Hvað þýðir 匪夷所思 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 匪夷所思 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 匪夷所思 í Kínverska.
Orðið 匪夷所思 í Kínverska þýðir frábær, tilbúinn, upploginn, uppspunninn, stórkostlegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 匪夷所思
frábær(fantastic) |
tilbúinn
|
upploginn
|
uppspunninn
|
stórkostlegur(fantastic) |
Sjá fleiri dæmi
在他们看来,圣洁的犹太人竟然要跟列国‘不洁净的’外邦人交谈,简直是匪夷所思,甚至令人反感。 Sú hugmynd að helgaðir Gyðingar töluðu við ‚óhreina‘ menn af þjóðunum, ‚heiðingja,‘ var Gyðingum framandi, jafnvel ógeðfelld. |
约翰福音18:36)对当时的罗马人来说,这是个新思想。 对充满国家主义思想的犹太人来说,这个主张更可说是匪夷所思。 因为他们以为弥赛亚会征服罗马帝国,使以色列恢复往昔的光辉。 (Jóhannes 18:36) Þetta var ný hugsun fyrir Rómverja og mjög framandi fyrir þjóðernissinnaða Gyðinga því að þeir ímynduðu sér að Messías myndi knésetja Rómaveldi og hefja Ísrael aftur í sitt fyrra veldi. |
2 在怀疑的人看来,死人复活这件事简直匪夷所思。 2 Efasemdarmönnum þykir fráleitt að dauðir geti snúið aftur til lífs. |
《科学新闻》周刊报道一个实验,显示观众有深受所见事物影响的倾向,“不论影片多么匪夷所思,”只要观众‘与电视或电影的主角亲密认同就行了’。 Tímaritið Science News segir frá tilraun er leiddi í ljós að áhorfendur urðu yfirleitt fyrir djúptækum áhrifum af því sem þeir sáu, „óháð því hve óraunveruleg kvikmyndin virtist,“ svo lengi sem þeir ‚fundu til sterkrar samkenndar með persónu í kvikmyndinni.‘ |
要是不考虑圣经的其余部分,创世记提到的那条蛇确实令人匪夷所思。 Að vísu getur þetta verið illskiljanlegt, sérstaklega ef við tökum ekki alla Biblíuna með í reikninginn. |
仅在40年前,要动肝移植手术简直匪夷所思。 Fyrir aðeins fjörutíu árum var óhugsandi að græða nýja lifur í mann. |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 匪夷所思 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.