फ़्रेंच में se prononcer sur का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में se prononcer sur शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में se prononcer sur का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में se prononcer sur शब्द का अर्थ तय करना, निर्णय करना, तय, निपटाना, निर्णय है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
se prononcer sur शब्द का अर्थ
तय करना(determine) |
निर्णय करना(decide) |
तय(decide) |
निपटाना(decide) |
निर्णय(decide) |
और उदाहरण देखें
Google n'est pas en mesure de fournir des conseils juridiques ni de se prononcer sur des questions juridiques. Google कानूनी सलाह प्रदान नहीं करता है या कानूनी निर्धारण नहीं करता है. |
13 Quand quelqu’un se prononce sur une affaire avant d’entendre les faits, 13 जो सुनने से पहले ही जवाब देता है, |
Le temps que l’on se prononce sur leur sort, 11 000 prisonniers moururent de faim. यहाँ तक कि जब यह छँटाई चल रही थी, ११,००० क़ैदी भूखों मर गए। |
« Quand quelqu’un se prononce sur une affaire avant d’entendre les faits, c’est stupide et humiliant » (PROV. “जो [पूरी बात] सुनने से पहले ही जवाब देता है, वह मूर्खता का काम करता है और अपनी बेइज़्ज़ती कराता है।” —नीति. |
Le jury se prononce sur le verdict, que ce soit sur la culpabilité ou sur la peine. यह ग्रैन्ड जूरी के विपरीत एक पेटीट (छोटी) जूरी है। |
16 Aujourd’hui, chacun de nous doit se prononcer sur la question de la souveraineté universelle. 16 आज भी हममें से हरेक यहोवा की हुकूमत के मसले का सामना करता है। |
Quelle est cette décision, et quelles circonstances ont amené les tribunaux à se prononcer sur cette question ? वह फैसला क्या था और किस मामले की वज़ह से यह मुकद्दमा अदालतों में लाया गया? |
Luther a perdu l’estime de beaucoup lorsque, à son tour, il a commencé à se prononcer sur des questions politiques. जब लूथर भी राजनैतिक मसलों पर खुलकर बोलने लगा तो बहुत-से लोगों की नज़रों से गिर गया। |
Comme le dit Proverbes 18:13, « quand quelqu’un se prononce sur une affaire avant d’entendre les faits, c’est stupide et humiliant ». नीतिवचन 18:13 में लिखा है, “जो [पूरी बात] सुनने से पहले ही जवाब देता है, वह मूर्खता का काम करता है और अपनी बेइज़्ज़ती कराता है।” |
Elle constate par ailleurs que l’État n’a pas à se prononcer sur « la légitimité des croyances religieuses ou sur les modalités d’expression de celles-ci ». अदालत ने यह भी कहा कि ग्रीस की सरकार का यह काम नहीं कि वह “जाँचे कि फलाँ धर्म की शिक्षाएँ या उसे मानने का तरीका कानूनी है या नहीं।” |
Toutefois, il est essentiel qu’un médecin se prononce sur la cause de l’hyperplasie pour s’assurer que la véritable nature du mal (un cancer par exemple) ne nécessite pas un traitement plus radical. लेकिन जड़ी-बूटियों से इसका इलाज करवाने से पहले डॉक्टरी जाँच करवाना ज़रूरी है, क्योंकि अगर सूजन कैंसर की वजह से है तो इलाज के लिए और भी ठोस कदम उठाने की ज़रूरत होगी। |
Des PDG et des scientifiques se sont prononcés sur le futur de l'intelligence artificielle de demain. वैज्ञानिकों और CEOs ने AI तकनीक पर गहन चिंतन किया हुआ है. |
Bien qu’elle cite nommément quelques hommes et femmes de foi qui seront ressuscités, la Bible ne se prononce pas sur les perspectives de résurrection de chaque personne qu’elle désigne par son nom (Hébreux 11:1-40). यह सच है कि बाइबल ऐसे कुछ विश्वासी स्त्री-पुरुषों के नाम बताती है, जिनके बारे में हम कह सकते हैं कि उनका पुनरुत्थान होगा। लेकिन बाइबल में जिन-जिन लोगों के नाम दिए गए हैं, उनमें से हरेक के बारे में यह सीधे तौर पर नहीं लिखा है कि इसका पुनरुत्थान होगा और इसका नहीं। |
Beaucoup de gens se sont déjà prononcés fermement sur cela. बहुत से लोगों ने इस बारे में दृढ़ता से बात रखी है। |
Représentez- vous la scène : Adam et Ève se rebellent, Dieu prononce son jugement sur eux et, en conséquence, les chasse du Paradis (Genèse, chap. फिर इस नज़ारे को देखिए: आदम और हव्वा बगावत कर रहे हैं, परमेश्वर उनको सज़ा सुना रहा है और आखिरकार, उन्हें फिरदौस से खदेड़ा जा रहा है। |
13 Et les tribus suivantes se tiendront sur le mont Ébal+ pour prononcer la malédiction : Ruben, Gad, Aser, Zabulon, Dan et Nephtali. 13 और शाप का ऐलान करने के लिए ये सारे गोत्र एबाल पहाड़+ पर खड़े होंगे: रूबेन, गाद, आशेर, जबूलून, दान और नप्ताली। |
Par exemple, une enquête a révélé que 50 % de ceux qui se disaient chrétiens ignoraient qui avait prononcé le Sermon sur la montagne. उदाहरण के लिए एक सर्वे से पता चला कि मसीही कहलानेवाले ५० प्रतिशत लोगों को इतना भी नहीं मालूम था कि पहाड़ी उपदेश किसने दिया। |
Cependant, les anciens ne recommanderont pas rapidement un nouveau disciple, “de peur qu’il ne se gonfle d’orgueil et ne tombe dans le jugement prononcé sur le Diable”. लेकिन प्राचीनों को जल्दबाज़ी करके एक नए व्यक्ति की अनुशंसा नहीं करनी चाहिए क्योंकि “ऐसा न हो कि” वह “अभिमान करके शैतान का सा दण्ड पाए।” |
6 Jéhovah a montré qu’il est ‘ le Dieu qui donne la consolation ’ quand il a prononcé la condamnation sur celui qui avait incité l’homme à se rebeller (Romains 15:5). ६ मनुष्य के विद्रोह को भड़कानेवाले को दंड सुनाते वक़्त, यहोवा ‘सांत्वना का दाता परमेश्वर’ साबित हुआ। |
C’est maintenant le moment pour tous ceux qui sont conscients de leurs besoins spirituels de se conformer aux paroles que Jésus a prononcées dans le Sermon sur la montagne, bâtissant ainsi sur le fondement d’un roc inébranlable. अब अपनी आत्मिक ज़रूरत के बारे में अवगत लोगों को पर्वत के उपदेश में दी गयी बातों की ओर ध्यान देने और इस तरह टिकाऊ चट्टान पर डाली गयी नींव पर बाँधने का समय आ चुका है। |
Jéhovah se servit de lui pour prononcer un jugement sur Jérusalem en ces termes : “ Cette ville, depuis le jour où on l’a bâtie jusqu’à ce jour, n’a été qu’une source de colère en moi et une source de fureur en moi, afin de l’ôter de devant ma face, à cause de tout le mal que les fils d’Israël et les fils de Juda ont fait pour m’offenser, eux, leurs rois, leurs princes, leurs prêtres et leurs prophètes, les hommes de Juda et les habitants de Jérusalem. यह कहते हुए, यहोवा ने यिर्मयाह को यरूशलेम पर न्यायदंड की घोषणा करने के लिए इस्तेमाल किया: “यह नगर जब से बसा है तब से आज के दिन तक मेरे क्रोध और जलजलाहट के भड़कने का कारण हुआ है, इसलिये अब मैं इसको अपने साम्हने से इस कारण दूर करूंगा क्योंकि इस्राएल और यहूदा अपने राजाओं, हाकिमों, याजकों और भविष्यद्वक्ताओं समेत, क्या यहूदा देश के, क्या यरूशलेम के निवासी, सब के सब बुराई पर बुराई करके मुझ को रिस दिलाते आए हैं।” |
La capacité de se montrer bienveillant et prévenant dans tous les aspects de la vie (...) a un effet constructif prononcé sur celui qui manifeste ces sentiments ainsi que sur la personne qui en est l’objet, et procure donc du plaisir à tous deux.” जीवन के हर पहलू में सद्भाव और सम्मान दिखाने की क्षमता . . . ऐसी भावनाओं के दिखानेवाले और साथ ही जो व्यक्ति इन्हें प्राप्त करते हैं दोनों पर रचनात्मक प्रभाव डालती है और इस प्रकार दोनों को सुख मिलता है।” |
Comment, dans la prière qu’il a prononcée lors de l’inauguration du temple, Salomon a- t- il indiqué que Jéhovah se préoccupe non seulement des besoins de ses serviteurs sur le plan collectif, mais qu’il connaît aussi la situation propre à chaque personne qui le craint ? सुलैमान ने यहोवा के मंदिर की समर्पण प्रार्थना में कैसे इस बात को कबूल किया कि यहोवा न सिर्फ मोटे तौर पर अपने सभी सेवकों की ज़रूरतों का खयाल रखता है, बल्कि उसका भय माननेवाले एक-एक इंसान के हालात को जानता है? |
14 Quand Jérémie revint de Tofeth, où Jéhovah l’avait envoyé prophétiser, il se tint dans la cour du temple* de Jéhovah et dit à tout le peuple : 15 « Voici ce que dit Jéhovah des armées, le Dieu d’Israël : “Je vais faire venir sur cette ville et sur tous les villages voisins tout le malheur que j’ai prononcé contre elle, parce qu’ils ont obstinément refusé* de tenir compte de mes paroles+.” 14 जब यिर्मयाह तोपेत से लौटा, जहाँ यहोवा ने उसे भविष्यवाणी करने भेजा था, तो वह यहोवा के भवन के आँगन में खड़ा हुआ और उसने सब लोगों से कहा, 15 “सेनाओं का परमेश्वर और इसराएल का परमेश्वर यहोवा कहता है, ‘देखो, मैं इस शहर और इसके सभी कसबों पर वे सारी विपत्तियाँ लानेवाला हूँ जिनके बारे में मैंने उन्हें बताया था, क्योंकि उन्होंने ढीठ होकर मेरी आज्ञा मानने से इनकार कर दिया है।’” |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में se prononcer sur के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
se prononcer sur से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।