インドネシア語のubi jalarはどういう意味ですか?

インドネシア語のubi jalarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのubi jalarの使用方法について説明しています。

インドネシア語ubi jalarという単語は,薩摩芋, 甘藷, サツマイモ, サツマイモを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語ubi jalarの意味

薩摩芋

noun

甘藷

noun

サツマイモ

noun

Dan kami makan banyak sekali ubi jalar.
我々はサツマイモをものすごくたくさん食べました

サツマイモ

Dan kami makan banyak sekali ubi jalar.
我々はサツマイモをものすごくたくさん食べました

その他の例を見る

Ubi jalar?
スイート ポテト?
Sebenarnya, kami makan begitu banyak ubi jalar. hingga kulit saya berwarna sama seperti itu.
サツマイモを食べ過ぎたせいで 自分がオレンジ色になったくらいです
Sidang menanam ubi jalar dan kubis sendiri.
会衆の人たちは会衆のサツマイモとキャベツを育てました。
Jika ini benar, berarti ubi jalar telah melakukan perjalanan dari pulau ke pulau yang arahnya berlawanan dengan sukun, yang akhirnya mencapai Asia Tenggara, tempat sukun berasal.
もしそうであれば,サツマイモはパンノキとは逆のルートで島々を巡り,やがてパンノキの原産地である東南アジアに伝えられたことになります。
Saksi-Saksi di kamp mendapat panen jagung, beras, singkong, padi-padian, ubi jalar, tebu, buncis, dan buah-buah setempat seperti mafura (sebuah pohon yang menghasilkan buah yang menyerupai kapsul yang bijinya menghasilkan bahan yang berlemak mirip mentega coklat yang digunakan untuk sabun dan lilin) yang berlimpah-limpah.
キャンプのエホバの証人は,とうもろこし,米,キャッサバ,きび,さつまいも,サトウキビ,マメ,それにマフラといった地元の果物の収穫を大量に行なうようになりました。
Makanan pokok mencakup ubi jalar, talas, singkong, sagu, dan pisang, yang dimakan mentah atau dimasak.
主食はサツマイモ,タロイモ,キャッサバ,サゴで,バナナを生で,あるいは調理して食べたりもします。
Mereka juga membawa tanaman palawija: talas, ubi, ubi jalar, pisang, dan tebu.
また,タロイモ,ヤムイモ,サツマイモ,バナナ,サトウキビなどの栽培作物も持ち込みました。
(Tawa) Dan ubi jalar itu menjadi bagian dari saya.
(笑) そしてそのサツマイモが 私の一部となるのです
Keluarga-keluarga bekerja bersama-sama menanam jagung, kapas, ubi jalar, dan kacang.
幾つかの家族が一緒に働き,トウモロコシや綿やヤムイモや豆類を栽培しました。
Sebaliknya, sejumlah kecil mangga, ubi jalar, pisang, kesemek, mayang, nasi, taoge, atau kacang merangsang produksi serotonin dan dengan demikian memacu kantuk.
一方,マンゴー,サツマイモ,バナナ,柿,キャベツヤシ,ご飯,もやし,ナッツなどを少し食べると,セロトニンの生産が促進され,眠りを誘われます。
Ratusan meja kayu penuh dengan sayur-sayuran seperti kacang panjang, kembang labu, kol, mentimun, terung, tomat, ubi, ubi jalar, wortel, dan aneka selada.
並んだ台の上に,キャベツ,ニンジン,キュウリ,ナス,カボチャ,サヤインゲン,サツマイモ,トマト,ヤムイモ,レタスが積まれています。
Sayur-sayuran yang kaya vitamin A, seperti wortel, labu siam, ubi jalar, dan sayur-sayuran berdaun hijau tua seperti bayam, kangkung dan sawi hijau, mungkin dapat membantu.
ビタミンAに富む野菜,例えばニンジン,カボチャ,サツマイモ,またホウレンソウ,コラード,カラシナなど,濃緑の葉菜類も役立つようです。
Ulrike: Wanita sering kali bersedia melakukan pekerjaan yang tidak disukai laki-laki, seperti duduk di pinggir jalan membakar ubi jalar atau jagung, menjual air es, atau bahkan mengelola tempat penjahitan.
ウルリーカ: 女は男がしたがらないことを積極的にやってのけることが多いですね。 例えば,道端に座ってヤムイモやトウモロコシを焼いたり,氷水を売ったり。
Beberapa sejarawan berpendapat bahwa segelintir penjelajah Pasifik zaman dahulu ini berlayar hingga sejauh pesisir Peru di Amerika Selatan dan bahwa dalam perjalanan pulangnya, mereka membawa ubi jalar Amerika Selatan ke Pasifik.
歴史家の中には,太平洋を横断したこれら古代の旅人のごく少数が南アメリカのペルー沿岸に到達し,戻る際に南アメリカのサツマイモを太平洋地域に紹介したと考えている人もいます。
Bergantung pada tanah dan cuaca, Anda dapat menanam sayur-sayuran seperti okra (Hibiscus esculentus), cabai, bayam, peterseli, serai, daun bawang, singkong, waluh, ubi jalar, tebu, tomat, mentimun, dan jagung, tepat di samping rumah Anda.
土壌や気候によっては,オクラ,トウガラシの類,ホウレン草,パセリ,レモングラス,春タマネギ,キャッサバ,カボチャ,サツマイモ,サトウキビ,トマト,キュウリ,トウモロコシなどを家のすぐそばで作れるかもしれません。

インドネシア語を学びましょう

インドネシア語ubi jalarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

インドネシア語について知っていますか

インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。