アイスランド語
アイスランド語のverkefniはどういう意味ですか?
アイスランド語のverkefniという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのverkefniの使用方法について説明しています。
アイスランド語のverkefniという単語は,任務, 仕事, To Do, プロジェクトを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語verkefniの意味
任務noun Hann fól fylgjendum sínum það verkefni að halda áfram að prédika og kenna. 宣べ伝えて教える業を続行する任務を追随者たちに与えたのです。 |
仕事noun Hvernig myndirðu bera þig að ef þú fengir það verkefni að leita uppi falsaða seðla? もし,そうした偽札を見分ける仕事が与えられたとしたら,どんな方法を取りますか。 |
To Donoun |
プロジェクトnoun Verkefni þitt ætti að vera ögrandi og ætti að ná yfir nokkuð langan tíma. プロジェクトは挑戦しがいがあって,かなりの時間を充てることを決意させるものであるべきです。 |
その他の例を見る
Það gæti verið að safna saman föstufórnum, hugsa um hina fátæku og þurfandi, sjá um samkomuhúsið og lóðina, þjóna sem erindrekar biskupsins á kirkjusamkomum og uppfylla önnur verkefni sem sveitarforsetinn úthlutar. これには断食献金を集める,貧しい人と助けの必要な人の世話をする,集会所と敷地の手入れをする,教会の集会でビショップのメッセンジャーを務める,定員会会長から与えられるほかの割り当てを果たすことが含まれます。 |
Þetta verkefni er í umsjá systur. これは一人の姉妹に割り当てられます。 |
Hann hvíldist í klukkutíma og lagði svo af stað til að sinna næsta verkefni. 1時間ほど休むと,次の仕事へ出て行ったものです。「 |
Síðar þetta sumar fékk ég það verkefni að starfa sem umdæmishirðir á svæðum svartra í Suðurríkjunum. その年の夏,南部の黒人の巡回区で地域監督として奉仕するよう割り当てられました。 |
Og þegar þú syngur ríkissöngvana með söfnuðinum, þegar þú svarar á samkomum eða ert með verkefni í Guðveldisskólanum stuðlarðu að gleði okkar með framlagi þínu. 王国の歌に加わる時,注解したり,神権宣教学校の研究生の割り当てを果たしたりする時,それは他の人たちの喜びになります。 |
5 Áður en hinn upprisni Jesús Kristur steig upp til himna birtist hann lærisveinunum og fól þeim mikilvægt verkefni. 5 復活したイエス・キリストは昇天する前,弟子たちに現われて重要な業を割り当て,『それゆえ,行って,すべての国の人々を弟子としなさい』と言われました。 |
(1. Mósebók 1:28; 2:15) Til að hjálpa Adam að ráða við þetta stóra verkefni gaf Guð honum maka, konuna Evu, og sagði þeim að vera frjósöm, margfaldast og gera sér jörðina undirgefna. 創世記 1:28; 2:15)この大仕事を成し遂げるのを助けるため,神はアダムに配偶者であるエバを与え,子を生んで増えて地を従わせるよう二人にお命じになりました。 |
1. (a) Hvers konar verkefni fól Guð Adam? 1. (イ)神はアダムにどんな仕事をお与えになりましたか。( |
Þessi fjögur fengu það verkefni að aðstoða lamaða manninn. この男性を助けるという割り当てを受けたのがこの4人です。 |
(b) Hvenær voru barneignir hluti af verkefni Guðs handa þjónum sínum? ロ)出産が神から割り当てられた務めであったのは,どの時期ですか。 |
Með viðeigandi búnaði getur skólanemi í einum skóla haft samband við nemanda í öðrum skóla í tengslum við sérstök verkefni. 適切な装置を使えば,特別な計画のために,ある学校の生徒が別の学校の生徒と通信することができます。 |
(1. Pétursbréf 5:2, 3) Auk þess að annast eigin fjölskyldu geta þeir þurft að nota tíma á kvöldin eða um helgar til að sinna safnaðarmálum, þar á meðal að undirbúa verkefni fyrir samkomur, fara í hirðisheimsóknir og sitja í dómnefndum. ペテロ第一 5:2,3)自分の家族を世話するだけでなく,集会のプログラムの準備,牧羊訪問,審理問題の扱いなど,会衆の事柄に晩や週末の時間を使う必要があるでしょう。 |
Það að gera vilja Jehóva var ekki bara markmið fyrir Jesú heldur verkefni sem hann átti að inna af hendi. エホバのご意志を行なうことは,イエスにとって単なる目標ではなく,果たすべき使命でした。 |
Allir fá það verkefni að taka af borðinu og þvo upp en fyrst verður að dæla vatninu og hita það. どの子も,テーブルの片づけや皿洗いなどの仕事を与えられています。 それは,水を汲んで来て沸かすことから始まる務めです。 |
Það væri samt mikils metið ef slík framlög væru ekki takmörkuð til notkunar í ákveðin verkefni. しかしその場合も,用いる場所や方法を指定せずに寄付してくださるなら,助けになります。 |
Í fyrstu dettur þér kannski í hug eitthvert verkefni sem þú hefur fengið eða virðing sem þér hefur veist. まず思い浮かぶのは,与えられた割り当てや何らかの素晴らしい機会かもしれません。 |
Hann sagði vingjarnlega: „Óttast þú ekki,“ og benti honum síðan á að hann fengi að taka þátt í því spennandi verkefni að gera menn að lærisveinum. それで,「恐れなくてもよい」と親切に言い,ペテロもやがて携わることになる,人々を弟子とするという胸の躍るような業について語りました。( |
Slík aðlögun hjálpar okkur að framfylgja með meiri árangri því verkefni okkar að prédika. このような面で適宜状況に応じてゆくことは,わたしたちの伝道の任務を,いっそう効果的に果たしてゆく上で助けになります。( |
Það var risavaxið verkefni að koma biblíuþekkingunni, sem þeir voru að afla sér, til allrar heimsbyggðarinnar. 彼らにとって,自分たちが得ていた聖書の知識を世界中にくまなく伝えることは,確かに膨大な仕事でした。 |
Hvert öldungaráð hefur það alvarlega verkefni með höndum að ganga úr skugga um að bræðurnir, sem þeir mæla með að séu útnefndir í söfnuði Guðs, uppfylli hæfniskröfur Biblíunnar. さらに,各会衆の長老団には,神の会衆で任命される兄弟たちを推薦する際,その兄弟たちの聖書的な資格を十分に検討する重要な務めがあります。 |
Skorti Gídeon kjark til að framfylgja því verkefni sem Jehóva hafði falið honum? ギデオンは,エホバから与えられた任務を果たす勇気に欠けていましたか。 |
Ef þú færð það verkefni að fjalla um einhvern þátt hinnar kristnu þjónustu gætirðu auðgað umfjöllunina með því að byrja á yfirliti. クリスチャン宣教の何らかの面を取り上げるように割り当てられたなら,初めに話の概略を述べることにより,話を充実させることもできます。 |
16 Margir af spámönnum Guðs fengu afar erfið verkefni. 16 神の預言者たちの中には,非常に難しい割り当てを受けた人が少なくありません。 |
VERKEFNI NR. 4: 5 mínútur. 第4の割り当て: 5分。 |
Verkefni mitt er: わたしのプロジェクト: |
アイスランド語を学びましょう
アイスランド語のverkefniの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
アイスランド語の更新された単語
アイスランド語について知っていますか
アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。