Hvað þýðir διακοπή εργασιών í Gríska?
Hver er merking orðsins διακοπή εργασιών í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota διακοπή εργασιών í Gríska.
Orðið διακοπή εργασιών í Gríska þýðir frágangur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins διακοπή εργασιών
frágangur(shutdown) |
Sjá fleiri dæmi
Εξαιτίας του Β ́ Παγκόσμιου Πολέμου, η Κοινωνία των Εθνών βρισκόταν σε μια κατάσταση διακοπής εργασιών, ή ‘στην άβυσσο’, όπως το λέει η Αγία Γραφή. Vegna síðari heimsstyrjaldarinnar var Þjóðabandalagið óvirkt eða ‚í undirdjúpi‘ eins og Biblían orðar það. |
Υπάρχουν εκείνοι που μελετούν στη διάρκεια της μεσημβρινής διακοπής στην εργασία. Sumir nema í matarhléi sínu á vinnustað. |
Η εργασία διακόπηκε Hætt við aðgerð |
▪ Να χρησιμοποιείτε τις διακοπές από την εργασία ή το σχολείο για να βγαίνετε στην υπηρεσία. ▪ Notaðu vinnufrí eða skólafrí til að fara út í boðunarstarfið. |
Ενεργοποιήστε το πλαίσιο προ-μηνύματος και εισάγετε ένα προ-μήνυμα, το οποίο θα υπαγορευθεί όταν μια εργασία κειμένου διακοπεί από κάποιο άλλο μήνυμα Hakaðu við forskilaboðakassann og sláðu inn skilaboð sem á að lesa upp þegar textaverk er truflað af annari tilkynningu |
Στη διάρκεια του έτους εκείνου, η εργασία διακόπηκε σε 132 από τα 175 ανθρακωρυχεία της Βρετανίας και προκάλεσε διακοπή εργασίας σε 130.000 ανθρακωρύχους, κοστίζοντας στην κυβέρνηση πάνω από 1,4 δισεκατομμύρια δολάρια. Á því ári stöðvaðist vinna í 132 af alls 175 kolanámum á Bretlandi og 130.000 námuverkamenn voru frá vinnu sem kostaði bresku stjórnina yfir einn milljarð sterlingspunda. |
Ενεργοποιήστε το πλαίσιο προ-ήχου και επιλέξτε ένα αρχείο προ-ήχου, το οποίο θα ακουστεί όταν μια εργασία κειμένου διακοπεί από κάποιο άλλο μήνυμα Hakaðu við forhljóðkassann og veldu hljóðskrá sem á að spila þegar önnur tilkynning grípur fram fyrir textaverkið |
Ζητήστε από εκείνους που έκαναν βοηθητικό σκαπανικό στη διάρκεια των διακοπών τους από την εργασία ή το σχολείο να σχολιάσουν τις ευλογίες που απόλαυσαν. Fáðu þá sem hafa nýtt sumarfrí frá skóla eða vinnu til að gerast aðstoðarbrautryðjendur til að segja frá hvaða blessun þeir hafa hlotið. |
Μερικοί ευαγγελιζόμενοι θα έχουν άδεια από την εργασία ή διακοπές από το σχολείο και έτσι θα μπορούν να χρησιμοποιήσουν αυτόν το χρόνο για τη διακονία. Sumir boðberar hafa frí frá vinnu eða skóla og geta notað meiri tíma í boðunarstarfinu. |
Πολλοί μάλιστα αγωνίζονται με ζήλο προκειμένου να είναι ολοχρόνιοι διάκονοι ως σκαπανείς, είτε σε μόνιμη βάση είτε στη διάρκεια των διακοπών από την κοσμική εργασία ή το σχολείο. Margir hafa meira að segja séð sér fært að vinna að því í fullu starfi sem brautryðjendur, annaðhvort á föstum grundvelli eða í leyfum frá skóla eða veraldlegri vinnu. |
Ζητήστε να σχολιάσουν τις ευλογίες τις οποίες απόλαυσαν εκείνοι που έχουν χρησιμοποιήσει το χρόνο της άδειας από την εργασία ή των διακοπών από το σχολείο για να κάνουν βοηθητικό σκαπανικό. Biðjið þá sem hafa verið aðstoðarbrautryðjendur í sumarfríi frá vinnu eða skóla að segja frá hvaða blessanir þeir hafa hlotið. |
Ζητήστε από εκείνους που έχουν χρησιμοποιήσει το χρόνο της άδειας από την εργασία ή των διακοπών από το σχολείο για να κάνουν βοηθητικό σκαπανικό να σχολιάσουν τις ευλογίες που απόλαυσαν. Biðjið þá sem hafa verið aðstoðarbrautryðjendur í sumarfríi frá vinnu eða skóla að segja frá hvaða blessanir þeir hafa hlotið. |
Μερικοί ίσως βρίσκονται σε διακοπές από το σχολείο ή την εργασία τους, πράγμα που μπορεί να τους βοηθήσει να ανταποκριθούν στον αναμενόμενο αριθμό των 50 ωρών. Sumir fá kannski frí úr skóla og vinnu en það getur gert þeim fært að starfa 50 stundir eins og til er ætlast. |
Ενεργοποιήστε το πλαίσιο μετα-μηνύματος και εισάγετε ένα μετα-μήνυμα, το οποίο θα υπαγορευθεί όταν μια εργασία κειμένου συνεχίσει μετά τη διακοπή της από κάποιο άλλο μήνυμα Hakaðu við eftirskilaboðakassann og sláðu inn skilaboð sem á að lesa upp þegar verk heldur áfram eftir að hafa verið truflað af annari tilkynningu |
Ενεργοποιήστε το πλαίσιο μετα-ήχου και επιλέξτε ένα αρχείο μετα-ήχου, το οποίο θα ακουστεί όταν μια εργασία κειμένου συνεχίσει μετά από διακοπή της από κάποιο άλλο μήνυμα Hakaðu við eftirhljóðskassann og veldu hljóðskrá sem á að spila áður en textaverk heldur áfram eftir að hafa verið truflað af annari tilkynningu |
Μια νεαρή στη νοτιοανατολική Ασία πληκτρολογεί στον υπολογιστή της μέχρι αργά τη νύχτα, αντιμέτωπη με την κόπωση, τη ζέστη και τις συχνές διακοπές ρεύματος που παρακωλύουν τη μεταφραστική της εργασία. Ung kona í Suðaustur-Asíu vinnur við tölvuna sína langt fram á nótt. Þreyta, hitasvækja og rafmagnstruflanir ónáða hana við þýðingarnar. |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu διακοπή εργασιών í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.