동을 할 것입니까?
Как престол, так и колеса горели огнем — это символизировало грядущий огненный суд над мировыми державами (Дан 7:1, 9, 10; Пс 97:1—3).
왕좌와 바퀴는 불타고 있었는데, 이것은 세계 강국들에 대한 하느님의 불 같은 심판이 가까웠음을 시사하였다.—단 7:1, 9, 10; 시 97:1-3.
Конкретно упомянутые звери (Мидо-Персия и Греция) были крупными мировыми державами, и другие звери, судя по описанию их размеров и действий, тоже символизировали довольно крупные царства.
이름이 명시된 나라들(메디아·페르시아, 그리스)은 주요 세계 강국이었고, 다른 나라들 역시 그 큰 규모나 묘사된 활동으로 보건대 소규모 왕국은 아니었다.
В наше время близок еще один «день Иеговы», когда Бог совершит суд над «Вавилоном Великим», мировой империей ложной религии (Откровение 18:1—4, 21).
(이사야 13:1, 6) 또 다른 “여호와의 날”이 가까웠는데, 그날 그분은 거짓 종교 세계 제국인 “큰 바빌론”에 대해 자신의 심판을 집행하실 것입니다.—계시 18:1-4, 21.
22 Как бы подчеркивая, что Иегова непременно совершит суд над мировой империей ложной религии, ангел заключает свое свидетельство такими словами: «И женщина, которую ты видел,— это великая столица, имеющая царство над царями земными» (Откровение 17:18).
22 거짓 종교 세계 제국에 대한 여호와의 심판이 확실히 집행될 것임을 강조하기라도 하듯이, 천사는 다음과 같은 말로 자신의 증언을 마무리 짓습니다.
Но в 2001 году, еще до слушания дела в этом суде, с братом Стефановым было заключено мировое соглашение.
유럽 인권 재판소에서 사건을 심리하기 전인 2001년에, 불가리아 정부는 스테파노프 형제와 우호적인 합의에 이르렀습니다.
В 17-й главе говорится о суде над «Вавилоном великим, матерью блудницам» — мировой державой ложной религии.
그 책 17장에서는 ‘창녀들의 어미’인 “큰 바빌론”, 곧 거짓 종교 세계 제국에 대한 하느님의 심판에 관해 설명합니다.
В начале первой мировой войны подводным лодкам едва придавалось значение, но в конце второй мировой войны они потопили свыше десяти тысяч судов.
1차 세계 대전이 발발했을 때 잠수함은 그리 대수롭지 않게 생각되었지만, 제 2차 세계 대전이 끝날 무렵에는 만척 이상의 배가 잠수함에 의해 침몰되었다.
Судя по тому, что происходило с предыдущими мировыми державами, эта тоже придет к концу.
역사가 전개되어 온 방식을 살펴보면, 그 전에 존재한 다른 강국들과 마찬가지로 이 강국도 반드시 끝날 것임을 알 수 있습니다.
Те казни были выражением суда Иеговы над той первой мировой державой и ее ложной религией. Но они открыли народу Бога также путь к бегству.
그 재앙은 첫째 세계 강국과 그 거짓 종교에 대한 여호와의 심판의 표현이었읍니다. 그러나 그 재앙은 하나님의 백성에게 도피할 길을 열어 주기도 하였읍니다.
В марте 2006 года при содействии Европейского суда правительство заключило со Свидетелями Иеговы мировое соглашение, положив конец 9-летнему судебному разбирательству.
2006년 3월에 유럽 인권 재판소의 도움으로 정부와 여호와의 증인 간의 협상이 원만하게 타결되었으며, 이로써 9년간의 법정 투쟁이 끝나게 되었습니다.
Рассматривая историю мировой державы религии, мы легко можем увидеть, почему у наивысшего Судьи есть полное основание казнить Вавилон великий.
우리는 세계적인 종교 제국의 역사를 연구할 때, 최고 심판관께서 큰 바벨론을 처형하실 근거를 가지고 계신 이유를 쉽게 이해할 수 있다.

러시아인 배우자

이제 러시아인에서 мировой судья의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 러시아인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

러시아인에 대해 알고 있습니까?

러시아어는 동유럽의 러시아인이 원산지인 동슬라브어입니다. 러시아, 벨로루시, 카자흐스탄, 키르기스스탄의 공식 언어이며 발트해 연안 국가, 코카서스 및 중앙 아시아 전역에서 널리 사용됩니다. 러시아어에는 세르비아어, 불가리아어, 벨로루시어, 슬로바키아어, 폴란드어 및 인도유럽어족의 슬라브어 계열에서 파생된 기타 언어와 유사한 단어가 있습니다. 러시아어는 유럽에서 가장 큰 모국어이자 유라시아에서 가장 흔한 지리적 언어입니다. 가장 널리 사용되는 슬라브어이며 전 세계적으로 총 2억 5,800만 명 이상의 사용자가 있습니다. 러시아어는 원어민 수 기준 세계에서 7번째로 많이 사용되는 언어이며 전체 화자 기준으로 세계에서 8번째로 많이 사용되는 언어입니다. 이 언어는 유엔의 6개 공식 언어 중 하나입니다. 러시아어는 또한 인터넷에서 영어 다음으로 가장 많이 사용되는 언어입니다.