Hvað þýðir あたり í Japanska?
Hver er merking orðsins あたり í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota あたり í Japanska.
Orðið あたり í Japanska þýðir nágrenni, hverfi, staður, grennd, umhverfi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins あたり
nágrenni(neighbourhood) |
hverfi(neighborhood) |
staður(locality) |
grennd(neighbourhood) |
umhverfi
|
Sjá fleiri dæmi
......暗い夜間はずっと囲いの番をし,野獣の攻撃や,あたりをうろつき回って羊を盗もうとする狡猾な人間に警戒していなければならないことも多かった」。 Oft varð hann að vernda hjörðina á nóttinni gegn árásum villidýra eða brögðum slægra þjófa.“ |
2009年刊行の「今日から始めるお金の管理」という本の中で,マイケル・ワグナーも,「今では一人あたり4枚以上のクレジットカードで平均9,000ドル[約80万円]以上の負債を抱えることも珍しくない」と述べています。 „Það er algengt nú á dögum að fólk skuldi að meðaltali meira en 9.000 dollara [um 1.000.000 ÍSK] á fjórum eða fleiri kreditkortum,“ segir Michael Wagner í bók sinni Your Money, Day One sem kom út árið 2009. |
一枚あたり16MB。 Með því var 16 m.a. |
発射された玉の先端には粒の細かい火薬が詰められています。 そのため,万事うまく行けば,一番高く飛んだあたりで玉が爆発するのです。 Efri hluti flugeldsins var fylltur fíngerðu byssupúðri svo að hann spryngi þegar hann nálgaðist hápunkt brautar sinnar, ef allt gengi að óskum. |
上半分の真ん中あたりにヘブライ文字があることに気づき,その意味を私のところに客として来ていたユダヤ人に尋ねてみた。 Fyrir miðju á innsiglinu ofanverðu rakst ég á hebreskan texta og spurði Gyðing, sem var gestur hjá mér, um merkingu hans. |
......それに対して“人口急増の世界”を構成するのは,出生率が夫婦一組あたり二人よりも多いアフリカやアジアや中南米の大半の国々である。 Í síðarnefnda hópnum eru hins vegar flest lönd í Afríku, Asíu og Rómönsku Ameríku þar sem fæðingartalan er hærri en tvö börn á hjón. |
およそ市民307人あたり1人の医師がいる。 Um hvern lækni eru 307 íbúar. |
アメリカで患者一人あたりの 国の年間支出を概算すると エイズは2500ドル 多発性硬化症は250ドル MEは たった5ドルです Í Bandaríkjunum er 2500 dollurum veitt í hvern AIDS sjúkling árlega 250 dollurum í hvern MS sjúkling og aðeins 5 dollurum árlega í hvern ME sjúkling. |
フィリスティア人は......世界のこのあたりに新しい文化を導入した。 Gitin segir: „Filistar . . . innleiddu nýja menningu í þennan heimshluta. |
地表から深さ3センチのあたりには,さまざまな種類の植物から散布された文字通り何百万もの休眠中の種が存在します。 Milljónir fræja liggja öllum stundum í dvala í þrem efstu sentímetrum jarðvegarins. |
エウロパ表面での放射線の水準は、一日あたり 5,400 mSv の被曝をする量に相当する。 Geislun á yfirborði Evrópu jafngildir skammti upp á um það bil 5400 mSv á dag. |
古生物学者の扱う化石は一部そのあたりの時代のものかもしれない,と彼らは考えます。 Þeir telja suma steingervinga í þeim aldurshópi. |
アフリカの国の間にも大きな差があるのです ガーナは真ん中あたり Það er gríðarlegur munur á ríkjum Afríku. |
アバンはこれ一つあたりに並の魔法使い2〜3人が完全回復できるほどの魔法力を溜めておいた。 Dio auðnaðist ekki að klára breiðskífurnar Magica II og III sem voru í bígerð. |
スーの上唇はひしゃげた鼻の下のところで水平に裂けてあごのあたりまで垂れ下がっており,前歯は折れていました。 Nef Sue var brotið og efri vörin sundurskorin langsum og hékk út á kinn. |
むしろ,そのような接し方を今振り返り,どのあたりで線を引くのがふさわしいかを意識的に見定めるべきではないでしょうか。 Ættum við ekki öllu heldur að endurskoða slík samskipti og vísvitandi ákveða hvaða skorður sé við hæfi að setja þeim? |
肺は横隔膜から首の付け根あたりまでずっと伸びています。 Lungun ná frá þindinni næstum upp að hálsi. |
フィラデルフィアの平均所得は、一世帯あたりで3万0746ドル、一家族あたりで37,036ドルである。 Tekjumiðgildi fyrir hvert heimili í borginni var 30.746 dalir og 37.036 dalir fyrir hverja fjölskyldu. |
そのような物質は,1立方センチあたり10億トンを超える重さになるでしょう。 Einn rúmsentimetri af þessu efni myndi vega yfir einn milljarð tonna. |
見渡せば,あたり一帯は不毛の地でしたから,命を支える物をエホバが供給してくださることに深く感謝すべきでした。 Þeir hefðu átt að virða fyrir sér hrjóstrugt umhverfið og vera innilega þakklátir fyrir að hann skyldi sjá þeim fyrir fæðu. |
水を飲むあいだもあたりを油断なく見守った300人の兵士で,わたしはあなたに勝利を得させます』。 ‚Ég mun gefa þér sigur með þeim 300 mönnum sem voru á verði á meðan þeir drukku,‘ lofar Jehóva. |
タイム誌(1982年12月6日号)によると,日本では結婚式が『170億ドル(約4兆円)のビジネス』になっており,「一組あたり2万2,000ドル(約528万円)という驚くべき」数字になっています。 TÍMARITIÐ Tíme (þann 6. desember 1982) greindi frá því að í Japan ‚velti brúðkaupsiðnaðurinn 17.000.000.000 bandaríkjadollara á ári‘ sem svaraði til „hvorki meira né minna en 22.000 dollara [um 700.000 krónur] á hver brúðhjón.“ |
3つのデータセンターから一月あたり4テラバイトのデータを配信したことになる。 Á vegum samtakanna koma út fjögur tölublöð Neytendablaðsins á ári. |
モーセはあたりを見まわして,だれも見ていなかったので,そのエジプト人をなぐりました。 すると,そのエジプト人は死んでしまいました。 Móse leit í kringum sig, og þegar hann hélt að enginn sæi til sló hann Egyptann til bana. |
一問あたり 10セント 50セント 1ドル 5ドル 10ドルと変えてみました Við borguðum þeim 10 sent fyrir hverja spurningu, 50 sent, dollara, fimm dollara, 10 dollara á hverja rétta spurningu. |
Við skulum læra Japanska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu あたり í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.
Uppfærð orð Japanska
Veistu um Japanska
Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.