アイスランド語のvinnuveitandiはどういう意味ですか?

アイスランド語のvinnuveitandiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのvinnuveitandiの使用方法について説明しています。

アイスランド語vinnuveitandiという単語は,雇用者, 雇人, 雇い人, 雇い主, 雇主を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語vinnuveitandiの意味

雇用者

(employer)

雇人

(employer)

雇い人

(employer)

雇い主

(employer)

雇主

(employer)

その他の例を見る

Hann og vinnuveitandi hans, sem var líka vottur, voru ekki sömu skoðunar um laun sem hann átti inni.
自分に支払われるべき賃金のことで,雇い主のクリスチャンとの間で意見が食い違っていたのです。
Viðskiptin gætu verið þess eðlis að einn sé vinnuveitandi og annar starfsmaður.
仕事上の関係の一つは,雇用主と従業員の関係です。
Hér er það ekki gert að skilyrði að vinnuveitandi eigi sjálfur sök á tjóninu.
この場合公務員自身の責任を免除されない。
Vinnuveitandi nokkur hreifst svo af því hvað brautryðjandasystir var staðráðin í að sækja allar safnaðarsamkomur og öll mót að hann kom og var viðstaddur heilan mótsdag!
ある雇用者は,会衆のすべての集会と大会に出席しますというある開拓者の姉妹の堅い決意に感心し,大会に丸一日出席しました。
Ef þú ert vinnuveitandi, fylgir þú þá meginreglunni: „Verður er verkamaðurinn launa sinna,“ þegar þú átt að greiða starfsmönnum þínum, sem eru vottar, laun?
また,もしあなたが雇い主であれば,従業員であるエホバの証人に報酬を与えることに関して,「働き人はその報酬を受けるに値する」という原則を当てはめるでしょうか。(
Kristinn maður ætti ekki heldur að líta á það sem réttindi sín að fá frí úr vinnu eða njóta annarrar greiðasemi, svo sem afnota af vélum eða farartækjum, aðeins sökum þess að vinnuveitandi hans er bróðir í trúnni.
それに,クリスチャンであれば,雇用者が仲間の信者であることを理由に,休み,機械や自動車の使用といった他の特典を権利として期待すべきでもありません。
10 Þá gæti sú staða komið upp að vinnuveitandi þröngvi skoðunum sínum upp á starfsmennina og vilji að allir taki þátt í einhverri þjóðernislegri hátíð eða óbiblíulegum fagnaði.
10 一方,雇い主が従業員に個人的な意見を押しつけ,国家主義的な行事や非聖書的な祝祭への全員参加を求めることもあるでしょう。
Árstekjur hans numu meira en einni milljón króna auk þess sem hann hafði kostnaðarreikning er vinnuveitandi greiddi og afnot af bifreið í eigu fyrirtækis.
この人は2万5,000ドル(約450万円)を超える年収に加え,交際費を給付され,会社の車を使うことも許されていました。
Við ættum að halda ró okkar þegar yfirmaður eða vinnuveitandi finnur að okkur eða leiðréttir.
上司や雇い主に批判されたり叱られたりした場合,穏やかさを保つのは賢明なことです。『
(Títusarbréfið 2: 6, 7) Sérhver skírður kristinn maður verður betri nágranni, verkamaður eða vinnuveitandi.
テトス 2:6,7)バプテスマを受けたクリスチャンであれば,だれもがより良い隣人,従業員,雇用者になります。( マタイ 22:39。
Vinnuveitandi ætti aldrei að láta sér finnast hann skör hætta settur en trúbróðir hans sem vinnur hjá honum, heldur muna að þeir eru báðir þrælar Jehóva, jafnir fyrir honum.
雇用者であれば,自分は,自分のために働いている仲間の信者よりも上であると決して考えるべきではなく,どちらもエホバの目には同等な,エホバの奴隷であることを思い起こすべきです。(
Fyrrverandi vinnuveitandi bauð mér gott skrifstofustarf en ég vildi heldur vinna við ræstingar svo að ég gæti verið meira með Saúl og sinnt honum eftir að hann kæmi heim úr skólanum.
以前に働いていた所から割りの良い事務の仕事の話がありましたが,多くの時間をサウルと過ごし,学校が終わった後は一緒にいられるよう,清掃の仕事を選びました。
13 Traust okkar á Jehóva, samfara guðsótta, gerir okkur einbeitt í því sem rétt er ef vinnuveitandi hótar okkur uppsögn ef við neitum að taka þátt í óheiðarlegum viðskiptaaðferðum.
13 わたしたちは敬虔な恐れを抱くと共に,エホバに依り頼んでいれば,たとえ商売上の不正直なやり方に従わないことで雇い主から解雇すると脅されても,断固として正しいことを行なうでしょう。(
Stundum skjóta upp kollinum neyðarlegar athugasemdir eða myndir síðar meir. Til dæmis getur tilvonandi vinnuveitandi rekist á þær þegar hann leitar upplýsinga um umsækjanda.
恥ずかしいコメントや写真が後に,例えば就職活動中に,素姓調査を行なう雇い主の目に留まることがあります。
Þá er að nefna það þegar annar er vinnuveitandi og hinn launþegi.
もう一つは,一方が雇用者,一方が従業員という場合です。
Ef þú átt börn, ert vinnuveitandi eða ert á annan hátt í þeirri aðstöðu að fólk leitar ráða og leiðbeininga hjá þér þarftu að vera skilningsríkur áheyrandi.
もしあなたが親や雇い主であるなら,あるいは他の人々が助言と指導を求めてやって来るような立場におられるなら,感情移入をして話を聴く必要があります。
Kristnir launþegar, sem gera það, munu ekki reyna að misnota sér það að vinnuveitandi þeirra er vottur, og tileinka sér það viðhorf heimsins að vinnuveitandinn eigi að umbera ágalla starfsmanna sinna fyrst hann hefur efni á því.
この聖句に従って行動する,従業員の立場にあるクリスチャンは,雇用者が仲間の証人であるという理由でその雇用者を利用し,雇用者にはそれだけの力があるのだから従業員の欠点を大目に見るべきであるという,この世的な態度を取り入れるようなことはないでしょう。
Suður-afrísk kona, sem er vottur Jehóva, frétti að vinnuveitandi hennar væri í skilnaðarhugleiðingum.
南アフリカで,エホバの証人である一女性は,自分の雇い主とその夫が離婚を考えていることを耳にしました。
(Efesusbréfið 6:9) Bæði vinnuveitandi og starfsmaður ættu líka alltaf að hafa í huga þessi heilræði í Galatabréfinu 6:10: „Þess vegna skulum vér, meðan tími er til, gjöra öllum gott og einkum trúbræðrum vorum.“
エフェソス 6:9)また,雇用者も従業員も,常にガラテア 6章10節のこの助言を銘記すべきです。「 すべての人,ことに信仰において結ばれている人たちに対して,良いことを行なおうではありませんか」。
Þegar allt kom til alls gat hann ekki reiknað með að vinnuveitandi hans, sem var þarlendur maður, gerði sér áhyggjur af tilfinningum útlends utangarðsmanns.
とにかく,その土地の市民である雇い主に,落ちぶれ果てた異国人の感情を気遣ってもらうことなど期待できませんでした。
En Diderot gerði miklu meira en vinnuveitandi hans hafði farið fram á.
ところが,彼は雇い主の予測をはるかに超える仕事をしました。
13 En segjum sem svo að vinnuveitandi okkar taki að sér það verkefni að mála kirkjubyggingu.
13 では,自分の雇い主が偽りの崇拝の場所の塗装を請け負ったとしたら,どうでしょうか。
Það er allsendis óvíst að vinnuveitandi hugsi sem svo að viðtakandi sé að halda jól ef hann þiggur bónus eða gjöf.
雇い主は,ボーナスを受け取るとクリスマスを祝うことになる,とは全く考えていないかもしれません。
Þegar vinnuveitandi hans tók að sér æ fleiri verkefni, sem var vafasamt fyrir kristinn mann að koma nálægt, kom samviska mannsins hennar honum til að leita sér annarrar vinnu.
ところが,夫は雇用者からクリスチャンにとって疑わしく思える仕事を言いつけられることが多くなったので,良心に動かされ,別の職業を探すようになりました。
Þá skaltu bæta úr því núna áður en vinnuveitandi þinn talar við þig um það.
雇い主があなたにそのことを話す前に,今すぐその習慣を直してください。

アイスランド語を学びましょう

アイスランド語vinnuveitandiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

アイスランド語について知っていますか

アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。