インドネシア語のmentimunはどういう意味ですか?

インドネシア語のmentimunという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのmentimunの使用方法について説明しています。

インドネシア語mentimunという単語は,きゅうり, キュウリ, 胡瓜, 黄瓜を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語mentimunの意味

きゅうり

noun

Mentimun adalah tanaman merambat yang panjang dan memiliki bunga berwarna kuning atau keputih-putihan.
きゅうりは生長して長いつるをはわせ,黄色い,あるいは白みがかった花を付けます。

キュウリ

noun

Dan, adas adalah ”sahabat” untuk kapri, timun, selada, dan bawang.
またイノンド(ディル)は,エンドウ,キュウリ,レタス,タマネギの“味方”です。

胡瓜

noun

黄瓜

noun

その他の例を見る

Kira-kira 3.500 tahun yang lalu, sewaktu bangsa Israel berjalan melintasi padang belantara Sinai, mereka mengatakan, ”Oh, kami teringat akan ikan yang biasa kami makan di Mesir dengan cuma-cuma, mentimun, semangka, bawang perei, bawang merah dan bawang putih!”
約3,500年前,イスラエル人はシナイの荒野を旅した時,こう言いました。「 エジプトでただで食べていた魚を,きゅうりやすいかやにらや玉ねぎやにんにくを思い出すではないか」。(
(Kej 13:10) Sebelum Eksodus, bangsa Israel telah mengenal baik pertanian sewaktu berada di Mesir, tempat dibudidayakannya gandum, rami, barli, mentimun, semangka, bawang perei, bawang merah, bawang putih, dan hasil bumi yang lain.
創 13:10)エジプトを脱出する以前,イスラエル国民は南の地のエジプトで農業に慣れ親しんでいました。 そこでは,小麦,亜麻,大麦,きゅうり,すいか,にら,玉ねぎ,にんにく,その他の作物が栽培されていました。(
Sesungguhnya, setelah bebas dari perbudakan, orang Israel mengenang roti, ikan, mentimun, semangka, bawang perei, bawang merah, bawang putih, dan belanga daging yang mereka santap semasa diperbudak. —Keluaran 16:3; Bilangan 11:5.
実際,捕らわれの身から自由になった後も,奴隷時代に食べていたパン,魚,きゅうり,すいか,にら,玉ねぎ,にんにく,そして肉のなべを懐かしく思い起こしました。 ―出エジプト記 16:3。 民数記 11:5。
Dan dia mendapat mentimun lagi.
すると やはり またキュウリ
Pada satu peristiwa, sebuah tanaman mentimun yang tampaknya sehat ”boleh dibilang berteriak”, menurut data yang dicatat alat itu.
元気そうに見えるきゅうりを計測したところ,「悲鳴を上げているも同然」であった。「
Pernyataan orang-orang ini akan hasrat yang mementingkan diri menular kepada orang-orang Israel, sehingga mereka pun mulai menangis dan berkata, ”Oh, kami teringat akan ikan yang biasa kami makan di Mesir dengan cuma-cuma, mentimun, semangka, bawang perei, bawang merah dan bawang putih!
それらの人々が表わした利己的な願望はイスラエル人の間にも広がり,結果としてイスラエル人も泣いて,こう言うようになりました。「 エジプトでただで食べていた魚を,きゅうりやすいかやにらや玉ねぎやにんにくを思い出すではないか。
Yeremia menyamakan berhala bangsa-bangsa dengan ”orang-orangan [Ibr., toʹmer] di ladang mentimun”.
エレミヤは諸国民の偶像を「きゅうり畑のかかし[ヘ語,トーメル]」になぞらえました。(
Dan, adas adalah ”sahabat” untuk kapri, timun, selada, dan bawang.
またイノンド(ディル)は,エンドウ,キュウリ,レタス,タマネギの“味方”です。
Tetapi dia akan terlihat sangat rapuh—seperti sebuah gubuk di kebun anggur atau seperti pondok penjaga di ladang mentimun.
とはいえ彼女は,ぶどう園の掘っ立て小屋やきゅうり畑の見張り小屋のように,非常に弱々しく見えることでしょう。
Saya terpesona sewaktu mengamati pertumbuhan terung dan mentimun yang saya tanam di sebidang kecil tanah di halaman belakang rumah.
裏庭のわずかばかりの空き地に,なすやきゅうりを植え,それが生長する様を見守りながら心をときめかせたものです。
1:8, 9 —Apa maksudnya putri Zion akan ”dibiarkan tinggal seperti pondok di kebun anggur, seperti pondok pengamat di ladang mentimun”?
1:8,9 ― シオンの娘が『ぶどう園の仮小屋のように,きゅうり畑の番小屋のように取り残される』とはどういうことですか。
Apel, almond, semangka, plum, pir, mentimun, dan berbagai jenis buah beri, semuanya bergantung pada lebah untuk penyerbukan.
りんご,アーモンド,すいか,プラム,なし,きゅうり,様々な液果などは皆,ハチによる受粉に依存しています。
Orang Israel mendambakan mentimun, semangka, bawang perei, bawang merah, dan bawang putih yang pernah mereka makan di Mesir.
イスラエル人は,エジプトで食べていたきゅうり,すいか,にら,玉ねぎ,にんにくを思い出し,それらを切望しました。(
Saya suka membawa salah satu buku cerita dan Tante suka membacakannya untuk saya sementara saya makan roti sandwich ketimun dan minum segelas susu segar.
私はよく自分の童話の本の中から一冊を持って行き,おばさんがそれを読んでくださる間,キュウリのサンドイッチと冷たいミルクを1杯いただきました。
Kami juga dapat menumbuhkan tomat cherry, mentimun, dan sejenisnya.
チェリートマトやキュウリなど いろんな野菜を育てることができました
Mentimun adalah tanaman merambat yang panjang dan memiliki bunga berwarna kuning atau keputih-putihan.
きゅうりは生長して長いつるをはわせ,黄色い,あるいは白みがかった花を付けます。
Ada moluska dan timun laut.
だ けど 歩 い て な く て...
Dimulai dengan semangkuk nasi yang renyah dan tanpa gula, taburi bahan berikut ini, sesuai selera Anda: tomat yang dicincang halus, bawang merah, ketimun, cabai hijau (tidak harus), sedikit kacang tanah, kacang polong (tidak harus), chaat masala (suatu campuran bumbu bubuk, yang tersedia di toko-toko India) atau sedikit garam dan lada, setengah sendok teh minyak moster atau minyak selada lain.
カップ1杯分の無糖のパリパリする膨らませた米に,好みに従って以下のものを加えます。 みじん切りにしたトマト,玉ねぎ,きゅうり,(好みにより)グリーンチリペッパー,ピーナッツ少々,(好みにより)ヒヨコマメ,チャート・マサラ(粉末状の香辛料を混ぜたもの,インドの店で入手できる)もしくは塩こしょう少々,マスタードオイルか他のサラダオイル小さじ半分。
Menerjemahkan kata atau frasa: "Timun dalam bahasa Inggris?"
単語や語句を翻訳する: 「スペイン語できゅうりは何?」
Tanaman budi daya lainnya termasuk ercis (kapri), polong-polongan, miju, terung, bawang merah, dan mentimun, serta kapas dan rami.
他の作物としては,エンドウ豆,大豆,ひら豆,なす,玉ねぎ,きゅうり,綿,亜麻などがあります。
Mereka tidak puas dengan apa yang sudah Yehuwa sediakan dan mengeluh, ”Kami teringat akan ikan yang biasa kami makan di Mesir dengan cuma-cuma, mentimun, semangka, bawang perei, bawang merah dan bawang putih!
エホバが備えてくださったものに満足できなくなり,こう不平を述べました。「 エジプトでただで食べていた魚を,きゅうりやすいかやにらや玉ねぎやにんにくを思い出すではないか。
Mentimun termasuk bahan makanan dari Mesir selain semangka, bawang perei, bawang merah, serta bawang putih yang sangat dirindukan oleh orang Israel dan kumpulan orang dari berbagai bangsa yang suka mengeluh.
不平をこぼしたイスラエル人と入り混じった群衆がしきりに食べたがったエジプトの食物の中には,すいかやにら,玉ねぎやにんにくと共に,きゅうりがありました。(
Bergantung pada tanah dan cuaca, Anda dapat menanam sayur-sayuran seperti okra (Hibiscus esculentus), cabai, bayam, peterseli, serai, daun bawang, singkong, waluh, ubi jalar, tebu, tomat, mentimun, dan jagung, tepat di samping rumah Anda.
土壌や気候によっては,オクラ,トウガラシの類,ホウレン草,パセリ,レモングラス,春タマネギ,キャッサバ,カボチャ,サツマイモ,サトウキビ,トマト,キュウリ,トウモロコシなどを家のすぐそばで作れるかもしれません。
Ratusan meja kayu penuh dengan sayur-sayuran seperti kacang panjang, kembang labu, kol, mentimun, terung, tomat, ubi, ubi jalar, wortel, dan aneka selada.
並んだ台の上に,キャベツ,ニンジン,キュウリ,ナス,カボチャ,サヤインゲン,サツマイモ,トマト,ヤムイモ,レタスが積まれています。
Lobak iris, lobak utuh, timun, dan sawi putih umum digunakan sebagai bahan utama kimchi
キムチの主な材料として,薄切りにした大根,丸ごとの大根,きゅうり,白菜などがよく使われる

インドネシア語を学びましょう

インドネシア語mentimunの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

インドネシア語について知っていますか

インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。