Hvað þýðir statut í Pólska?

Hver er merking orðsins statut í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota statut í Pólska.

Orðið statut í Pólska þýðir lög, lögfræði, Lög, Lögfræði, lögmál. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins statut

lög

(statute)

lögfræði

(law)

Lög

(statute)

Lögfræði

(law)

lögmál

(law)

Sjá fleiri dæmi

Mamy do tego prawo, zgodnie ze statutem policji.
Lögreglan hefur vald til ūess.
Lenina Huxley, pół punktu ujemnego... za wykroczenie przeciw statutowi werbalnej moralności
Lenina Huxley, þú ert sektuð um hálft kredit fyrir að brjóta siðgæðislög með ummælum í hálfum hljóðum
Jeden kredyt kary za wykroczenie przeciw statutowi werbalnej moralności.
Ūú ert sektađur um eitt kredit fyrir ađ brjķta mállögin.
Dzieje 100-letniej działalności Watch Tower Bible and Tract Society dowodzą, że ono odpowiednio korzysta z nowych wynalazków, aby spełnić wymieniony w swoim statucie cel, którym jest głoszenie na całym świecie dobrej nowiny o Królestwie Bożym.
100 ára saga Biblíu- og smáritafélagsins Varðturninn sýnir að það hefur notfært sér nýjar uppfinningar til að framfylgja þeim tilgangi, sem nefndur er í stofnskrá þess, að prédika fagnaðarerindið um ríkisstjórn Guðs um allan heim.
Jeden punkt ujemny za wykroczenie przeciw statutowi werbalnej moralności
Þú ert sektaður um eitt kredit fyrir að brjóta mállögin
W rzeczywistości ruch tworzy kilkanaście organizacji, które są od siebie niezależne, lecz zjednoczone w ruchu pod wspólnymi zasadami, celami, symbolami, statutami, oraz zarządzającymi organami.
Hreyfingin samanstendur af nokkrum mismunandi stofnunum sem eru lagalega sjálfstæðar hver frá annarri, en sameinast undir merkjum hreyfingarinnar á grundvelli sameiginlegra gilda, markmiða, táknmynda, reglugerða og stjórnsýslu.
Na przykład według założycieli tej organizacji słownictwo w jej statucie musiało być tak dobrane, żeby nie obrazić żadnego wyznania ani grupy etnicznej, która podpisała ten dokument.
Þegar verið var að semja stofnskrá samtakanna þurfti til dæmis að gæta vel að orðalaginu til að móðga ekki þá mörgu trúflokka sem skrifuðu undir skjalið, að sögn stofnenda samtakanna.
Dwa punkty ujemne za wykroczenie przeciw statutowi werbalnej moralności
John Spartan, þú ert sektaður um eitt kredit fyrir að hafa brotið mállögin
Lesionki nie posiadają statutu wsi, są jedynie integralną częścią sołectwa Kaczlin.
Nýja-Sjáland er ekki hluti af þessari heimsálfu heldur er leifar sokkna meginlandsins Sjálandíu.
Towarzystwo Strażnica od chwili zarejestrowania go według ustawodawstwa stanu Pensylwania ponad 100 lat temu, 13 grudnia 1884 roku, poświęciło się całkowicie „rozpowszechnianiu prawd biblijnych w różnych językach przez publikowanie ulotek, broszur, czasopism oraz innych wydawnictw religijnych” — jak to sformułowano w jego pierwotnym statucie.
Allt frá lögstofnun Biblíu- og smáritafélagsins Varðturninn samkvæmt lögum Pennsylvaniaríkis fyrir 100 árum, nánar til tekið þann 13. desember 1884, hefur það verið helgað því að „útbreiða biblíusannindi á ýmsum tungumálum með útgáfu flugrita, bæklinga, blaða og annarra trúarrita“ eins og segir í upphaflegri stofnskrá þess.
Nikomu też nie wolno czerpać korzyści za pośrednictwem Towarzystwa, gdyż paragraf V jego statutu mówi: „Nie przewiduje ono [Towarzystwo] osiągania korzyści finansowych, czyli zysków, ani ubocznie, ani w inny sposób, przez swych członków, dyrektorów czy personelu”.
Enginn einstaklingur getur hagnast í gegnum þetta félag því að 5. grein stofnskrár þess segir: „Það [félagið] mun ekki greiða félagsmönnum sínum, stjórnendum eða stjórnarmeðlimum fjárhagságóða eða arð með nokkrum hætti.“
Lenina Huxley, pół punktu ujemnego... za wykroczenie przeciw statutowi werbalnej moralności.
Lenina Huxley, ūú ert sektuđ um hálft kredit fyrir ađ brjķta siđgæđislög međ ummælum í hálfum hljķđum.
Mamy do tego prawo, zgodnie ze statutem policji
Lögreglan hefur vald til þess
Dnia 2 października na dorocznym zgromadzeniu członków Towarzystwa dokonano zmian w statucie, by w granicach obowiązującego prawa jak najściślej dostosować go do porządku teokratycznego.
Á ársfundinum 2. október var stofnskrá Félagsins breytt til að færa hana eins nálægt guðræðislegu fyrirkomulagi og hægt væri samkvæmt lögum.
Pięć punktów ujemnych... za powtórne wykroczenia przeciw statutowi
Þú ert sektaður um fimm kredit fyrir endurtekin brot á mállögunum
Zgodnie ze swym statutem dokłada starań, by zaspokajać największą z ludzkich potrzeb — głód duchowy.
Samkvæmt stofnskrá Félagsins leitast það við að uppfylla stærstu þörf allra manna, hina andlegu.
Miał on zająć się spisaniem zasad i statutu.
Hann fer eftir stjórnarskránni og lögum.
Jeden punkt ujemny za wykroczenie przeciw statutowi werbalnej moralności
John Spartan er sektaður um eitt kredit fyrir mállagabrot
Statut Federalny
Alríkislög
W roku 1944 na dorocznym walnym zgromadzeniu Towarzystwa ogłosił, że dokonano zmian w jego statucie, tak iż członkowie będą wybierani nie na podstawie wkładu finansowego, lecz usposobienia duchowego.
Á ársfundi Félagsins árið 1944 tilkynnti hann að stofnskrá þess yrði endurskoðuð svo að félagsaðild byggðist ekki lengur á fjárframlögum heldur andlegu hugarfari.
Każdy z ponad 3000 ochotników pracuje po to, aby został spełniony cel istnienia Towarzystwa Strażnica (Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania), którym jest „ogłaszanie wśród wszystkich narodów ewangelii o Królestwie Bożym pod rządami Chrystusa Jezusa, żeby dać świadectwo o imieniu, słowie i zwierzchnictwie Wszechmocnego Boga JEHOWY; drukowanie i rozpowszechnianie Biblii oraz szerzenie prawdy biblijnej w różnych językach (...) doskonalenie pod względem umysłowym i moralnym mężczyzn, kobiet i dzieci przez pracę misjonarską oraz dobroczynne i bezinteresowne szkolenie ludzi na podstawie Biblii”. (Cytat ze statutu Towarzystwa).
Allir hinir rúmlega 3000 sjálfboðaliðar vinna að því markmiði sem Biblíu- og smáritafélagið Varðturninn í Pennsylvania hefur — „að prédika fagnaðarerindið um ríki Guðs í höndum Krists Jesú öllum þjóðum, til vitnisburðar um nafn, orð og drottinvald hins alvalda Guðs, JEHÓVA; að prenta og dreifa biblíum og útbreiða biblíusannindi á ýmsum tungumálum . . . að bæta karla, konur og börn hugarfarslega og siðferðilega með kristnu trúboðsstarfi og góðgjarnri uppfræðslu fólks um Biblíuna.“ — Úr stofnskrá félagsins.
Czy w ciągu 100 lat od 13 grudnia 1884 roku owo Towarzystwo biblijne rzeczywiście osiągnęło wymieniony w statucie cel, którym jest głoszenie wszystkim narodom ewangelii o Królestwie Bożym?
Hefur þetta biblíufélag, á þeim 100 árum sem liðin eru frá 13. desember árið 1884, framfylgt þeim yfirlýsta tilgangi stofnskrár sinnar að prédika fagnaðarerindið um Guðsríki öllum þjóðum?
Jeden kredyt kary za wykroczenie przeciw statutowi werbalnej moralności.
John Spartan er sektađur um eitt kredit fyrir mállagabrot.
Obrzędy to związane z Bożymi prawami i statutami święte akty o duchowym celu i wiecznym znaczeniu14. Udzielanie wszystkich obrzędów niezbędnych do zbawienia i obrzędu sakramentu wymaga upoważnienia od osoby, która dzierży niezbędne klucze kapłańskie.
Helgiathafnir eru heilagur gjörningur sem hefur andlegan tilgang, eilíf áhrif og tengist lögum og lagaboðum Guðs.14 Leyfi þarf að fá frá þeim er hefur tilheyrandi prestdæmislykla fyrir öllum bjargandi helgiathöfnum sem og helgiathöfn sakramentisins.

Við skulum læra Pólska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu statut í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.

Veistu um Pólska

Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.