アイスランド語のaðはどういう意味ですか?

アイスランド語のaðという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのaðの使用方法について説明しています。

アイスランド語という単語は,not usedを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語aðの意味

not used

conjunction

その他の例を見る

2 Til byggingar ahúss míns og til leggja grundvöllinn Síon, og til prestdæmisins og til greiðslu á skuldum forsætisráðs kirkju minnar.
2 それ は、わたし の 1 家 いえ を 建 た てる ため、シオン の 基 もとい を 据 す える ため、 神 しん 権 けん の ため、また わたし の 教 きょう 会 かい の 大 だい 管 かん 長 ちょう 会 かい の 負 ふ 債 さい の ため で ある。
7, 8. (a) Á hverju sést fólk Guðs hefur ‚gert tjaldstög sín löng‘?
7,8 (イ)神の民が『天幕の綱を長くして』きた,どんな証拠がありますか。(
Hann brást í því sem mikilvægast var – vera Guði trúr.
人生で最も重要な事柄,つまり神に忠実であるという点で失敗しました。
Ég vissi hversu mikils Guð metur mannslíkamann en það var samt ekki nóg til stoppa mig.“ — Jennifer, 20 ára.
でも,やめられませんでした」。 ―ジェニファー,20歳。
Í sumum löndum telst það ekki góðir mannasiðir ávarpa sér eldri manneskju með skírnarnafni nema hún bjóði manni gera það.
文化によっては,年上の人をファーストネームで呼ぶのは,本人からそう勧められるのでない限り失礼なことである,とみなされています。
Guðspjallaritararnir vissu hann hafði verið á himnum áður en hann kom til jarðar.
福音書筆者たちは,イエスが地に来る前に天にいたことを知っていました。
Það sést skírt í rannsókn Johnsons óbeinar reykingar eru ákaflega skaðlegar.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Það gæti verið safna saman föstufórnum, hugsa um hina fátæku og þurfandi, sjá um samkomuhúsið og lóðina, þjóna sem erindrekar biskupsins á kirkjusamkomum og uppfylla önnur verkefni sem sveitarforsetinn úthlutar.
これには断食献金を集める,貧しい人と助けの必要な人の世話をする,集会所と敷地の手入れをする,教会の集会でビショップのメッセンジャーを務める,定員会会長から与えられるほかの割り当てを果たすことが含まれます。
„Það er meiri hætta á þær veki áhuga eldri pilta sem eru líklegir til vera byrjaðir stunda kynlíf,“ segir í bókinni A Parent’s Guide to the Teen Years.
親のためのガイドブック: 子どもが10代になったら」(英語)という本は,「セックスの経験を持つ年上の男子から目をつけられる恐れもある」と述べています。
Ef við fylgjum þessari meginreglu gerum við sannleikann ekki flóknari en hann þarf vera.
この指針に従うなら,必要以上に真理を複雑にしてしまうことはないでしょう。
Spádómurinn um eyðingu Jerúsalem sýnir greinilega Jehóva er Guð sem ‚boðar þjónum sínum nýja hluti áður en fyrir þeim vottar‘. — Jesaja 42:9.
エルサレムの滅びに関する預言はエホバを,『新しいことが起こり始める前に,ご自分の民にそれを聞かせる』神としてはっきりと描いています。 ―イザヤ 42:9。
Hvernig ætlar mamma hans aga hann?
母親はどうするでしょうか。
Páll skýrir það: „Ég vil, þér séuð áhyggjulausir.
パウロはこう説明しています。『 わたしは,あなた方に思い煩いがないようにと願っているのです。
Var það regla Guð gripi inn í?
介入は当たり前のことだったのか
Þeim þykir eflaust vænt um þú viljir vita meira um líf þeirra.
親の人生について尋ねるなら,親は喜ぶことでしょう。 あなたの気持ちをくみ取って,快く答えてくれるかもしれません。
Það ættu vera ósjálfráð viðbrögð.
それは,反射的な行動でなければなりません。
Hvort þeir voru beinlínis konungsættar er ekki vitað, en telja má víst þeir hafi minnsta kosti verið af tignar- og áhrifamönnum komnir.
王統の者だったかどうかは別にしても,少なくともある程度重んじられた影響力のある家柄の出であったと考えるのは,道理にかなっています。
13 Systkini í söfnuðinum áttuðu sig á því, eftir hafa hlýtt á ræðu á svæðismóti, þau þyrftu koma öðruvísi fram við móður sína en þau höfðu gert, en henni hafði verið vikið úr söfnuðinum sex árum áður og hún bjó annars staðar.
13 ある兄弟とその妹は巡回大会での話を聞いて,6年前に排斥された同居していない母親との接し方を変える必要があることに気づきました。
Ég komst því það skipti ekki máli hverjar aðstæðurnar voru, ég var þess virði.
たとえどんな状態であっても,わたしは天の御父の息子として価値があるということを学びました。
Þar auki þarf ekki sérstaka þjálfun eða hæfni til þess, aðeins hentugan skófatnað.
さらに,特別な訓練や運動能力も必要ではありません。 適当な靴があればよいのです。
Kristnir menn, sem anda sér hreinu, andlegu lofti á hinu háa fjalli Jehóva þar sem hrein tilbeiðsla fer fram, spyrna gegn þessari tilhneigingu.
クリスチャンは,エホバの清い崇拝という高められた山で清い霊的な空気を吸っており,そうした傾向に抵抗します。
Hann er góður varðhundur en á það til slást við aðra hunda.
頭が良く、イヌとの戦いに長けている。
Hægt var þurrka út skrift með rökum svampi áður en blekið þornaði.
そのようなインクで書いた直後に,水を含んだ海綿でぬぐえば,文字を消すことができました。
„Það þarf tæma hugann til hugsa skýrt,“ sagði rithöfundur um þetta efni.
瞑想について,ある著述家は「物事をはっきり理解するには,無念無想の状態にならなければならない」と述べました。
Bentu á Guð kennir við eigum ‚elska náungann.‘ — Matt.
隣人を愛するように』と神が教えておられることを示してください。

アイスランド語を学びましょう

アイスランド語の意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

アイスランド語について知っていますか

アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。