फ़्रेंच में être soulagé का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में être soulagé शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में être soulagé का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में être soulagé शब्द का अर्थ सोना, आराम करना, शान्ति, आराम, रख है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

être soulagé शब्द का अर्थ

सोना

(repose)

आराम करना

(repose)

शान्ति

(repose)

आराम

(repose)

रख

(repose)

और उदाहरण देखें

En partant de chez elle, j’avais l’impression de m’être soulagée d’un poids.
जब मैं अपना सारा हाल सुनाकर उसके घर से निकली तो मुझे ऐसा लगा मानो मेरे सिर से एक भारी बोझ उतर गया है।
• Pourquoi devrions- nous nous tourner vers Jésus pour être soulagés d’un stress excessif ?
• भारी तनाव से राहत पाने के लिए हमें यीशु की मदद क्यों लेनी चाहिए?
Comment peux- tu appliquer ce conseil de Jésus et être soulagé d’une inquiétude paralysante ?
यीशु की यह सलाह कैसे आपकी मदद कर सकती है कि आप हद-से-ज़्यादा चिंता न करें?
Les symptômes légers peuvent être soulagés par la prise de paracétamol (acétaminophène).
पैरासिटामोल (एसिटामिनोफेन) लेने से हल्के लक्षणों से राहत मिल सकती है।
Il a dû être soulagé d’entendre Labân et Bethouël déclarer : “ C’est de Jéhovah qu’est sortie cette chose.
इब्राहीम के सेवक को लाबान और बतूएल के ये शब्द सुनकर कितनी तसल्ली मिली होगी: “यह बात यहोवा की ओर से हुई है।”
Tu imagines comme l’esclave devait être soulagé !
सोचिए वह नौकर कितना खुश हुआ होगा!
b) Pourquoi les apôtres ont- ils dû être soulagés quand Jésus s’est avancé vers eux et leur a parlé ?
(ख) प्रेषितों को तब क्यों राहत मिली होगी, जब ‘यीशु ने पास जाकर उनसे बात की’?
Content d’être soulagé de cette responsabilité, mon père a accepté avec empressement que tante Millie habite avec nous définitivement.
मेरे पिता खुश हुए कि उन पर से इस ज़िम्मेदारी का बोझ हलका हो गया और मौसी मिली को हमेशा के लिए हमारे साथ रखने को राज़ी हो गए।
La vie sur terre est synonyme de problèmes et de souffrances, dont on ne peut être soulagé qu’en quittant la terre.
पार्थिव जीवन का मतलब है समस्याएँ और कष्ट, और हमें राहत सिर्फ़ तभी मिलेगी अगर हम इस पृथ्वी पर से साफ़ निकल जाएँगे।
Certes, en invitant ses auditeurs à accepter son joug, Jésus ne leur proposait pas d’être soulagés immédiatement de toutes les conditions oppressives d’alors.
बेशक, यीशु ने लोगों से यह वादा नहीं किया था कि अगर वे उसका जूआ उठाएँगे, तो उन्हें उस ज़माने में हर तरह के ज़ुल्म से फौरन छुटकारा मिल जाएगा।
Quelles formes de souffrance pourraient être soulagées, quelles formes de richesse pourraient être créées si nous en savions un peu plus sur la coopération ?
किन तकलीफ़ों को दूर किया जा सकता है, धन-वैभव-रईसी के नये रूप क्या हो सकते हैं यदि हम सहयोग के बारे में कुछ और जान जायें?
À cause des conditions de vie, chaque chrétien doit, pour une raison ou pour une autre, attendre le monde nouveau de Jéhovah pour être soulagé.
परिस्थितियों के कारण, किसी न किसी मामले में प्रत्येक मसीही को अपनी समस्याओं को हल करने के लिए यहोवा के नए संसार के लिए प्रतीक्षा करनी पड़ती है।
Il est indispensable de se repentir pour obtenir une bonne conscience et pour être soulagé par Dieu du sentiment de culpabilité. — 1 Pierre 3:21.
(1 कुरिन्थियों 6:9-11) पश्चाताप करना एक ज़रूरी कदम है, जिसे उठाने पर हम एक अच्छा विवेक पाएँगे और परमेश्वर हमें पाप से पैदा होनेवाली दोष-भावना से राहत दिलाएगा।—1 पतरस 3:21.
Par trois fois, il a prié pour en être soulagé, mais le Seigneur lui a répondu : “ Ma faveur imméritée te suffit ; car ma puissance est en train d’être rendue parfaite dans la faiblesse.
पौलुस ने उससे छुटकारा पाने के लिए तीन बार प्रार्थना की, लेकिन प्रभु ने उससे कहा: “मेरा अनुग्रह तेरे लिये बहुत है; क्योंकि मेरी सामर्थ निर्बलता में सिद्ध होती है।”
Au contraire, cet incident révèle qu’il est compréhensif et compatissant envers les gens qui ont commis des fautes dans leur vie, mais qui démontrent qu’ils se repentent et viennent à lui pour être soulagés.
इसके बजाय यह घटना ऐसे लोगों के लिये उसकी समझ के बारे में बताती है जो जीवन में गलतियाँ करके उनका पश्चाताप करते हैं और विश्राम के लिये यीशु के पास आते हैं।
Son existence est alors si pénible qu’il cherchera peut-être du soulagement dans le suicide.
यह उनकी शांति, आनन्द, और सक्रियता को चुरा लेता है, और जीवन को इतना दयनीय बना देता है कि कुछ लोग आत्महत्या द्वारा राहत पाना चाहते हैं।
Son crâne était percé de trois petits trous, peut-être pour soulager la zone enflée et douloureuse.
उस स्त्री की खोपड़ी में तीन छोटे-छोटे छेद किए हुए थे, शायद सूजन और उससे उठनेवाले दर्द को कम करने के लिए।
” Être guéris par Jésus, être enfin soulagés de ces terribles maladies qui nous tourmentent, ce serait merveilleux !
शायद आप सोचते हों कि अगर मैं बीमार पड़ता तो यीशु के छूने भर से ही ठीक हो जाता और मुझे किसी दर्दनाक बीमारी का डर नहीं रहता।
Par contre, cet incident révèle qu’il est compréhensif et compatissant envers les gens qui ont commis des fautes dans leur vie, mais qui démontrent qu’ils s’en repentent et de ce fait viennent à lui pour être soulagés.
इसके बजाय, यह घटना उन लोगों के लिए उसकी संवेदनशील समझ प्रकट करती है, जो ज़िंदगी में गलती करते हैं पर बाद में इन के लिए पश्चाताप प्रकट करते और इसलिए मसीह के पास राहत के लिए आते हैं।
” (Psaume 32:3, 7). La victime peut même être soulagée si le coupable avoue sa faute, car elle a l’assurance qu’il l’aime suffisamment pour regretter de lui avoir causé une telle souffrance. — 2 Samuel 11:2-15.
(भजन 32:3,7) जब दोषी व्यक्ति अपनी गलती मान लेता है, तो जिसे उसने दुःख दिया, वह भी अच्छा महसूस करेगा क्योंकि उसे यकीन होगा कि वह व्यक्ति उससे इतना प्यार करता है कि वह उसे ठेस पहुँचाने की वजह से मन में बहुत दुःखी है।—2 शमूएल 11:2-15.
Avant d’exaucer certaines prières, comme celles dans lesquelles nous demandons d’être soulagés d’une affliction ou d’accroître nos responsabilités dans le service pour Dieu, il se peut que Dieu attende un moment plus favorable (Luc 18:7, 8; 1 Pierre 5:6).
संकट से निजी छुटकारा या परमेश्वर की सेवा में एक व्यक्ति की अत्याधिक ज़िम्मेदारी के लिए की गयी प्रार्थनाओं के जवाब को उस समय तक इंतज़ार करना पड़ेगा जिसे परमेश्वर सही और सबसे बेहतर समझते हैं।
11 S’il est tout à fait convenable et naturel que nous souhaitions recevoir les bénédictions à venir et être soulagés de nos épreuves, l’amour nous aide à attacher davantage de valeur à ce qui devrait être la préoccupation centrale de notre existence.
11 हालाँकि, भविष्य में आशीषें पाने की और तकलीफों से छुटकारा पाने की उम्मीद करना स्वाभाविक है और इसमें कोई बुराई नहीं है, फिर भी प्रेम हमारे अंदर ऐसी बातों के लिए कदर बढ़ाएगा जिन्हें हमारी ज़िंदगी में पहला स्थान मिलना चाहिए।
Avec le titre “La vie de famille aujourd’hui: comment relever le défi?”, le numéro du 15 octobre nous aidera à engager des conversations avec des personnes qui ont une famille et qui aspirent à être soulagées des nombreux fardeaux de la vie.
मुख पृष्ठ पर दी गयी आकर्षक तस्वीर और शीर्षक को यह दिखाने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है कि यहोवा ने हमें जीवन दी है, जबकि दूसरा लेख बताता है कि कैसे हम इसके लिए क़दरदानी दिखा सकते हैं।
J’avais perdu tous mes biens, mais j’étais soulagé d’être en sécurité au Béthel.
मैं अपना सब सामान खो बैठा था, लेकिन मैं शाखा दफ्तर में खुद को सुरक्षित महसूस कर सका।
Quel soulagement d’être hors de danger et d’entendre le sauveteur vous assurer que vous ne risquez plus rien !
एक महफूज़ जगह पर ले जाने के बाद वह आपसे कहता है: “अब आप खतरे से बाहर हैं।” यह सुनकर आप कितनी राहत महसूस करते हैं!

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में être soulagé के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

être soulagé से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।