Cosa significa rzucić in Polacco?

Qual è il significato della parola rzucić in Polacco? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare rzucić in Polacco.

La parola rzucić in Polacco significa fare, gettare, stendere, distendere, tirare, lanciare, scagliare, lanciare, smettere di, rinunciare a, lanciare, gettare, tirare, tirare, lanciare, buttare lì, lanciatore, smettere, tirare, lanciare, tirare, tirare, tirare, lanciare il disco, sbattere, lanciare, tirare, tirare, lanciare, lanciare, buttare, gettare, lanciare, lanciare, gettare, tirare, lanciare, smetterla, finirla, illuminare, diffondere luce, emanare luce, caricare, votare, dare un'occhiata, scagliare la prima pietra, perdere il vizio del fumo, perdere l'abitudine, dare un'occhiata, fare un incantesimo, abbandonare, lasciare, dare un'occhiata a, dare una sbirciata, balzare, saltare, scattare, balzare, lanciare una moneta, lanciare, tirare, buttare, gettare, gettare, aggredire, assalire, sparare, mollare, piantare, fare un incantesimo, fare luce su, dare un'occhiata a, afferrare, cogliere al volo, piombare su, dire parolacce, piombare su, balzare su, balzare verso, saltare verso, scrutare, lanciare, tirare, lanciare a, tuffarsi, scagliarsi su, oscurare, mollare, buttare, lanciare a, buttarsi su, avventarsi su, avventurarsi in, paracadutare, tirare addosso a , lanciare addosso a, gettarsi su, gettarsi tra, scagliarsi su , gettarsi su, dimenarsi per fare, scaricare, mollare, piantare, colpire, impressionare, azzannare, tuffo, lancio, avventarsi su, scagliarsi contro, ingozzarsi di, gettarsi su, trattenere a terra, tirare, lanciare, attaccare, assaltare, scaricare, mollare, sbattere, fare un incantesimo a, attaccare con bombe a mano, gettarsi, lanciarsi, avventarsi su. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola rzucić

fare

(wynik w kręglach) (nel gioco del bowling)

Osiągnął znakomity wynik.
Ha fatto una partita perfetta.

gettare, stendere, distendere

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Andie ha gettato la rete nell'acqua.

tirare, lanciare

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Il ragazzo lanciò una palla di neve alla sua maestra.

scagliare

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Trevor ha provato a lanciare un sasso contro l'albero, ma lo ha mancato.

lanciare

(colpendo)

smettere di, rinunciare a

(o nałogu)

Sarà dura, ma proverò a rinunciare al cioccolato per la Quaresima.

lanciare, gettare, tirare

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Jim ha lanciato il pancake nella padella.

tirare, lanciare

Devon lanciò la palla giusto sopra al piatto.

buttare lì

(potoczny) (informale: suggerire)

Butto lì un suggerimento: e se Liz imparasse a guidare?

lanciatore

(sport: cricket)

Il capitano disse a Fred che era il suo turno da lanciatore.

smettere

Una volta Sonia si drogava, ma ha smesso parecchi anni fa.

tirare

(dadi)

È il tuo turno di tirare.

lanciare, tirare

È il tuo turno di lanciare. Ecco i dadi.

tirare

(piłka nożna) (sport: per fare punto)

Il giocatore di basket ha deciso di passare la palla invece di tirare.

tirare

(biglie)

Il giocatore di biglie esperto sapeva tirare molto bene.

lanciare il disco

(hockey)

L'arbitro ha lanciato il disco tra i due giocatori avversari.

sbattere

Le onde alte sbattevano la nave da una parte all'altra.

lanciare, tirare

Ha lanciato la palla verso la porta da trenta metri di distanza.

tirare, lanciare

Tocca a te. Tira i dadi!

lanciare

Joe lanciò la palla a Wendy.

buttare, gettare

Butta quelle scartoffie sulla mia scrivania.

lanciare

(spojrzenie, pytanie itp.) (figurato: uno sguardo)

Andy ha lanciato uno sguardo a Helen.

lanciare, gettare, tirare

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Jacob lanciò la palla a Pippa.

lanciare

(baseball)

Lanciare una palla nel baseball significa passarla al battitore.

smetterla, finirla

Mi stai facendo uscire di testa con tutte le tue domande. Piantala!

illuminare, diffondere luce, emanare luce

Una lampada da lettura illuminava la superficie della scrivania.

caricare

(sport: attaccare)

L'altra squadra ha caricato il quarterback.

votare

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Dopo il dibattito i membri del parlamento furono chiamati a votare.

dare un'occhiata

(potoczny) (figurato, informale)

Stanno girando un film hollywoodiano famoso oggi in centro città; andiamo a dare un'occhiata.

scagliare la prima pietra

(figurato)

Non dovremmo discutere su chi ha il diritto di scagliare la prima pietra.

perdere il vizio del fumo

Alcuni fumatori ricorrono all'ipnosi per perdere il vizio del fumo.

perdere l'abitudine

Sono sei mesi che non fuma. Forse ha finalmente perso l'abitudine!

dare un'occhiata

(potoczny)

Poco prima che arrivassero gli ospiti, ha dato un'occhiata alla tavola per essere sicura che fosse tutto a posto.

fare un incantesimo

La strega fece un incantesimo e il ragazzino discolo non tirò mai più la coda ai gatti.

abbandonare, lasciare

(potoczny, przenośny; szkoła)

Ha abbandonato la scuola prima di diplomarsi. Diversi partecipanti hanno abbandonato il torneo per infortunio.

dare un'occhiata a

dare una sbirciata

balzare, saltare, scattare

Il leone si avvicinò di soppiatto alla zebra ignara e fece un balzo.

balzare

Improvvisamente balzò verso di me e cercò di afferrarmi il collo.

lanciare una moneta

(per decidere)

lanciare, tirare, buttare, gettare

Rzucił piłkę do przyjaciela.
sbrigati a lanciare la palla!

gettare

(verso il basso)

aggredire, assalire

Napastnik rzucił się na ofiarę, kilka razy uderzając ją pięściami w głowę.
L'aggressore ha infierito sulla vittima con parecchi colpi alla testa.

sparare

(przenośny) (figurato, colloquiale)

mollare, piantare

(przenośny) (informale: persona)

fare un incantesimo

fare luce su

(przenośny) (figurato: spiegare)

Il progetto di ricerca fa luce sul modo in cui i delfini comunicano tra di loro.

dare un'occhiata a

afferrare, cogliere al volo

(przenośny) (opportunità)

Se mi offrissero un lavoro, lo coglierei al volo.

piombare su

Gli Apache piombarono sull'accampamento mentre dormivamo.

dire parolacce

(przenośny, potoczny)

piombare su, balzare su

(preda)

La volpe è piombata sul coniglio e l'ha portato via. // L'agente è piombato sul bandito e l'ha disarmato.

balzare verso, saltare verso

Il rapinatore balzò verso Heather e le rubò la borsetta.

scrutare

Alison scrutò l'auditorium cercando di vedere se il suo amico era lì. Paul scrutò il volto di Daniel, cercando di capire se era serio o meno.

lanciare, tirare

(moneta)

I due amici non riuscivano a decidere quale film guardare, quindi lanciarono una moneta.

lanciare a

Steve lanciò le chiavi a Janet in modo che lei potesse aprire la porta.

tuffarsi

Erin si è tuffata nella piscina.

scagliarsi su

(attaccare)

I due uomini si scagliarono sulla loro vittima mentre camminava per la strada.

oscurare

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Le nuvole hanno oscurato il pomeriggio.

mollare, buttare

(informale: mettere, lasciare)

È arrivata la posta; ti butto la tua sul tavolo per dopo.

lanciare a

Mi passi quell'asciugamano per favore?

buttarsi su, avventarsi su

(przenośny) (specifico: cibo)

L'uomo si avventò sulla crosta di pane come se non mangiasse da giorni.

avventurarsi in

(przenośny, potoczny)

Lara si sta avventurando nello studio dello spagnolo.

paracadutare

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. La scorsa notte sono state paracadutate delle provviste agli scalatori.

tirare addosso a , lanciare addosso a

Johnny fu sgridato per aver tirato un libro addosso a suo fratello.

gettarsi su, gettarsi tra

(przenośny) (abbracciare)

Derek si gettò tra le braccia del fratello e i due piansero di gioia per il fatto di essere di nuovo insieme.

scagliarsi su , gettarsi su

(figurato: cercare di sedurre)

John si scagliava su qualsiasi ragazza incontrasse.

dimenarsi per fare

Daisy vide l'albero cadere e si dimenò per togliersi dalla traiettoria.

scaricare, mollare, piantare

(informale: fidanzato)

È ridotto a uno straccio da quando la fidanzata lo ha mollato.

colpire, impressionare

(przenośny)

Sophie ha impressionato tutti cantando con la sua bellissima voce.

azzannare

(potoczny) (figurato, informale: mangiare)

Ta szarlotka wygląda przepysznie - nie mogę się doczekać, aż się na nią rzucę.
La torta di mele sembra deliziosa, non vedo l'ora di azzannarla.

tuffo, lancio

(su o verso qualcosa)

Bramkarz rzucił się na piłkę za późno i nie zdążył.
Il portiere si è tuffato troppo tardi sulla palla e l'ha persa.

avventarsi su, scagliarsi contro

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Il gruppo di uomini si avventò su Peter dandogli calci e pugni.

ingozzarsi di

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Capivo, dal modo in cui il senzatetto divorava l'hamburger, che non aveva mangiato per tutto il giorno.

gettarsi su

(przenośny) (figurato)

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Essendo una grande fan del gruppo, Stella non si lasciò sfuggire l'opportunità di vederlo dal vivo.

trattenere a terra

L'attaccante ha trattenuto la palla a terra per fermare il gioco.

tirare, lanciare

Soffia sui dadi prima di tirarli.

attaccare, assaltare

L'esercitò ha attaccato il nemico.

scaricare, mollare

(potoczny) (informale: partner)

Andy e Gwen non escono più insieme: lei lo ha scaricato da un pezzo.

sbattere

Ursula sbatté il libro sul tavolo.

fare un incantesimo a

Wiedźma rzuciła urok na dziecko, które od tej pory zaczęło wyglądać jak starzec.
La strega fece un incantesimo al bambino facendogli assumere le sembianze di un vecchio.

attaccare con bombe a mano

gettarsi, lanciarsi, avventarsi su

(przenośny, potoczny) (figurato, informale: con voluttà)

Impariamo Polacco

Quindi ora che sai di più sul significato di rzucić in Polacco, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Polacco.

Conosci Polacco

Il polacco (polszczyzna) è la lingua ufficiale della Polonia. Questa lingua è parlata da 38 milioni di polacchi. Ci sono anche madrelingua di questa lingua nella Bielorussia occidentale e in Ucraina. Poiché i polacchi sono emigrati in altri paesi in molte fasi, ci sono milioni di persone che parlano polacco in molti paesi come Germania, Francia, Irlanda, Australia, Nuova Zelanda, Israele, Brasile, Canada, Regno Unito, Stati Uniti, ecc.. Si stima che circa 10 milioni di polacchi vivano fuori dalla Polonia, ma non è chiaro quanti di loro parlino effettivamente polacco, le stime lo collocano tra 3,5 e 10 milioni. Di conseguenza, il numero di persone di lingua polacca a livello globale varia da 40 a 43 milioni.