Hvað þýðir 三腳鐵架 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 三腳鐵架 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 三腳鐵架 í Kínverska.

Orðið 三腳鐵架 í Kínverska þýðir þrífótur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 三腳鐵架

þrífótur

Sjá fleiri dæmi

次曲线的曲率中心
Skerast við þetta þrívíddargraf
约翰书9,10)不过,我们会不会因为过度热情,不经意地走向另一个极端?
9, 10) En getur hugsast að við sýnum ákveðið virðingarleysi, jafnvel óafvitandi, með því að fara út í hinar öfgarnar?
他也引述了《使徒行传》第章第二十二和二十三节,内容和我们新约里的完全一样。
Hann vitnaði líka í þriðja kapítula, tuttugasta og annað og tuttugasta og þriðja vers Postulasögunnar, nákvæmlega eins og þau standa í Nýja testamenti okkar.
不要把两个字含糊地念成一两个音,让人听不清楚。
Gættu þess að orð renni ekki saman og að málhljóð eða endingar falli ekki niður þannig að merkingin verði áheyrendum óljós.
分之一的人把纸撕碎 他们跟我们说 “先生,我解决了几个问题,给我几块钱。”
Þriðjungur fólksins sem tók við blaðinu, skilaði því aftur til okkar.
空军有485飞机。
Í landinu eru 85 almennir flugvellir.
需要 张 纸卷 来 组合 出 这些 数字
Alla miđana ūurfti til ađ mynda tölurnar.
正如耶稣依循他天父耶和华上帝的指示而行,今日世界各地也有千百万人归附耶稣基督,以他为榜样而竭尽所能跟从他的踪。
Milljónir manna í öllum löndum heims hafa nú þegar snúið sér til Krists Jesú sem fordæmis og gera sitt besta til að feta í fótspor hans, á sama hátt og hann framgekk eins og himneskur faðir hans, Jehóva Guð, fól honum.
我们的必须穿上和平的好消息的鞋子。
Fætur okkar verða að vera skóaðir fagnaðarerindi friðarins.
温室用金属
Gróðurhúsarammar úr málmi
约翰书3-8)使徒约翰年高德劭,对后辈爱护有加。
Þeir halda sig staðfastlega við sannleikann, líkt og Jóhannes postuli og Gajus vinur hans.
15 因此,这方面的证据实际包括数以百计的事实,它们都一致表明耶稣就是弥赛亚。
15 Samanlagt fela þessi þrjú sönnunarsvið í sér mörg hundruð staðreyndir sem benda á að Jesús sé Messías.
,神要我们治理这地
Í þriðja lagi þá býður Guð okkur að uppfylla jörðina
以赛亚书9:6,7)族长雅各在临终的预言里提到这位未来的君王,说:“王杖必不离开犹大,权杖必不离开他两之间,直到示罗来到,万民都必归顺他。”( 创世记49:10)
(Jesaja 9:6, 7) Á dánarbeði sínu bar ættfaðirinn Jakob fram spádóm um þennan framtíðarstjórnanda og sagði: „Ekki mun veldissprotinn víkja frá Júda, né ríkisvöndurinn frá fótum hans, uns sá kemur, er valdið hefur, og þjóðirnar ganga honum á hönd [„honum eiga þjóðirnar að hlýða,“ NW].“ — 1. Mósebók 49:10.
拉撒路的姊妹马利亚有一次用馨香油抹耶稣的,油的价值几乎相当于一年的工资!(
María, systir Lasarusar, smurði fætur Jesú einu sinni með ilmsmyrslum sem kostuðu næstum árslaun!
到了高中,我连续年在全国比赛中夺标。
Þegar ég var í framhaldsskóla sigraði ég þrjú ár í röð á landsmóti í hjólreiðum.
如果 我能 在 盤 結束 比賽
Ef ég get lokiđ keppni í ūremur settum...
嘿 , 把 你 的 从 床 的 那边 拿 开
Farđu međ fķtinn af rúminu.
只是 我無法 再活 二十年 了
Nema mitt á ekki eftir 20-30 ár.
22因为看啊,他有邪恶的a同党,又有随身的侍卫;他毁弃在他之前的正义统治者所立的法律,把神的诫命放在下践踏;
22 Því að sjá. Í misgjörðunum á hann avini sína, og hann hefur verði umhverfis sig. Og hann tætir í sundur lög þeirra, sem ríkt hafa í réttlæti á undan honum, og hann fótum treður boðorð Guðs —
以斯帖记7:1-6)再想想,约拿讲述在大鱼腹中天的经历,或者施浸者约翰描述为耶稣施浸时的感受。(
(Esterarbók 7:1-6) Og hugsaðu þér að hlusta á Jónas segja frá dögunum þrem í kviði stórfisksins eða heyra hvernig Jóhannesi skírara leið þegar hann skírði Jesú.
我们 已经 弄 了 个 星期 了 一切都在 按计划 进行
Ūađ voru ūrjár vikur í balliđ og allt gekk ađ ķskum.
你 说 你 懂 电机工程 ? ( 摩 )
Sagđistu kunna rafmagnsverkfræđi?
18 雷伊跟妻子结了婚50年,至今仍然很恩爱。 他说:“从没有困难是我们克服不了的,因为我们让耶和华长驻在婚姻中,我们的婚姻始终是‘股拧成的绳子’。”(
18 Ray á að baki 50 ára hamingjuríkt hjónaband. Hann segir: „Við höfum alltaf getað ráðið fram úr vandamálum okkar vegna þess að Jehóva var þriðji þráðurinn í hjónabandinu.“
儡 尔大慨 茭叟 主意 至 lj 每儡 牛事者 B 不封勤
Þú hefur kannski ekki tekið eftir því en það er ekkert í lagi.

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 三腳鐵架 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.