स्वीडिश में på gång का क्या मतलब है?

स्वीडिश में på gång शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्वीडिश में på gång का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्वीडिश में på gång शब्द का अर्थ जारी, गतिमान, पैदल चलकर, ज़ारी, तैयार व कार्यरत है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

på gång शब्द का अर्थ

जारी

(underway)

गतिमान

(afoot)

पैदल चलकर

(afoot)

ज़ारी

(afoot)

तैयार व कार्यरत

और उदाहरण देखें

7 Lägg märke till vilken verksamhet Bibeln gång på gång förbinder med ett utmärkt och gott hjärta.
7 गौर कीजिए कि बाइबल में बार-बार अच्छे हृदय या मन के साथ किस काम को जोड़ा गया है।
Gång på gång har det visat sig att det är förståndigt att ha tålamod.
बार-बार, ऐसे धैर्य के लिए मुझे प्रतिफल मिला है।
Profetior som har uttalats hundratals år i förväg har gång på gång uppfyllts exakt i detalj.
शतकों पहले ही दिए भविष्यवाणी बार–बार यथार्थता से, सविस्तर पूर्ण हुए हैं!
Tajra säger: ”Festus insåg snabbt att en rättslig lynchning av en romersk medborgare var på gång.”
टाशरा कहते हैं: “फेस्तुस फौरन यह समझ गया कि बिना कानूनी कार्यवाही के एक रोमी नागरिक को मौत की सज़ा देने का जाल बुना जा रहा है।”
Bibeln uppmanar gång på gång Guds tjänare att frukta honom.
बाइबल में परमेश्वर के सेवकों को यहोवा का भय मानने के लिए बार-बार उकसाया गया है।
18 Bibeln nämner gång på gång att troende blev döpta.
१८ शास्त्रों ने विश्वासियों के बपतिस्मा का बार-बार उल्लेख किया है।
Eftersom det gäller människors räddning, besöker vi dem gång på gång.
तो हम इसलिए बार-बार लोगों के घर जाते हैं क्योंकि हमारा संदेश कबूल करने से उनका उद्धार हो सकता है।
10 Bibeln betonar gång på gång att vi behöver hålla oss vakna och bevara vår besinning.
10 बाइबल बार-बार जागते रहने और होशो-हवास दुरुस्त रखने पर ज़ोर देती है।
Redogörelsen i Första Moseboken riktar gång på gång uppmärksamheten solen och dess inverkan på jorden.
उत्पत्ति में दिया ब्यौरा बार-बार, सूरज और पृथ्वी पर उसके असर की तरफ हमारा ध्यान दिलाता है।
(2 Moseboken 19:6) Gång på gång har judarna vänt sig till falsk gudsdyrkan.
(निर्गमन 19:6) बार-बार, यहूदा के लोग झूठे देवताओं की पूजा करने लगे।
Läkaren sade gång på gång att vi måste förtrösta på Gud
डॉक्टर हमसे बार-बार कहता रहा, परमेश्वर पर भरोसा रखो
Men det är inte samma sak som att upprepa samma ord gång på gång. (Matteus 7:7–11)
लेकिन इसका मतलब यह नहीं कि हम कोई जाप करते या सिर्फ शब्दों को बार-बार दोहराते हैं।—मत्ती 7:7-11.
8 Vad var det som gav Mose mod att gång på gång träda inför Farao?
8 फिरौन के सामने बार-बार जाने की हिम्मत मूसा को कहाँ से मिली?
Gång på gång frågade jag rabbinerna i skolan: ”Varför skapade Gud människan?
मैं बार-बार स्कूल में रब्बियों (यहूदी धर्म-गुरु) से पूछती थी: “परमेश्वर ने इंसानों को क्यों बनाया?
Han var lyhörd för andras behov, och det fick honom gång på gång att handla.
दूसरों के दुःख-दर्द को समझने की वजह से ही यीशु ने बार-बार उनकी मदद की।
Men jag misslyckades gång på gång när jag försökte sluta med mitt förorenande bruk av tobak.
लेकिन मैं तम्बाकू के मलिनकारी प्रयोग को छोड़ने में बार-बार चूक जाता था।
Jag sa gång på gång: ”Det är omöjligt!”
मैं बार-बार कहती रही, “यह नामुमकिन है!”
17 De säger gång på gång till dem som föraktar mig:
17 मेरा अनादर करनेवालों से वे बार-बार कहते हैं,
”Kunskapsboken” uppmuntrar gång på gång den som studerar att vara med vid mötena.
ज्ञान पुस्तक विद्यार्थी को सभाओं में संगति करने के लिए बार-बार प्रोत्साहित करती है।
Hinduismen lär att människan återföds gång på gång, dvs. genomgår flera reinkarnationer.
हिंदू धर्म इंसान के पुनर्जन्म के बारे में सिखाता है।
4 I likhet med sin Fader visade Jesus resonlighet genom att gång på gång vara ”redo att förlåta”.
४ अपने पिता की तरह, यीशु ने बार-बार “क्षमा करने को तत्पर” होने के द्वारा कोमलता दिखायी।
22 Det är detta som gång på gång har hindrat mig från att komma till er.
22 इसलिए मुझे तुम्हारे पास आने से बहुत बार रोका भी गया।
Jag riskerade att bli uttagen till militärtjänst, men gång på gång kände jag Jehovas beskydd.
सेना में भर्ती किए जाने का खतरा मेरे सिर पर मंडराता रहा, लेकिन मैंने हमेशा यहोवा की हिफाज़त महसूस की।
(Daniel 1:8b) Lägg märke till uttrycket ”anhöll gång på gång”.
(दानिय्येल 1:8ख, NW) गौर कीजिए कि वह “बिनती करता रहा।”
Varför är vi ihärdiga i att gång på gång besöka människor i deras hem?
हम क्यों बार-बार लोगों के घर जाकर उनसे मिलते हैं?

आइए जानें स्वीडिश

तो अब जब आप स्वीडिश में på gång के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्वीडिश में नहीं जानते हैं।

स्वीडिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्वीडिश के बारे में जानते हैं

स्वीडिश (स्वेन्स्का) एक उत्तरी जर्मनिक भाषा है, जो मुख्य रूप से स्वीडन और फिनलैंड के कुछ हिस्सों में रहने वाले 10.5 मिलियन लोगों द्वारा मातृभाषा के रूप में बोली जाती है। स्वीडिश भाषी नॉर्वेजियन और डेनिश भाषियों को समझ सकते हैं। स्वीडिश डेनिश और नॉर्वेजियन से निकटता से संबंधित है, और आमतौर पर जो कोई भी समझता है वह स्वीडिश को समझ सकता है।