Hvað þýðir 认真 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 认真 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 认真 í Kínverska.

Orðið 认真 í Kínverska þýðir alvarlegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 认真

alvarlegur

noun

Sjá fleiri dæmi

如果你是年轻人,要认真想想怎样善用一生事奉耶和华。
14 Hvernig getum við haft meiri ánægju af þjónustunni við Jehóva?
我们如果真想赢得上帝嘉许,不是应该认真想想,我们对他的认识正确吗?
Ef við höfum raunverulegan áhuga á að þóknast Guði ættum við þá ekki að hugsa alvarlega um sannleiksgildi þess sem við trúum um hann?
环境的改变可能促使他们认真考虑我们宣扬的好消息。 帮助你认识真理的见证人坚持不懈,继续传道,你岂不是很感激他吗?
Ert þú ekki þakklátur fyrir það að votturinn, sem kynnti sannleikann fyrir þér, skuli ekki hafa gefist upp?
他很认真地听爸爸的话,所以能把爸爸教导他的事,都清清楚楚地告诉别人。
Þess vegna gat hann kennt fólki það sem hann hafði lært hjá Guði.
我们认真学习圣经,这也是爱他和珍视他话语的表现。
Við sýnum að við elskum hann og metum orð hans að verðleikum með því að vera iðnir biblíunemendur.
直到姐姐受浸之后,阿黛尔才认真思索圣经的真理。
Adele fór að taka sannleikann alvarlega eftir að systir hennar lét skírast.
20 今天,世上一般人既不尊重耶和华,也没有认真看待他的律法。
20 Við búum í heimi þar sem Jehóva og lög hans eru lítils metin.
请透过祈祷认真检视你目前的生活情况,寻求圣灵的指引,找主教谈一谈要如何准备自己进入圣殿。
Íhugið, með bænarhug, hvar þið eruð stödd í lífinu, leitið leiðsagnar andans og talið við biskup ykkar um að undirbúa ykkur undir að fara í musterið.
崇拜耶和华要庄重认真
Taktu þjónustuna við Jehóva alvarlega
5 追求全时服务的特权:刚毕业的学生、家庭主妇、到达退休年龄的人,都应该认真考虑能否成为先驱。
5 Kepptu eftir þjónustu í fullu starfi: Unglingar sem eru að útskrifast úr framhaldsskóla, húsmæður og allir sem komnir eru á eftirlaun ættu að íhuga alvarlega að gerast brautryðjendur.
你们 是 认真 的 吗?
Meinarđu ūetta?
7 如果你是上帝组织里的一个年轻弟兄,可以认真想想追求助理仆人的职分。(
7 Ef þú ert ungur bróðir í skipulagi Guðs skaltu einnig hugsa alvarlega um að sækja fram og verða hæfur sem safnaðarþjónn.
认真思考以下问题:
ÍHUGAÐU EFTIRFARANDI SPURNINGAR
18 耶和华的仆人也需要有真爱才能认真留意回去探访对圣经真理感兴趣的人。
18 Þjónar Jehóva þurfa líka að hafa til að bera sannan kærleika til að heimsækja samviskusamlega aftur þá sem sýna áhuga á sannindum Biblíunnar.
我于是认真查考册子列出的经文,我开始认识到一些我以往闻所未闻的事物。
Ég fletti upp ritningarstöðunum sem tilgreindir voru í bæklingnum.
你只要认真学习圣经,就能够认识耶和华是谁,明白为什么他值得你全心信赖。(
Með rækilegu biblíunámi lærir þú um Jehóva og ástæðuna fyrir því að hann verðskuldar algert traust þitt.
星期六下午头一个演讲是:“以永远事奉上帝为念”。 这个演讲鼓励我们要亲身认真想想我们事奉上帝的理由。 接着两个演讲是:“赏识‘作为恩赐’、传授上帝之道的人”和“除掉旧品格,穿上新品格”。
Fyrsta ræðan síðdegis á laugardag heitir „Þjónað með eilíft líf fyrir augum.“ Hún hvetur okkur til að hugleiða í bænarhug persónulegar ástæður okkar fyrir því að þjóna Guði.
基督徒家庭应该认真想想,自己一家到底用了多少时间和金钱来娱乐消遣,购置财物。
Kristnar fjölskyldur ættu að velta alvarlega fyrir sér hve miklum tíma og fjármunum þær eyða í að skemmta sér, stunda afþreyingu og afla sér efnislegra hluta.
今天,敬拜耶和华的人出席基督徒聚会和大会时,怀着尊重的态度认真聆听,接受教导,实在十分恰当!
Það er fyllilega við hæfi að þjónar Jehóva nú á tímum hlusti með virðingu á leiðbeiningar sem þeir fá á samkomum og mótum.
15 耶和华见证人认真地履行他们的传道使命。 他们把上帝王国的好消息传遍全地,又教导对圣经感兴趣的人学习真理,帮助世界各地的人成为基督徒。(
15 Vottar Jehóva taka mjög alvarlega það verkefni að boða fagnaðarerindið um ríkið út um allan heim og gera menn að lærisveinum með því að kenna áhugasömum alls staðar sannleika Biblíunnar.
路加福音21:20,21)耶稣的训示十分清楚明确,他的跟从者都认真遵从。
(Lúkas 21: 20, 21) Þetta voru skýr fyrirmæli og fylgjendur Jesú tóku þau alvarlega.
所以,我们理当态度认真、甘心乐意地执行基督的命令,帮助人成为他的门徒。
Þess vegna hlýðum við fúslega og af virðingu fyrirmælum Krists um að ,fara og gera menn að lærisveinum‘.
一个少年人在青春期可能曾引起不少难题,可是长大后却成为一个做事认真,深受尊重的人。
Sumir valda miklum erfiðleikum á unglingsárunum en verða síðan ábyrgir og virtir einstaklingar þegar þeir fullorðnast.
在她的课程中,我更清楚知道,只要我们认真寻求,遵守诫命,我们真诚的问题就会获得解答。
Mér varð enn frekara ljóst, á meðan lexíu hennar stóð, að svör við spurningum okkar koma þegar við einlæglega leitum og þegar við lifum eftir boðorðunum.
一次,姊妹趁机跟邻居攀谈,两人认真地讨论生活的难题。
Í einni slíkri ferð ræddu þær alvarlega saman um vandamál lífsins og það leiddi til fleiri samræðna.

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 认真 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.