インドネシア語
インドネシア語のbordirはどういう意味ですか?
インドネシア語のbordirという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,インドネシア語でのbordirの使用方法について説明しています。
インドネシア語のbordirという単語は,刺繍, 刺繍を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語bordirの意味
刺繍noun Penjaga ternak turut memeriahkan acara ini dengan mengenakan kemeja putih dan jas beludru hitam berhiaskan bordir. 牛飼いたちも,この特別な時には,白のワイシャツに刺繍入りの黒いビロードの上着を着ています。 |
刺繍verb noun Penjaga ternak turut memeriahkan acara ini dengan mengenakan kemeja putih dan jas beludru hitam berhiaskan bordir. 牛飼いたちも,この特別な時には,白のワイシャツに刺繍入りの黒いビロードの上着を着ています。 |
その他の例を見る
Sewaktu di sana, saya mengamati bahwa pada penutup altar terdapat bordir tiga cincin yang saling terjalin. そこにいたとき,祭壇の覆いに,三つの輪が絡み合った模様の刺繍が施されていることに気づきました。 |
Penjaga ternak turut memeriahkan acara ini dengan mengenakan kemeja putih dan jas beludru hitam berhiaskan bordir. 牛飼いたちも,この特別な時には,白のワイシャツに刺繍入りの黒いビロードの上着を着ています。 |
Sejak masa paling awal menjahit, termasuk membordir, telah menjadi bagian yang menonjol dari aktivitas umat manusia. 何らかの仕方で針を使ってつなぎ合わせること。 刺しゅうを含め,縫うことはごく初期の時代から人間の活動において顕著な役割を果たしてきました。( |
Sepertinya aku salah mampir ke rumah bordir kaum Lannister. 間違 っ て ラニスター の 売春 宿 に 来 て しま っ た みたい だ |
Orang Fenisia berdagang garam, anggur, ikan kering, kayu aras, kayu pinus, kerajinan logam, kaca, bordir, linen halus, dan kain ungu Tirus yang termasyhur. フェニキア商人が取り扱ったのは,塩,ぶどう酒,干し魚,杉材,松材,金属細工品,ガラス製品,刺繍品,上等の亜麻布,有名なティルス紫で染めた布などでした。 |
Dan kemudian, ketika dia harus mengangkut semua barang bordir dari desa ke pasar, ia membutuhkan seseorang untuk membantunya mengangkut barang-barangnya, sehingga dia mempekerjakan suaminya. そして その商品を村から市場へ 運ぶために 輸送をする人を雇う必要が出てきた時 彼女は夫を雇ったのです |
(Kel 36-39) Mengingat Bezalel menguasai beragam keterampilan dan karena ia dipenuhi ”dengan roh Allah” (Kel 35:31), ia sanggup mengawasi pembuatan kain-kain kemah beserta bordirannya, kait-kait emas dan tembaga, penutup luar dari kulit, rangka-rangka kayu berlapis emas, penyekat bagian dalam (Kel 36), tabut perjanjian berlapis emas beserta kerub-kerubnya, meja beserta perkakas-perkakasnya, kaki pelita emas dan mezbah dupa, minyak pengurapan dan dupa yang telah ditetapkan (Kel 37), mezbah persembahan bakaran, baskom tembaga beserta penyangganya, halaman (Kel 38), efod serta tutup dada yang ditatah dengan batu-batu berharga, dan jubah-jubah imam (Kel 39). 出 36‐39章)ベザレルは非常に多彩な技能を持ち,『神の霊に』満たされていたため(出 35:31),天幕布とその刺しゅう,金と銅の留め金,皮製の外側の覆い,金をかぶせた木製の区切り枠,内部の仕切り幕(出 36章),金をかぶせた契約の箱とそのケルブ,食卓とその器具,金の燭台と香壇,規定されているそそぎ油と香(出 37章),焼燔の捧げ物の祭壇,銅の水盤と台,中庭(出 38章),宝石をはめ込んだエフォドとその胸掛け,祭司の長い衣(出 39章)などの製作を監督することができました。 |
Para pedagang menyukai bordirnya; sehingga laris terjual, dan mereka terus memesan produknya dengan jumlah yang lebih banyak. 彼女の刺繍はよく売れて 業者からの注文が増えました |
Banyak wanita bekerja membordir barang tradisional dan membuat keranjang untuk toko cendera mata yang terdapat di seluruh negeri. 女性の多くは,ケクチ族の伝統的な刺繍をしたり,かごを編んだりし,それは国内の土産物店で売られます。 |
● Membordir, merajut; membuat berbagai kerajinan tangan, barang tembikar dan lain-lain ● 縫い物や編み物などの手芸,陶芸その他の工芸 |
Saima mengambil uang itu, dan dia memulai bisnis bordir. サイマはそのお金で 刺繍の商売を始めました |
Tak lama kemudian, 30 perempuan di desa tersebut bekerja untuk bisnis bordirnya. あっという間に村の30人の女性たちが 彼女の刺繍ビジネスで働くようになりました |
Jubahnya dibordir dengan emas, dan bajunya dengan bunga-bunga. 将軍の外衣<ローブ>には金の刺しゅう,チュニックには花の刺しゅうが施された。 |
Dia berlarian di koridor berpakaian sutra berbordir. 華やか な 姿 で 廊下 を 優雅 に 歩 い て い た |
インドネシア語を学びましょう
インドネシア語のbordirの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、インドネシア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
インドネシア語の更新された単語
インドネシア語について知っていますか
インドネシア語はインドネシアの公用語です。 インドネシア語は、1945年にインドネシアの独立宣言で公式に識別された標準的なマレー語です。マレー語とインドネシア語はまだ非常に似ています。 インドネシアは世界で4番目に人口の多い国です。 インドネシア人の大多数は流暢なインドネシア語を話し、その割合はほぼ100%であるため、世界で最も広く話されている言語の1つになっています。