アイスランド語のStjarnaはどういう意味ですか?

アイスランド語のStjarnaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのStjarnaの使用方法について説明しています。

アイスランド語Stjarnaという単語は,星, 恒星, ほしを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語Stjarnaの意味

noun (自ら光を発する天体。水素やヘリウムといったガスからなり、球形をしている。)

Ferð hans úr landi lá til skapara sólar, tungls og stjarna.
外国へ旅行することにより,宇宙の太陽や月やの創造者のみ前に行かれました。

恒星

noun (自ら光を発する天体。水素やヘリウムといったガスからなり、球形をしている。)

Þar eru vetrarbrautir í milljarðatali og í hverri þeirra eru milljarðar stjarna og reikistjarna.
宇宙には幾十億もの銀河があり,その各々に幾十億もの恒星や惑星が含まれています。

ほし

noun (地球、太陽、月以外の天体)

その他の例を見る

Stjörnufræðingar áætla að í Vetrarbrautinni einni séu rösklega 100 milljarðar stjarna.
天文学者の推定によると,天の川銀河だけでも1,000億を超す恒星があります。
Við sjáum gríðarmikið og þaulskipulagt kerfi vetrarbrauta, stjarna og reikistjarna sem hreyfast innbyrðis af mikilli nákvæmni.
銀河,恒星,惑星すべてが極めて正確に動き,非常に秩序正しい巨大なシステムを成していることが分かります。
Biblían segir: „Stjarna ber af stjörnu í ljóma.“
聖書には,「は他のと栄光の点で異なります」と述べられています。
Vísindamenn telja að í Vetrarbrautinni einni geti verið allt að 400 milljarðar stjarna.
科学者たちは,天の川銀河だけでも4000億個の恒星があると考えています。
● Án fylgistjörnu : Stjarnfræðingar áætla að 85 prósent allra stjarna í nágrenni sólar séu tvístirni eða þyrpingar fleiri stjarna sem snúast hver um aðra.
● 単独: 天文学者たちの推定によれば,太陽から比較的近いところにある恒星の85%は,二つ以上の恒星が組になって互いの周りを回っています。
Þar eru vetrarbrautir í milljarðatali og í hverri þeirra eru milljarðar stjarna og reikistjarna.
宇宙には幾十億もの銀河があり,その各々に幾十億もの恒星や惑星が含まれています。
‚Eitt blað gæti brotist gegnum myrkrið eins og stjarna
『1枚でものように闇を突き抜けることだろう』
Þegar þessi mikla stjarna sígur undir sjóndeildarhring frá jörðu séð er engu líkara en hún gangi inn í „tjald“ til að hvílast.
その強大なは,地の果てに沈んでゆくとき,地上にいる者の目には,まるで休息のために「天幕」に入るかのように見えます。
Þegar við stigum út í alheiminn stöndum við andspænis veruleika ferðalaga á milli stjarna.
宇宙 へ の 船出 は - から へ 渡 る インター ステラー の 旅だ
Nálægt ytri jaðri einnar slíkrar vetrarbrautar var björt stjarna sem hafði á braut um sig allmarga, fremur smáa hnetti.
一つのそのような星雲の外縁に近いところに明るいが一つあり,そののまわりを比較的小さくて暗い幾つかの天体が回っていました。
Þýðir það að Jesús Kristur hafi ekki umsjón með söfnuðum þar sem er enginn andagetinn ‚engill‘ eða ‚stjarna‘?
これは,霊によって生み出された「み使い」もしくは「」がいない会衆は,イエス・キリストの管理下にないという意味ですか。
Lítum nú á aðra staðreynd. Þegar þú horfir til himins á heiðskírri nóttu sérðu þúsundir stjarna og frá hverri þeirra streymir óhemjumikil orka sambærileg orkunni frá sólinni okkar.
考えてみてください。 雲のない夜空には多くのが見えますが,その一つ一つが太陽と同じように膨大なエネルギーを放っているのです。
Nú telja vísindamenn að vetrarbrautirnar skipti milljörðum, og að í hverri vetrarbraut séu þúsundir stjarna og stundum milljarðar.
科学者たちの現在の推定によると,宇宙には1,000億以上の銀河があり,それぞれの銀河が幾千幾万 ― 時には幾十億 ― という恒星を包含しています。
7 Í Opinberunarbókinni 9:1 blæs fimmti engillinn í básúnu sína og í sýninni kemur í ljós stjarna sem komið hafði niður til jarðar.
7 啓示 9章1節では,第五のみ使いがラッパを鳴り響かせると,幻の中で,一つのが地に落ちて来る様子が示されます。
● Efnismikil stjarna: Gonzalez bendir á annað sérkenni sólar sem er það að „hún tilheyrir þeim tíunda hluta stjarna sem efnismestar eru í næsta nágrenni,“ að sögn tímaritsins New Scientist.
● 質量の大きい: それと関連して,ゴンザレスによれば,太陽の別の特異性は「近傍の恒星の中で質量の上位10%に入っている」ことである,とニュー・サイエンティスト誌は伝えています。
Meira en 100 milljarðar stjarna eru í þessari einu vetrarbraut.
なんと,この銀河の中だけでも,1,000億を超える恒星があるのです。
Stundartíska og ýmiss konar æði getur jafnvel haft áhrif á suma í söfnuðinum, þannig að þeir fari að líta út eins og eftirmynd frægra stjarna úr heimi skemmtanalífsins.
会衆の一部の人々でさえ,一時的な流行やそうしたものに熱中している人々の影響を受けて,ある有名な芸能人のコピー人間のように見え始めることもあります。 ですから,次のパウロの諭しは非常に適切です。「 この事物の体制に合わせて形作られるのをやめなさい。
7 Sólin er þó aðeins ein stjarna af mörgum milljörðum sem eru í vetrarbrautinni — og hún er aðeins meðalstór stjarna.
7 それでも,太陽は銀河系を構成する無数の恒星の一つにすぎず,しかも大きさは中程度なのです。
Og sjá. Ný stjarna mun rísa, ... og hún skal einnig verða yður tákn. (He 14:2–5).
これもあなたがたへのしるしである。」( ヒラマン14:2-5)
Sólin er stjarna sem hentar þörfum okkar eins og best verður á kosið.
太陽は,わたしたちの必要にかなった理想的なです。
Í Vetrarbrautinni, sem sólkerfi okkar er aðeins hluti af, eru að minnsta kosti 100 milljarðar stjarna.
わたしたちの太陽系は天の川銀河のほんの一部分にすぎず,天の川銀河には少なくとも1,000億個の恒星があります。
SÓLIN okkar er ekki nema meðalstór stjarna.
太陽は標準的な大きさのですが,質量は地球の33万倍もあります。
Mönnum reiknast til að í Vetrarbrautinni séu meira en 100.000.000.000 (100 milljarðar) stjarna.
天の川銀河には100,000,000,000(1,000億)個以上のがあると推定されています。
Ferð hans úr landi lá til skapara sólar, tungls og stjarna.
外国へ旅行することにより,宇宙の太陽や月やの創造者のみ前に行かれました。
Væri það aftur á móti sett út við jaðar Vetrarbrautarinnar sæist varla nokkur stjarna á næturhimninum.
逆に,銀河系のごく端に位置していたなら,夜空にはほとんど見えなかったでしょう。

アイスランド語を学びましょう

アイスランド語Stjarnaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

アイスランド語について知っていますか

アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。