インドネシア語のKitab Imamatはどういう意味ですか?

インドネシア語のKitab Imamatという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのKitab Imamatの使用方法について説明しています。

インドネシア語Kitab Imamatという単語は,レビ記を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語Kitab Imamatの意味

レビ記

noun

Saat ia tertidur, orang-orang sedang membaca kitab Imamat dalam kitab Taurat.
その時ちょうどモーセ五書のレビ記の一節を読んでいるところで

その他の例を見る

* Lihat juga Bilangan; Kejadian; Keluaran; Kitab Imamat; Musa; Perjanjian Lama; Ulangan
* 「旧約 聖書」; 「出エジプト」; 「申命」; 「創世」; 「民数」; 「モーセ」; 「レビ記」 参照
Ada sebuah kutipan dari Musa yang tercantum di samping Lonceng Kebebasan, dan itu berasal dari kutipan di dalam kitab Imamat, bahwa setiap tujuh tahun kita harus membiarkan tanah tidak ditanami.
自由の鐘の側面には モーセの言葉が刻まれています これはレビ記からの引用なのですが 7年目には土地に安息を与えなければならない
Beberapa peristiwa kunci dari Pemulihan adalah penerjemahan Kitab Mormon, pemulihan Imamat Harun dan Melkisedek, serta pengorganisasian Gereja pada tanggal 6 April 1830.
回復の主な出来事として,モルモン書の翻訳,アロン神権とメルキゼデク神権の回復,1830年4月6日の教会の組織などが挙げられます。
Pikirkanlah contoh-contoh berikut: menerjemahkan Kitab Mormon, pemulihan imamat dan tata cara-tata caranya, dimulai dengan baptisan, dan pengorganisasian Gereja—adalah beberapa contoh.
次の例を考えてみてください―モルモン書の翻訳,神権の回復およびバプテスマに始まる神権の儀式の回復,教会の組織も,同様のパターンに従った幾つかの例となります。
Pikirkanlah contoh-contoh berikut: menerjemahkan Kitab Mormon, pemulihan imamat dan tata cara-tata caranya, dimulai dengan pembaptisan, dan pengorganisasian Gereja—adalah beberapa contoh.
次の例を考えてみてください—モルモン書の翻訳,神権の回復およびバプテスマに始まる神権の儀式の回復,教会の組織も,同様のパターンに従った幾つかの例となります。
Beberapa peristiwa kunci dari Pemulihan adalah penerjemahan Kitab Mormon, pemulihan Imamat Harun dan Imamat Melkisedek, serta pengorganisasian Gereja pada tanggal 6 April 1830.
回復の主要な出来事として,モルモン書の翻訳,アロン神権とメルキゼデク神権の回復,1830年4月6日に教会が組織されたことなどが挙げられます。
* Pelajaran-pelajaran kunci yang dipelajari dari Israel di padang belantara: yang Tuhan berikan kepada Israel setiap hari untuk mengingat-Nya (lihat Keluaran16:4–5), berkat-berkat dari kemah suci [tabernakel] (lihat Keluaran 25:8, 22; 29:43–46), bagaimana pengurbanan yang diuraikan dalam kitab Imamat mengarahkan Israel kepada Yesus Kristus (lihat Imamat 1:3–9; 4:20–31; 16:21–22), serta tanggapan Kaleb dan Yosua terhadap “laporan palsu” (lihat Bilangan 14:7–9)
* 荒れ野のイスラエルの民から学んだ重要な教訓:毎日主を思い起こすよう主がイスラエルの民に与えられたもの(出エジプト16:4-5参照),幕屋の祝福(出エジプト25:8,22;29:43-46参照),レビ記に記されている犠牲がイスラエルの民にとってどのような点でイエス・キリストの象徴となっていたか(レビ1:3-9;4:20-31;16:21-22参照),「悪く言いふら〔された〕」事柄に対するカレブとヨシュアの反応(民数14:7-9参照)
* Lihat juga Imamat Melkisedek; Kitab-Kitab Injil; Makhluk Ubahan; Rasul; Wahyu Yohanes
* 「使徒」; 「福音書」; 「身 を 変えられた 人」; 「メルキゼデク 神権」; 「黙示録(ヨハネ の)」 参照
Untuk informasi tambahan mengenai wewenang imamat dalam Kitab Mormon, lihat Ulasan dan Informasi Latar Belakang untuk Mosia 18.
モルモン書における神権の権能に関するその他の情報については,モーサヤ18章の注釈と背景情報を参照する。
Karena mimpinya, berkat keimamatan, dan Kitab Mormon, Desideria dapat bersaksi tentang kepastian mutlak bahwa Allah peduli terhadap kebutuhan rohani dan jasmaninya.
あの夢と,神権の祝福と,モルモン書のおかげで,デシデリアは絶対的な確信をもって,神は霊的にも物質的にも自分に何が必要かをよく知っておられると証することができました。
Mereka dapat mengetahui bahwa utusan surgawi memulihkan imamat dan bahwa Kitab Mormon adalah kesaksian lain tentang Yesus Kristus.
また,天の使者が神権を回復したことや,モルモン書がイエス・キリストのもう一つの証あかしであることを知ることができます。
Melalui Nabi Joseph, Tuhan mendatangkan Kitab Mormon dan kitab-kitab suci lainnya, memulihkan wewenang keimamatan, dan menegakkan Gereja-Nya.
預言者ジョセフ・スミスを通して,主はモルモン書やほかの聖典を世に出され,神権の権能を回復され,主の教会を設立されました。
Nama yang diberikan kepada kelima kitab pertama Perjanjian Lama—Kejadian, Keluaran, Imamat, Bilangan, dan Ulangan.
『旧約 聖書』の 最初 の 5つ の 書,すなわち 創世,出エジプト,レビ記,民数記,申命記 を 指す。
Saksi-Saksi Yehuwa memahami kitab suci seperti misalnya Imamat 17:10-14 (yang melarang memakan darah apapun) hingga juga mencakup penerimaan darah ke dalam tubuh lewat transfusi.
エホバの証人は、(血を食べてはならないという)レビ記17:10-14などの聖句を、輸血で血液を体内に取り入れることを含むと理解している。
Sekaranglah waktunya untuk mengisi hati kita dengan rasa syukur akan Pemulihan Gereja-Nya, atas para nabi yang hidup, Kitab Mormon, dan kuasa imamat yang memberkati hidup kita.
主の教会の回復,生ける預言者,モルモン書,わたしたちの生活を祝福する神権の力に対する感謝の念で心を満たす時です。
Melalui Nabi Joseph, Tuhan mendatangkan Kitab Mormon dan tulisan suci lainnya, memulihkan wewenang imamat, dan mendirikan Gereja-Nya.
預言者ジョセフ・スミスを通して,主はモルモン書やその他の聖典を世にもたらし,神権の権能を回復し,御自身の教会を設立されました。
Oliver Cowdery melayani sebagai tenaga penulis dalam menerjemahkan Kitab Mormon—Joseph dan Oliver menerima Imamat Harun dari Yohanes Pembaptis—Mereka dibaptis, ditahbiskan, dan menerima roh nubuat.
オリバー・ カウドリ、『モルモン 書 しょ 』 の 翻 ほん 訳 やく に 当 あ たって 筆 ひっ 記 き 者 しゃ を 務 つと める。 ジョセフ と オリバー、バプテスマ の ヨハネ から アロン 神 しん 権 けん を 受 う ける。 二 ふた 人 り は バプテスマ を 受 う け、 聖任 せいにん され、 預 よ 言 げん の 霊 れい を 受 う ける。(
Beberapa bagian dari kitab ini menjelaskan pengorganisasian Gereja dan mendefinisikan jabatan-jabatan keimamatan serta fungsi-fungsinya.
数章にわたり教会の組織が説明され,神権の職とその職務が定義されています。
Presiden misi di Swedia telah mengajak para remaja putra Imamat Harun untuk membaca Kitab Mormon, sehingga kakak Dale, Gary, yang berusia 12 tahun saat itu, menerima tantangan tersebut.
スウェーデンの伝道部会長がモルモン書を読むようにアロン神権の若い男性たちに勧めたのです。
Kitab Mormon tidak memberikan perincian spesifik mengenai imamat yang dipegang para nabi dan para anggota pria lainnya di antara orang-orang Nefi dan Laman.
モルモン書には,ニーファイ人とレーマン人の中の預言者やその他の指導者が持っていた神権について特に詳しい説明はない。
Tuhan tidak mengungkapkan Kitab Mormon untuk manfaat mereka yang memegang Imamat saja, melainkan untuk setiap jiwa yang mencari kebenaran, baik pria maupun wanita.23
男女を問わず,真理を探し求めるすべての人のためにそうなさったのです。 23
Kitab Ibrani mengajarkan bahwa Imamat Melkisedek lebih besar daripada Imamat Harun, dan itu memperlihatkan bahwa keselamatan tidak ditemukan dalam hukum Musa atau tata cara yang diselenggarakan oleh para imam Lewi tetapi di dalam Yesus Kristus dan tata cara Imamat Melkisedek (lihat Ibrani 7:5–28).
メルキゼデク神権はアロン神権より偉大であり,モーセの律法やレビの祭司によって執行される儀式に救いが見いだされるのではなく,イエス・キリストとメルキゼデク神権の儀式によって可能になることを,ヘブル人への手紙は教えています(ヘブル7:5-28参照)。
Kitab ini berisikan informasi yang berharga mengenai Penciptaan, Injil, sifat Allah, dan imamat.
創造,福音,神の性質および神権に関する重要な事柄が記されています。
Itu juga mencakup satu-satunya petunjuk dalam Kitab Mormon mengenai penyelenggaraan tata cara-tata cara imamat dan doa-doa yang digunakan dalam tata cara sakramen (lihat Moroni 3–5).
また,モルモン書の中で神権の儀式の執行と, 聖 せい 餐 さん の儀式で用いられる祈りが記されているのはモロナイ書だけである(モロナイ3-5章参照)。
Meskipun Paulus teguh dalam penentangannya terhadap pengecam, di seluruh Kitab 2 Korintus kita melihatnya sebagai seorang pemimpin imamat yang lembut yang peduli akan kebahagiaan dan kesejahteraan para Orang Suci.
批判者に対してパウロは毅然と反論しましたが,コリント人への第二の手紙全体を通して,彼が聖徒たちの幸せと健康を気遣う心優しい神権指導者であることが分かります。

インドネシア語を学びましょう

インドネシア語Kitab Imamatの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

インドネシア語について知っていますか

インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。